Connect with us

З життя

Подарок с ноткой упрека: как родственница омрачила праздник

Published

on

**Дневник. Подарок с подвохом: как тёща испортила мне день рождения**

Весь день я провела на кухне — готовила к своему дню рождения. Хотелось, чтобы всё было идеально: салаты, горячее, закуски. К вечеру начали собираться гости — родители, подруги и, конечно, тёща, Людмила Степановна. Подруги тут же взялись помогать — расставляли блюда, накрывали стол. Праздник обещал быть душевным… пока не взяла слово тёща.

— Дорогая моя невестка, — начала она с кислой улыбкой. — Поздравляю с днём рождения! И в честь такого события дарю тебе… — Она протянула мне конверт.

Я открыла его, улыбаясь, но вздрогнула, увидев внутри сертификат на кулинарные курсы.

— Надеюсь, наконец научишься готовить, — холодно добавила Людмила Степановна. — Чтобы в следующий раз не было стыдно перед гостями.

В воздухе повисло напряжение. Я онемела.

— Серьёзно? Даже сегодня нельзя было промолчать?

— Спокойнее, — вмешался Сергей. — Я с ней поговорю.

Он увёл мать на кухню. Что именно они обсуждали, осталось тайной, но вскоре тёща ушла — забрав подарок. За столом царила неловкая тишина, но постепенно гости расслабились. Зазвучали тосты — за здоровье, за любовь, за терпение…

Позже, когда почти все разошлись, остались только подруги. Веселья как не бывало.

— Оля, ну правда, ты плохо готовишь? — спросила Аня.

— Ну, я не ресторанный повар, но есть можно. А тёща считает, что если не её сын у плиты — значит, отравой накормили.

— Она хоть пробовала твои блюда? — удивилась Катя.

— Редко. Обычно заранее уверена, что будет невкусно.

Тут-то и родился план. Я решила доказать, что дело не в еде, а в предвзятости.

С Сергеем обсудили детали. Он сам приготовил ужин, а я выдала его за свой. Тёщу пригласили в гости. Людмила Степановна вошла с видом строгого судьи, но, увидев стол, немного смягчилась: борщ, мясо, салаты…

— Ну что ж, — пробурчала она. — Надеюсь, курсы пошли впрок.

Она ела, даже похвалила — сквозь зубы, но всё же.

— Видно, что научилась. Хотя до Серёжи тебе, конечно, далеко…

Тут Сергей достал телефон и включил видео — там он сам стоял у плиты, готовя те самые блюда.

— Мама, хватит унижать Олю. Вчера тебе понравилась еда, но её готовил я. Так что если дело не в кухне, а в отношении — больше терпеть не буду.

Тёща побледнела.

— Это она тебя натравила! Я тебя не так растила!

— Хватит. Ты сама отдаляешь меня от себя.

Она встала и, хлопнув дверью, ушла.

Прошли месяцы. Тёща не звонила, Сергей тоже не спешил мириться. Но потом она сдалась — поняла, что теряет сына. Позвонила, извинилась. Постепенно мы наладили отношения. Колкости ещё проскакивали, но реже. Я научилась не замечать. Ради семьи.

В конце концов, даже самые крепкие стены рушатся, когда правда бьёт в глаза.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

5 × 4 =

Також цікаво:

З життя7 години ago

Laughter of the Poor Girl: The Fateful Encounter That Changed Everything

The Laughter at the Poor Girl: A Twist of Fate At a lavish party in a grand mansion in one...

З життя7 години ago

My Husband’s Son Is Threatening Our Family: How Can We Remove Him from Our Lives?

**Diary Entry** Im sitting in the kitchen of our small flat in Manchester, clutching a cup of tea thats long...

З життя10 години ago

My Husband’s Son Is Threatening Our Family: How Can We Remove Him?

**Diary Entry 12th May** I sit at the kitchen table of our cramped flat in Manchester, clutching a cup of...

З життя10 години ago

Homeless and Hopeless: A Desperate Struggle for Shelter in the Streets

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter. Emily had nowhere to go. Absolutely nowhere. “Maybe I can sleep at...

З життя18 години ago

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter in the Streets of London

Homeless and Hopeless: A Desperate Search for Shelter Emily had nowhere to go. Absolutely nowhere. “I could sleep at the...

З життя18 години ago

Hasty Goodbye: A Farewell from the Car and the Journey Back Home…

A Hurried Goodbye: A Farewell from the Car and the Return Home He stepped out of the car and tenderly...

З життя21 годину ago

Rushed Goodbyes: A Quick Farewell from the Car and the Journey Back Home…

**Diary Entry: A Hasty Goodbye** I stepped out of the car and bid my lover a tender farewell before heading...

З життя22 години ago

At Six, I Became an Orphan When My Mother Died Giving Birth to My Younger Brother

I became an orphan at six years old when my mother died giving birth to my youngest brother. I remember...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.