Connect with us

З життя

Він нахилився до своєї вмираючої дружини і прошепотів їй щось на вухо… За кілька хвилин він шкодував про свої слова

Published

on

Він схилився над своєю вмираючою дружиною й прошепотів їй щось на вухо А вже за кілька хвилин шкодував про свої слова.
Кирило так часто бував у лікарні, що коридори здавалися йому знайомими але ніколи не заспокійливими. Кожен візит залишав його виснаженим, роздратованим і відчуженим від власного життя.
Він завжди піднімався сходами. Не через турботу про здоровя, а щоб уникнути співчутливих поглядів і порожніх фраз.
Того дня він тримав у руках невеличкий букет білих троянд. Для вигляду. Його дружина, Соломія, вже тижнями перебувала у комі вона нічого не бачила, нічого не відчувала. Але квіти заспокоювали інших: лікарів, родичів. Він грав свою роль люблячого чоловіка.
Однак за цією маскою все розвалювалося. Лікування коштувало величезних грошей. Дні минали, рахунки зростали. А Кирило мовчки більше не витримував.
Глибоко в душі він уже відпустив її. Іноді він питав себе, відчуваючи провину: а якщо Соломія ніколи не прокинеться? Він успадкує все. Жахлива думка але водночас дивно звільняюча.
Того дня він увійшов у палату, поставив квіти у вазу і прошепотів щось.
Але вже за кілька хвилин глибоко шкодував про свої слова. Ось чому:
Щоб дізнатися продовження, прочитайте перший коментар.
Він схилився над своєю вмираючою дружиною й прошепотів їй щось на вухо А вже за кілька хвилин шкодував про свої слова.
«Соломіє Я ніколи не кохав тебе так, як ти думала. Ця ситуація руйнує мене. Якби ти пішла усе було б простіше».
Та Кирило не знав: за кілька сантиметрів від ліжка сховалася Марічка, молода волонтерка. Вона притулилася там, щоб пережити власний розпач, і почула жахливу правду.
Коли невдовзі до палати зайшов батько Соломії, Борис, Кирило знову надів маску. Він говорив ніжно, заспокоював. Але Борис одразу відчув: щось не так.
Марічка опинилася перед вибором: промовляти й ризикувати всім? Чи мовчати і допустити ще гірше?
Нарешті вона сказала:
«Він бажав, щоб вона померла», промовила вона до Бориса.
Той завмер але не здивувався.
Наступного дня впровадили нові правила: Кирило більше не міг залишатися наодинці з Соломією.
Коли він повернувся, то відчув зміну: підозрілі погляди, постійну присутність. І холодне попередження від Бориса:
«Одна помилка і ти втратиш усе».
Він схилився над своєю вмираючою дружиною й прошепотів їй щось на вухо А вже за кілька хвилин шкодував про свої слова.
Кирило намагався триматися. Аж до дня, коли Соломія пошевелилася. Легке здригання, тріпотіння повік Вона поверталася.
І тоді все змінилося. Спогади про неї, про їхню історію, про її сміх наче пройшли крізь нього. Він відчув глибокий сором.
Він лишився. День за днем. Не з обовязку а тому, що справді хотів.
І коли вона нарешті виписалася з лікарні, тихо сказала:
«Ти лишився. Дякую».
Він відповів із тремтінням у голосі:
«Вибач, що так довго не розумів, що справді важливе».
Ніхто не знав, що принесе майбутнє. Але замість гіркоти між ними зявилося щось справжнє. Крихке. Щире. Другий шанс.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

15 − чотири =

Також цікаво:

З життя49 хвилин ago

I know they’re my children,” he murmured, eyes downcast. “But… I can’t explain why there’s no bond between us.

“I know they’re my children,” he said without looking up. “But… I cant explain it. Theres just no connection between...

З життя2 години ago

If Only You Could Find a Decent Man

**If Only Youd Found a Proper Bloke** *”When are you finally going to buy a flat?”* Margaret’s voice was sharp,...

З життя2 години ago

Mum Occasionally Brought Home New ‘Partners’

Mother kept bringing home new “husbands”Emily remembered three of them. But none ever stuck around; they left. Mother would weep,...

З життя3 години ago

You Must Hand Over the Child—We Are Their True Parents,” Demanded the Strangers at Our Doorstep

You must give us the child. Were his real parents, the strangers said on the doorstep. Mum, can I stay...

З життя3 години ago

I Know They’re My Children,” He Said Without Looking Up. “But… I Can’t Explain Why There’s No Connection Between Us.

**Diary Entry** “I know theyre my children,” he murmured without looking up. “But… I can’t explain it. Theres just no...

З життя3 години ago

I know they’re my children,” he murmured, eyes downcast. “But… I can’t explain why there’s no bond between us.

“I know they’re my children,” he said without looking up. “But… I cant explain it. Theres just no connection between...

З життя4 години ago

An Unexpected Arrival and the Truth I Never Wanted to Uncover

An Unexpected Arrival and the Truth I Never Wanted to Know I turned up at my daughters house unannounced and...

З життя4 години ago

Grandma’s Secret Family Recipe

**The Family Recipe** “Youre seriously going to marry someone you met online?” Margaret Hastings eyed her future daughter-in-law with the...