Connect with us

З життя

Нужденні злидні

Published

on

Марійка росла, як бур’ян на городі — без турботи, без тепла, без уваги. Ні ласки, ні догляду, навіть простого людського «ти мені потрібна». З одягу діставались їй чиїсь старі речі — часто такі поношені, що крізь дірки просвічували худі колінки. Взуття завжди хлюпало — то вода набереться, то підошва відлітала. Щоб не возитися з зачіскою, мати просто стригла доньку «під глек». Та волосся все одно стирчало на всі боки, ніби кричало про хаос у її житті.

У дитсадок Марійка не ходила. Можливо, і хотіла б — туди, де діти, іграшки, тепло… Але батьки були зайняті важливішим: де дістати нову пляшку. Батько з матір’ю пили, сварились, бились. Коли вони зникали в пошуках горілки, дівчинка ховалась — у підвалах, на сходах. Вона рано зрозуміла: чим менше тебе помічають, тим більше шансів залишитися цілою. А якщо не встигала втекти — потім приховувала синці.

Сусіди співчували. Нарікали один одному на Галю — матір дівчинки, яка колись була нормальною, а тепер зв’язалась з кримінальником і опустилась. А найбільше жаліли саму Марійку. Жаліли — та що могли? Хто підкидав їжі, хто приносив старий светр, але якщо річ була пристойна — мати одразу продавала, а гроші пропивала. Так і ходила дівчинка — обдерта, боса, голодна.

До школи Марійка пішла пізно. І раптом виявилось, що їй там добре. Навчання давалось легко. Вона акуратно виводила букви, тягнула руку, читала запоєм усе, до чого могла дотягнутись. У бібліотеці сиділа аж до закриття, перегортаючи сторінки, як святині. Вчителі дивувались: звідки в цій запущеній, мовчазній дитині — стільки світла?

Але однокласники її не прийняли. Не розуміли. Не жаліли. Боялись. Бідний одяг, стирчаче волосся, тиша і замкнутість — усе робило Марійку чужою. Вона не гралась, не сміялась, не розуміла жартів. А головне — її батьки. Діти передражнювали п’яну Галю і кликали дівчинку «забитою». І це прилипло. Спочатку — пошепки, потім — вголос. Через кілька років ніхто вже й не пам’ятав її справжнього імені.

Вчителі, хоч і бачили несправедливість, мовчали. Одні — зі страху втратити «добрих» батьків інших учнів. Інші — з безсилля. Треті — тому що звикли. А Марійка ховалась.

Її тихий куток — старий парк за школою, біля зарослого ставка. Там, під старим дубом, вона проводила вечори, а іноді й ночувала, коли вдома було особливо страшно. Компанію їй складали бездомні кішки та пси. З ними вона ділилась їжею, обіймалась, розмовляла. Там, під шелест листя, можна було дихати.

Батько помер, коли їй було чотирнадцять. Замерз у сугробі, п’яний. На похоронах — лише Галина й Марійка. Мати плакала, билась об землю, вила, а донька — лише стояла. Ні сліз, ні слів. Лише самотнє полегшення і сором за це полегшення.

Після смерті батька мати зовсім з’їхала з глузду. Напади, крики, дні забуття. Вона часто не впізнавала доньку. Тоді Марійка почала підробляти — мила під’їзди, носила воду, прибирала. Сусіди кидали їй дріб’язок. На ці гроші дівчина купувала медичні книжки — вірила, що колись зможе вилікувати матір.

Тим часом у школі стало ще гірше. Хтось дізнався, що Марійка працює прибиральницею — і почався новий виток знущань. Особливо старалась Віка — шкільна зірка, донька заможних батьків.

— Чуєш, забита! Знову у смітті копатися йдеш? — гукала їй услід, коли Марійка спішила після уроків.

Дівчина мовчала. Вчилась не чути. Але кожен раз біль осідав усередині, як важкий камінь.

— Чому вони так? — шепотіла вона дворнязі, що терлась біля її ніг. — Що я їм зробила? Хіба це справедливо?..

А потім з’явився він. Ярослав Лисенко. Новий учень. Гарний, високий, темноволосий. Приїхав із батьками з Харкова. Спортсмен, розумний, тихий. Усі дівчата школи закохались у нього з першого погляду. І Марійка теж. Але ховала це. Кожен раз, коли він проходив повз, серце підстрибувало, а щоки червоніли. Вона молилась, щоб ніхто не помітив.

Віка одразу вирішила, що Ярослав — її. Витончені сукні, макіяж, парфуми, доглянуті нігті — вона йшла у бій. Ніхто не наважувався з нею змагатись. Марійка навіть не мріяла — вона навіть не сподівалась.

Одного разу, запізнившись на урок через матір, дівчина увійшла до класу й упустила медичну книжку. Віка підняла її.

— Що це у нас? «Психіатрія»? Ти з’їхала, забита? Як твоя мама?

І Марійка не витримала. Затуливши рота, щоб не закричати, вона вибігла з класу. Зачепила ввійшов Ярослава. Він обернувся — не встиг нічого зрозуміти.

Дівчина добігла до парка. До дуба. Упала в сніг. Плакала.

Саме там вона побачила, як пес пішов по льоду. Як вінРаптово лід тріснув, і собака опинилася у крижаній воді, а Марійка, не роздумуючи, кинулася рятувати свого єдиного друга.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

15 − вісім =

Також цікаво:

З життя31 хвилина ago

You Bought This House Before We Married—Don’t Dictate What’s Mine!” I Snapped as My Husband Tried to Order Me Around in My Own Home.

“It seems youve forgotten this flat is minebought before we married!” I said coldly as my husband confidently gave orders...

З життя31 хвилина ago

My Son-in-Law Threatened to Cut Me Off from My Daughter Unless I Sell My Mother’s House

**Diary Entry** Half my life, Ive lived alone. Not that I didnt marryJohn left me a year after the wedding,...

З життя3 години ago

“You seem to have forgotten this flat is mine—I bought it before we were married!” I snapped as my husband barked orders about *my* home.

The air was thick with tension as I stood in the doorway, my voice icy. “Seems you’ve forgotten this flat...

З життя4 години ago

The Other Mother-in-Law…

**Diary Entry** When I stepped into the flat, the first thing I saw were my mother-in-laws shoes right in the...

З життя5 години ago

My Mother-in-Law… Again: A Story of Family Tensions and Second Chances

**The Second Mother-in-Law** When Emily stepped into the flat, she immediately spotted her mother-in-laws shoes right in the middle of...

З життя5 години ago

Galina Peterson Reached for the Envelope So Forcefully That Everyone Gasped—Spoons Clattered on Plates. Her Glossy Red Nails Nearly Sliced Through the Paper. But the Notary Firmly Placed a Hand on Hers.

Margaret Peterson lunged for the envelope so abruptly that everyone startled, and spoons clattered against plates. Her nails, painted a...

З життя6 години ago

Get Out of Here, You Ugly Old Man!” They Shouted, Chasing Him from the Hotel. Only Later Did They Discover Who He Truly Was—But It Was Too Late.

“Get out of here, you filthy old man!” they shouted as they shoved him out of the hotel. Only later...

З життя6 години ago

Darling, could you pick me up from work? – She called her husband, hoping to avoid a tiring forty-minute journey on public transport after a long day.

**Diary Entry** *15th May 2023* Love, can you pick me up from work? Emily called her husband, hoping to skip...