Connect with us

З життя

Ілюзія

Published

on

Ось адаптований текст для української культури:

За вечерею батько раз-по-раз кидав на сина незадоволені погляди. Дмитро здогадався — мати розповіла йому, що після школи хлопець збирається вступати до київського університету.

Батько різко відсунув порожню тарілку й уперто подивився на сина. «Зараз щось буде», — подумав Дмитро. Йому хотілося провалитися крізь підлогу або стати невидимкою. Під грізним поглядом батька вареники застрявали в горлі — ні ковтнути, ні виплюнути.

Виручила мати. Вона відволікла батька, поставила перед ним кухоль з чаєм, підсунула вазочку з цукерками та печивом.

— Дякую, мам, я наївся. Чай потім вип’ю, — сказав Дмитро, підводячись із-за столу.

— А ну сідай! — гаркнув на нього батько.

Дмитро знав, що з батьком краще не сперечатися, тому послухався.

— Мені уроки треба робити… — почав він.

— Встигнеш. Мати каже, ти до Києва збираєшся. Чого тобі тут погано? Ми тебе виростили, думали, на старість помічник буде, а ти втікати здумав?

— Я не втікаю, — пробурчав Дмитро.

— Ну-ну. Що там, медом намазано, у тому Києві?

— Там більше можливостей. Я архітектором хочу стати, а у нас такого факультету немає, — Дмитро теж підвищив голос.

— Сашко, хай їде, вчителі його хвалять, — заспокійливо сказала мати, поклавши руку на плече чоловікові.

— У нас немає грошей, щоб оплачувати твоє навчання. Там усе за гроші, а тут безкоштовно. Чуєш різницю? — гарячився батько.

— Я на бюджет вступлю, — уперто відповів Дмитро. — Я все одно поїду.

— Сашко, заспокойся, не завтра ж він їде, ще іспити попереду. Іди, синку, уроки роби, — мати показала очима на двері. Дмитрові не треба було повторювати — він миттДмитро вийшов із кухні, міцно стиснувши кулаки, і вперше відчув, що його мрії — не просто мрії, а справжнє майбутнє, яке він сам обере.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

1 × 1 =

Також цікаво:

З життя1 хвилина ago

He’s Not My Little Rascal

**Hes Not My Child** Hes not my son, the millionaire stated coldly, his voice echoing through the marble foyer. Pack...

З життя2 хвилини ago

I Found Nothing but a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When John arrived at the maternity ward that day, his heart raced with excitement. He clutched a bunch of balloons...

З життя2 години ago

I Found Only a Note Upon Arriving to Pick Up My Wife and the Newborn Twins

**Diary Entry 15th October** I arrived at the maternity ward that day, heart pounding with excitement. In my hands, I...

З життя16 години ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя16 години ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя1 день ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...

З життя1 день ago

Revenge for My Mother

**A Lesson in Control** *Diary Entry* The call came late at night, the voice on the other end distorted and...

З життя1 день ago

Avenged My Mother: A Tale of Justice and Retribution

**A Revenge for Mum** “Your daughter is with us. Bring £100,000, and she stays alive. I’ll send the meeting point...