Connect with us

З життя

Кожного разу, коли чоловік виїжджав у справах, свекор запрошував мене до себе на “друзівську бесіду”… Але коли я дізналася правду, моє життя розвалилося.

Published

on

Михайло застібав валізу, наспівуючи під ніс. Я стояла в дверях спальні, дивилася на нього з ніжною посмішкою, що не досягала очей.

“Не хвилюйся, Соломіє,” сказав він, поправляючи комір. “Це лише три дні у Львові. Повернуся, поки й не помітиш.”

Я кивнула, але в грудях стиснуло.

Він підійшов, поцілував у щоку й додав з легким сміхом: “І пам’ятай… скрась татові час. Він тривожиться, коли мене нема. Погуляй з ним, гаразд?”

“Звісно,” відповіла я, застиглий усміх на устах.

Я не сказала, що кожного разу, коли Михайло виїжджав, у домі щось змінювалося. Тиша ставала важчою. Тіні в кутах — густішими.
І щоразу — щоразу — мій свекор, пан Ковальчук, кликав мене до свого кабінету на дивні розмови.

Спочатку це було невинно.

“Соломіє,” гукав він, голос тихий, стриманий.

Я заходила до кабінету й бачила його у вічній кріселлі під жовтим абажуром, повітря насичене запахом старої деревини і ледь вловимим димом. Він питав про вечерю — чи додала я лимону до запіканки з коропа — чи замкнула задні двері.

Але останнім часом його тон змінився.

Він більше не питав про їжу.

Він питав про те, щоб піти.

“Соломіє,” сказав він одного вечора, очі впиваючись у мої, “Ти коли-небудь думала про те, щоб з’їхати? Залишити цей дім?”

Я кліпнула віями. “Ні, тату. Ми з Михайлом щасливі тут.”

Він повільно кивнув, але погляд його затримався занадто довго, наче дивився крізь мене.

Іншого вечора він бурмотів щось, безцільно повертаючи срібний перстень на пальці.
“Не вірь усе, що бачиш,” прошепотів він.

А одного разу, коли я зачиняла штори, прошепотів із кріселла: “Бережися того, що ховається в кутах.”

Ці слова пройняли холодом глибше, ніж я хотіла б зізнатися.

Він постійно дивився на той самий антикварний шафчик у кутку кімнати — стару, замкнену меблеву річ з різьбленими ніжками й потертими ручками. Він завжди був на своєму місці, частиною інтер’єру, але тепер здавалося — він теж за мною спостерігав.

Однієї ночі я почула ледве вловимий клацання. Ніби металеве об метале. Звук йшов із середини шафки.
Я притулила вухо до дверей.

Тиша.

Я запевнила себе — це просто старий дім осів. Але відчуття не йшло.

Тієї ночі, коли пан Ковальчук пішов спати, я наЯ підійшла до шафки, взяла в руки листи й зрозуміла, що наше життя було лише тінню правди, яку світ так довго приховував.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

2 × 4 =

Також цікаво:

З життя48 хвилин ago

The Next Day, Our Neighbour Was Leaning Over Our Fence Again. My Wife Told Her We Had a Lot of Work …

The next day, our neighbour was once again hanging over our garden fence. My wife strolled over to her and...

З життя49 хвилин ago

Rushing Home with Heavy Bags, Vera Was Distracted by Dinner Plans—But Everything Changed When She Fo…

Monday, 18th December I was rushing home through the chilly London streets, arms aching with heavy bags crammed with groceries....

З життя2 години ago

Igor, the Boot! The Car Boot’s Flung Open—Stop the Car Now!’ Marina Shouted, Already Realising All W…

James, the boot! The boots openpull over! Emily shouted, though deep down she already knew it was too late. Their...

З життя2 години ago

My Daughter-in-Law Turned My Son Against Me Over the Flat – Now She Claims I Don’t Care About Their …

Last night, I wandered through a string of strange English villages, where homes hovered mid-air and roads curled into the...

З життя2 години ago

My Mother-in-Law Was Astonished to Visit Our Garden and Find No Vegetables or Fruit Growing in It

My mother-in-law was utterly bewildered the day she wandered into our garden and realized there wasnt a single vegetable or...

З життя2 години ago

A Deal with Destiny: When a Mysterious Visitor Forces Svetlana and Her Husband to Choose Between Sca…

Suzanne shut down her computer and began to gather her things. “Ms. Harcourt, there’s a young lady asking to see...

З життя3 години ago

I’m Glad I Chose Not to Have Children—Now at 70 Years Old, I Have No Regrets

Im glad I made the decision not to have children. Now Im seventy years old, and I have no regrets...

З життя3 години ago

I’m Glad I Chose Not to Have Children—Now at 70, I Have No Regrets

Im glad I made the decision not to have children. Now that Im seventy, I can say with confidence that...