Connect with us

З життя

Алло, мені байдуже, що в тебе температура. Швидко збери мені їжу на роботу, а потім вже лежи!

Published

on

«Алло! Мені байдуже, що в тебе температура! Збери мені тормозок на роботу, і хутко з цим! Потім будеш лежати та хворіти!» – закричав Олег.

Олена весь тиждень працювала, втомлювалася, але жила мрією, що на вихідних відпочине. Та де там… Хочеш насмішити Бога – розкажи йому про свої плани. Увесь вільний час вона прибирала, готувала їжу, а потім ще допомагала свекрусі на їхньому городі у селі.

Понеділок. Ранок. Олена прокинулася від немилосердного головного болю та ломоти в тілі. «Здається, захворіла», – промайнуло в голові, і в ту ж мить до болю в спині додалося тремтіння. Поруч гучно хропів чоловік, розкидавшись на ліжку.

Олена подивилася на знайомі, але тепер уже чужі риси його обличчя. Вона ледве пригадувала, коли той самий коханий чоловік, за якого вона вийшла заміж шість років тому, перестав бачити в ній жінку. Тепер вона для нього була лише прислугою.

«Принеси! Подай! Стулися та мовчи!»

Біль різко пронизав тіло ще сильніше. Потрібно було зібратися із рештками сил і встати – треба ж зібрати малого до садка.

Ранок видався морозним. Її шкіряний пальто давно перестало зігрівати, й вона щоразу це відчувала. Ще до нового року зверталася до чоловіка: «Олеже, купи мені нову куртку, будь ласка, мій одяг зимовий вже зовсім зносився». У відповідь тільки крик та образи: «Пха, куртка! Звідки гроші брати? Майже весна. Потерпиш. У мене, між іншим, великий план – перфоратор новий куплю».

Відчуваючи запаморочення, Олена все ж вирішила спробувати поговорити з чоловіком:

– Олеже, відведи, будь ласка, Богдана до садка. Я явно захворіла, мені зле, дуже зле…

Чоловік невдоволено хутнувся, підвівся на ліктях і зло глянув на дружину.

– Здається, ти сама розберешся. Ведіш малого до садка – а там на лікарню сходиш. Я ж втомлююся, й мені, до речі, завтра рано на роботу. Не фанатію бігати зрання по твоїх клопотах, – промовив Олег і швидко ліг назад.

Олена гірко зблідла.

– Тоді хоча б дай грошей на ліки, – тихо прошепотіла вона. – Я ж зарплату віддала на наш кредит…

Чоловік ляскнув кулаком по ліжку.

– От ти жартуєш? Може, я мільйонер? Усе у нас безкоштовне, не вигадуй.

Сльози обпалили обличчя Олени, коли чоловік майже заволакав:

«Швидко збери мені тормозок і заведи малого в садок! А лікуєшся сама! Замаєш зі своїми сльозами мене добивати!»

Набравшись сил, Олена дісталася кімнати сина. З-під ліжка вийняла коробку, де заховала останні заощадження «на чорний день».

Спакувавши Богдана, вони вийшли у двір. Морозний вітер пронизав її до кісток. Схопивши малого за руку, вона відвела його до садка.

– Пані Олено, вам зле? – почула насторожений голос виховательки.

Дивно було відчувати, як стороння людина помітила її стан, коли її ж чоловік був байдужим до цього. Стогнучи, жінка попрямувала до поліклініки, де в коридорі біля лікаря втратила на кілька секунд свідомість.

Від сильного запаху нашатирю проснулася. Над нею схилилися лікарі.

– Пієлонефрит у складній формі. Вам потрібна антибіотикотерапія. Першу ін’єкцію я зроблю, але далі потрібні медикаменти. Зможете самі організувати це вдома? – запитав лікар.

Промовчавши, вона купила в аптеці ліки і ледве дійшла додому. У квартирі розносився запах їжі – Олег вирішив приготувати сніданок.

– Єгор повернулася, наче! А я вже й сам ладнав собі їсти. Ходи, натри дерунів! А якщо нема сметани – бігом в магазин, – командував він.

39,7. Температура горіла на термометрі.

– Мені дуже зле… – прошепотіла вона. – Ще й пієлонефрит… Треба відлежатися.

– Ти знущаєшся? Хто мене матиме годувати?! Сам!? Що далі взагалі? Голодним піду! – кричав Олег.

«Що я знайшла у цьому холодному чоловіку?»

Сил сперечатися більше не було. Забравши з собою сина, вона переїхала до батьків, а незабаром подала на розлучення. Через два роки Олена познайомилася з чоловіком, який полюбив її сповна, просто за те, що вона є. Тепер вона щаслива, і ніхто вже не сміє її принижувати.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

двадцять − три =

Також цікаво:

ES41 хвилина ago

El olor a pan recién horneado, mantequilla y café llenaba cada rincón del lugar.

Para la mayoría, era un refugio cálido. Un lugar de consuelo. Para Ethan, un niño de diez años, era una...

ES56 хвилин ago

La lluvia no caía: azotaba los ventanales de la mansión Ashford como si el cielo entero le hubiera declarado la guerra al mundo. Yo había dado vueltas frente a la verja una y otra vez, con el corazón hundiéndose un poco más en cada vuelta. Sabía lo que pasaba adentro. Lo había sabido durante meses. Pero esta noche era distinta. Esta noche era el límite.

Salí del carro. El frío me atravesó el abrigo de inmediato, brutal y sin disculpas. Y ahí, en medio del...

EN1 годину ago

Andrés looked at me like he wanted to erase me. Then his hand came down — open-palmed, fast — and the slap split the silence of the room like a gunshot.

The glass table went next. It exploded against the marble floor, and somewhere in the wreckage my hand found a...

EN2 години ago

The ballroom of Le Grand Hotel existed that night somewhere between reality and illusion — a fever dream spun from gold leaf and shattered light. Three cathedral-sized chandeliers rained down thousands of crystal pendants, their reflections skittering across a marble floor so relentlessly polished it swallowed the room whole. White roses — tens of thousands of them, imported, flawless — perfumed the air until breathing itself felt like an indulgence. Floral arches lined the aisle in perfect symmetry. Nothing had been left to chance.

This was Elena's night. Communications director of the Vane Group. Thirty-one years old. A woman who had clawed her way...

EN2 години ago

The rain wasn’t falling so much as attacking — driving sideways against the tall windows of the Ashford estate like it had a grudge. I’d circled the block three times, maybe four, my stomach dropping a little further with every pass. I already knew what was on the other side of those walls. I’d known for months. But tonight something inside me finally snapped.

The rain wasn't falling so much as attacking — driving sideways against the tall windows of the Holbrook estate like...

З життя2 години ago

For my husband’s milestone birthday, his mother invited forty people — naturally, I was expected to cook and foot the bill. But they miscalculated.

“I’ve called everyone,” Margaret said, in a tone that suggested she’d given Kate a present for life. “Forty people are...

ES6 години ago

Todo en la boda Belvedere estaba calculado para rozar la perfección.

Rosas blancas cubrían cada rincón del salón. La luz dorada de los candelabros se derramaba sobre vestidos de seda, diamantes...

EN8 години ago

Everything at the Belvedere wedding was built to look flawless.

White roses climbed every column in the hall. Chandelier light — warm and golden — caught the glint of diamonds,...