Connect with us

З життя

Затишье перед вихрем

Published

on

Тишина перед бурей

В глухом посёлке, где пыльные дороги терялись в бескрайних полях, воздух дрожал от зноя, будто натянутая струна перед разрывом. Пятый день без дождя превратил землю в потрескавшуюся пустыню. Асфальт пышал жаром, а тишина стояла такая густая, что её, казалось, можно было порезать ножом. Всё раздражало до тошноты: скрип калитки, запах жареного лука из соседского окна, звон упавшей вилки. Даже муха, бившаяся в стекло, звучала как предвестник беды, словно чуяла бурю, о которой люди ещё не догадывались.

Анастасия проснулась среди ночи от ощущения, что в комнате кто-то есть. Не взгляд, а тяжёлое, плотное присутствие, будто тень притаилась у двери. Она замерла, прислушиваясь к тишине своей маленькой квартиры. Душно. Окна она не открывала — ночь в этом посёлке приносила не прохладу, а пьяные крики, лай собак и запах махорки. Воздух стоял спёртый, как в погребе. Тело горело, будто её выжигал не жар, а что-то невидимое, копившееся годами, как пыль в углах.

На кухне закапал кран. Анастасия приподнялась, прислушалась. Кап. Пауза. Ещё кап. Она встала, босиком прошлась по скрипучим половицам, словно боялась разбудить кого-то, хотя знала: в квартире никого нет. На полу лежали осколки разбитой чашки — острые, как ножи. Рядом — лужа воды, не просто капли, а целая, будто кто-то вылил стакан. Круглая, чужая, неподвижная. Анастасия застыла. Она жила одна. Всегда. Но сейчас её уверенность дала трещину.

Она выключила свет и вернулась в спальню. Сон не шёл. Одеяло прилипало к телу, подушка казалась раскалённой. Анастасия ворочалась, пытаясь поймать хоть намёк на прохладу. Внутри поселилось что-то — не голос, не образ, а тень. Будто кто-то молчал рядом, и это молчание было громче любых слов. Оно не пугало, но изматывало, как трещина на стекле, что медленно ползёт вниз.

Утром она варила борщ. Поставила кастрюлю остывать, взяла тряпку, вытерла уже чистую плиту — просто чтобы занять руки. Села у окна, достала потрёпанный блокнот в клетку, с жирным пятном на обложке. В нём — списки продуктов, обрывки стихов, рецепты, мечты. Был даже детский рисунок — чайник с паром, набросанный неумелой рукой лет десять назад. Сегодня она открыла чистую страницу и написала: «Никто не заходит. Никто не спрашивает. Но я всё ещё здесь.»

Потом перечеркнула. Медленно, будто вычёркивала часть себя. Чернила расплылись, бумага под пальцами казалась шершавой, словно сопротивлялась.

Она долго сидела. Слушала, как гудит холодильник, как хлопает дверь в подъезде. Кто-то пришёл. Не к ней. Опять мимо. Шаги на лестнице с каждым годом звучали всё тише. Мир уходил, не оглядываясь.

Анастасия зашла в комнату, села на край кровати, поправила одеяло мужу, Владимиру. Он не проснулся. Дышал тяжело, неровно, но привычно. Она положила руку ему на плечо. Он не отстранился. Значит, ещё чувствует. Значит, ещё жив. И она рядом. И пока есть это «вместе» — есть и смысл.

Анастасия прилегла рядом. Не чтобы спать. Чтобы просто быть ближе. Хоть этот вечер. Хоть эта хрупкая тишина на двоих.

Через несколько дней она набралась смелости и позвонила дочери. Долго ходила по кухне, переставляла тарелки, протирала чистую раковину, смотрела на телефон, как на гранату. Набрала номер дрожащими пальцами, боясь услышать холод или безразличие.

— Мам? Что-то случилось?

— Ничего. Просто хотела твой голос услышать.

— Мам, у меня завал на работе. Перезвоню позже, ладно?

— Конечно, родная.

Сердце сжалось, но голос она держала ровным. После звонка села, закрыла лицо руками, потом встала и поставила чайник, будто кипяток мог затопить пустоту.

Но дочь перезвонила. Через четыре часа. Без лишних слов.

— Мам, как ты?

И Анастасия расплакалась. Не от боли. Оттого, что кто-то спросил. Просто спросил. И вдруг стало ясно, как сильно ей не хватало этих слов. Обычного «Как ты?»

Через неделю в доме появился котёнок. Принесла внучка. Маленький, дрожащий, с огромными глазами, будто вечно удивлённый миром.

— Бабуля, это тебе. Чтобы не скучно было. Ему страшно, а тебе одиноко. Вы друг другу подходите.

Анастасия взяла котёнка осторожно, как хрупкую икону. И вдруг в груди потеплело, будто развязали старый, затянутый узел.

Котёнок был рыжий, с длинными лапами и смешной мордочкой. Первую ночь он просидел под диваном, а наутро уже спал у неё в ногах, свернувшись калачиком. Назвали Рыжиком. Просто — Рыжик. Потому что тёплый, пушистый и всегда рядом. Он мурлыкал так громко, будто хотел заполнить собой всю тишину, и в этом звуке было что-то живое, настоящее.

Теперь по утрам Анастасия снова говорит. Сначала с Рыжиком — спрашивает, как спал, напоминает, где его миска. Потом с Владимиром — читает газету, ворчит, что он опять не убрал носки. Потом с собой — уже не шёпотом, а вслух. Будто проверяет, есть ли ещё голос. А потом — с теми, кто заходит. С соседкой. С почтальоном. Даже с тенью за окном.

Телефон она так и не починила. И не надо. Настоящие слова не теряются в суете. Они живут в паузах, во взглядах, в прикосновениях. И в маленьком тёплом комочке, который приходит утром, когда ты больше всего в этом нуждаешься.

(Главное — не ждать, пока кто-то придёт. Иногда достаточно просто открыть дверь.)

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

одинадцять + дев'ятнадцять =

Також цікаво:

З життя3 години ago

He’s Not My Little Rascal

**Hes Not My Child** Hes not my son, the millionaire stated coldly, his voice echoing through the marble foyer. Pack...

З життя3 години ago

I Found Nothing but a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When John arrived at the maternity ward that day, his heart raced with excitement. He clutched a bunch of balloons...

З життя5 години ago

I Found Only a Note Upon Arriving to Pick Up My Wife and the Newborn Twins

**Diary Entry 15th October** I arrived at the maternity ward that day, heart pounding with excitement. In my hands, I...

З життя19 години ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя19 години ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя1 день ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...

З життя1 день ago

Revenge for My Mother

**A Lesson in Control** *Diary Entry* The call came late at night, the voice on the other end distorted and...

З життя1 день ago

Avenged My Mother: A Tale of Justice and Retribution

**A Revenge for Mum** “Your daughter is with us. Bring £100,000, and she stays alive. I’ll send the meeting point...