Connect with us

З життя

Повернення доньки

Published

on

— Тату, я їду, — голос Даринки тремтів, але очі палали впевненістю. Вона стояла в дверях їхньої маленької кухні, міцно стискаючи телефон, ніби рятівний круг. На її джинсовій куртці блищала значка з написом «Мрія». — До тітоньки Ольги. До Львова. Там хоча б є життя.

Олег завмер, тримаючи в руках чашку з охололою кавою. Його донька, його Даринка, дивилася на нього так, наче він був чужим. За вікном гомонів вечірнє місто — сигнали машин, сміх сусідських дітей, — але в грудях у Олега було тихо, як перед бурею.

— Їдеш? — перепитав він, намагаючись, щоб голос не тремтів. Його пальці стиснули чашку так, що кістки побіліли. — І що, думаєш, там буде краще? Без мене?

— А що тут? — Даринка сердито відкинула темне волосся. — Ти сам застряг у минулому. З мамою. З цим своїм автобусом. Я більше не можу, тату. Мені п’ятнадцять, а я ніби в клітці!

Вона розвернулася і пішла у свою кімнату, грюкнувши дверима. Звук лунав по всій квартирі. Олег поставив чашку на стіл, відчуваючи, як серце стискається. Він знав, що Даринка мала рацію — він тримався за минуле, як за порятунок. Але відпустити її? Це було вище його сил.

***

Ранок у їхній панельці на околиці міста пахнув кавою, трохи підгорілими тостами і мастилом, яке Олег приносив на одязі. Він прокинувся о шостій, як завжди, щоб встигнути на перший рейс. Його старий автобус, пофарбований у блідо-синій, чекав у депо. Робота водієм була монотонною, але надійною — як пульс. Вона тримала його на плаву після смерті Олени, його дружини, п’ять років тому.

— Дарино, вставай, спізнишся до школи! — гукнув він, стоячи біля плити і перевертаючи омлет. Сковорода шипіла, а по радію тихо грала якась попса. У відповідь — тиша. Даринка останнім часом майже не розмовляла з ним, ховаючись у навушниках.

— Тату, я сама розберуся, — буркнула вона, з’явившись на кухні. Шкільна форма була пом’ята, кеди розв’язані, а рюкзак висів на одному плечі. — Ти знову всю ніч у гаражі сидів?

— Треба було двигун перевірити, — Олег знизав плечима, подаючи їй тарілку з омлетом. — Їж, а то до обіду не дотягнеш.

— Я не голодна, — Даринка заплющила очі, але взяла бутерброд і відкусила шматок. Вона була така схожа на Олену — ті самі темні очі, той самий упертий підборідок. Іноді Олег дивився на доньку і бачив дружину, яка сміялася в їхній старій квартирі, коли вони тільки починали жити разом. Але Олена пішла — рак забрав її швидко, залишивши його з десятирічною Даринкою і порожнечею, яку він так і не заповнив.

— Тату, я сьогодні пізно, — кинула Даринка, уже виходячи. — У нас проект у школі, потім із Юлею погуляю.

— Гаразд, тільки подзвони, — сказав він, витираючи руки рушником. — І не блукай до пізньої ночі.

— Та знаю вже, — вона вийшла, залишивши за собою запах свого шампуню.

***

Олег не одразу зрозумів, як все почалося. Йому було двадцять, коли вперше побачив Олену — вона стояла на зупинці в легкій сукні, з розкуйовдженою косою, і сперечалася з кондуктором, який не прийняв її дріб’язок. Олег, тоді ще стажер, відкрив двері автобуса і посміхнувся.

— Давай без квитка, — підморгнув він. — Тільки не кричи на весь квартал.

— Я не кричу, — фыркнула Олена, але щоки її порожевіли. — Ти завжди такий добрий?

— Тільки для красивих, — поспішно відповів він, і вона засміялася.

Так почалася їхня історія. Олена була вчителькою музики, любила грати на гітарі і співати — від «Океану Ельзи» до Винничука. Вона мріяла про подорожі, про море, про будинок із садом. Олег обіцяв їй усе це, але життя розпорядилося інакше. Даринка народилася, коли їм було за тридцять, і Олена сяяла від щастя, співаючи колискові. Але потім прийшли лікарі, діагноз, лікарні. Олег тримав її руку до останнього, але цього було замало.

— Бережи Даринку, — прошепотіла Олена в лікарняній палаті. — І себе, Олеже. Не забувай жити.

— Обіцяю, — сказав він, але сльози душили його.

Після похорону Олег зарився у роботу. Автобус став його схованкою — там він міг не думати, просто крутити кермо. Даринка росла, але між ними зростала стіна.

***

Того вечора Олег почув, як Даринка розмовляє по телефону.

— Так, тітонько Ольго, я серйозно. Хочу до вас у Львів. Тато… він не живе, він існує.

Олег відступив, ніби під ним провалився підлогу.

Наступного дня він вирішив діяти. Покликав друга Ігоря з депо покопатися у старому автобусі.

— Давай його підлатаємо. Хочу свозити Даринку… як раніше.

— Ого, романтика? — засміявся Ігор. — Але ж вона ненавидить цей драндулет.

Вони поїхали до озера в неділю, і коли Даринка розсміялася, слухаючи старі касети з маминим голосом, Олег зрозумів, що вона вже нікуди не поїде.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

13 − десять =

Також цікаво:

З життя27 хвилин ago

The Kidnapping of the Century — “I Want Men to Chase After Me and Cry Because They Can’t Catch Up!” …

The Heist of the Century I just want blokes to chase after me and cry because they cant catch up!...

З життя27 хвилин ago

Rushing Home with Heavy Shopping Bags, Vera Fears the Worst When She Sees an Ambulance Outside—But I…

Claire hurried home, arms aching under the weight of several hefty shopping bags. Her mind whirred with to-do lists: dinner...

З життя1 годину ago

Igor, the Boot’s Open! Stop the Car, Stop—Marina Shouted, Realising It Was All Lost: Gifts and Delic…

Edward, the boot! cried Alice, panic in her voice. The boots come open, stop the car! But before the words...

З життя1 годину ago

My Son Is Not Ready to Be a Father… “Promiscuous! Ungrateful Swine!” her mother screamed at Nata…

Youre a disgrace, an ungrateful wretch! screeched Margaret as she hurled insults at her daughter Alice, wherever she could see...

З життя2 години ago

Why I’m Finally Leaving My Penny-Pinching Husband: Fifteen Years of Scrimping, Sacrifice, and Being …

I was washing the dishes in our small London flat one evening when Sarah walked into the kitchen. Before she...

З життя2 години ago

The Price of Secrets: When Christina Turned Up in Svetlana’s Office, Demanding Millions for Her Husb…

Sarah switched off her computer and started gathering her things to leave. “Ms. Harris, there’s a young woman here to...

З життя3 години ago

Not Again, He’s Licking Everything! Max, Get Him Away! Anna Glared at Teddy, the Clueless German S…

Hes licking himself again! Richard, will you get him off! Jane shot a frustrated glare at Bertie, who was bounding...

З життя3 години ago

Heading Towards a New Life — “Mum, how much longer are we going to be stuck in this backwater? It’…

Towards a New Life Mum, how much longer do we have to be stuck in this backwater? Honestly, were not...