Connect with us

З життя

Пішов до коханки, а повернувся з двома дітьми на руках

Published

on

Оце історією поділилася зі мною давня подруга на ім’я Соломія. Сталося це не десь, а у провінційному Коростені — тихому містечку, де кожна плітка розноситься швидше за пожежну сирену. Але, признаюсь, навіть у мене волосся стало дибки, коли я почула, через що пройшла одна жінка.

Подружжя Оксана та Богдан працювали у місцевій лікарні. Вона — педіатр із добрим серцем, він — талановитий хірург, що обіцяв стати справжньою зіркою медицини. Жили як дві голубки. Двоє діточок, затишна хатка, повага колег — здавалося, ідеальна родина. Звісно, із народженням дітей клопоту додалося, але вони вправлялися. Оксана пішла у декрет, Богдан продовжував оперувати, вчитися, їздити на конференції.

І раптом — наче грім серед ясного неба: він закохався. Не в кінозірку, не в випадкову знайому, а у свою колегу — молоденьку, честолюбну медсестру. Вони часто працювали в парі, разом проводили зміни, нічні чергування. І в якийсь момент Богдан просто втратив голову.

Він метався між двома жінками, не знаючи, як зізнатися дружині. Увесь час шукав «вдалий момент», а тим часом роман лише розгорався. Зрештою, правда виплила на поверхню — не без допомоги колег, звісно. Оксана того ж вечора виставила його валізи за двері. Сказала лише одне: «Ти зробив вибір — тепер живи з ним».

Богдан пішов. Він був розгублений проте до коханки все ж перебрався. Нова пасія тримала його міцно. Розважлива, зухвала — вона не збиралася його відпускати. А щоб остаточно прив’язати чоловіка, завагітніла. Та не однією дитиною — двійнею.

Оксана ж не змогла залишитися на роботі — щодня бачити вагітну «заміну» було нестерпно. Вона звільнилася та влаштувалася у міську поліклініку, де ніхто не знав подробиць її драми. Там вона знову занурилася у роботу — лікувала дітей і намагалася зцілити власне серце.

А потім — трагедія. Пологове ускладнення стало фатальним. Молода медсестра не вижила, а діти — хлопчик та дівчинка — залишилися сиротами. Богдан, пригнічений горем, тримав на руках немовлят і не розумів, що робити далі. Вночі не спав, удень метушився від одного лікаря до іншого. Ні родичів, ні помічників — лише він і двоє малечі.

На п’ятий день він прийшов до Оксани. Стояв у її під’їзді, тремтів від розпачу, на очах — сльози. Коли вона відчинила двері, він просто впав на коліна:

— Пробач мене. Я був дурнем. Врятуй мене. Врятуй їх…

Вона мовчала. Довго. А потім впустила його у дім. Разом із чужими дітьми. Разом із минулим, що так жорстоко її зрадило.

З того часу вони живуть утрьох. Або вп’ятьох — якщо рахувати всіх дітей. Вона знову стала матір’ю, тепер ще й усиновленою. Він — тихий, згорблений, ніби за один рік постарів на двадцять. Що у них тепер — щастя чи компроміс — не знаю. Але одне ясно: її вчинок гідний поваги. Вона пробачила. Вона не відвернулася від чужого болю. І це — справжня сила жінки.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

дванадцять + 17 =

Також цікаво:

З життя2 години ago

That day, my husband came home earlier than usual, sat down on the sofa, and started crying like a child. When I discovered the reason, I was stunned.

Edward and I met when we were both twenty-seven. At that time, Edward had already graduated from university with honours...

З життя2 години ago

When My Mother-in-Law Declared, “In This House, I Make the Rules,” I’d Already Placed the Keys in a …

When my mother-in-law declared, In this house, I make the rules, I had just dropped all the keys into a...

З життя2 години ago

My Husband Invited Friends Over Without Asking, So I Checked Into a Five-Star Hotel for the Night Us…

Oh, come off it, Laura, stop moaning, will you? So the lads have popped round to watch the footiewhats the...

З життя2 години ago

One Day, My Daughter’s Husband Decided They No Longer Needed My Help and Asked Me to Leave Their Home

My daughter married a German man. I lived with them in London for two years, looking after my grandson and...

З життя3 години ago

I Gave My Flat to My Daughter and Son-in-Law—Now I Sleep on a Folding Bed in the Kitchen, Listening …

I gave my flat to my daughter and son-in-law. Now I sleep on a camp bed in the kitchen. I...

З життя3 години ago

I Refused to Look After My Grandchildren All Summer—Now My Daughter Is Threatening to Put Me in a Ca…

Mum, have you lost your mind? What holiday package? Whats all this about going to Bath? Our flights to Spain...

З життя4 години ago

My Mother-in-Law Accused Me of Being a Bad Housewife, So I Suggested She Manage My Husband’s Home He…

Whats all this, then? Take a look, Emily, just run your finger over the mantelpiece. Thats not dust, thats practically...

З життя4 години ago

I Built My Dream Home on My Mother-in-Law’s Land. When My Husband Passed Away, She Decided to Sell I…

I built my house on my mother-in-laws land. My husband passed away, and she decided to sell it for her...