Connect with us

З життя

Бабуся залишила моїх дочок прабабусі і образилася, коли я їх забрала додому.

Published

on

Валя віддала моїх дочок прабабці й образилася, коли я забрала їх додому.

Мій чоловік і я часто сварилися, тож вирішили розлучитися. Ми не ділили майно, єдине, про що колишній чоловік попросив суддю, — це визначення часу для спілкування з дітьми, адже у нас дві дочки. Навіть без рішення суду я б не перешкоджала дітям спілкуватися з батьком, особливо враховуючи, як вони його люблять і як їм сумно від нашого розриву. Як наслідок, в рішенні суду з’явився пункт, який зобов’язував мене віддавати дітей батькові кожну парну суботу та неділю. Ми домовилися з чоловіком, що він забиратиме дочок у п’ятницю ввечері.

Минулого тижня чоловік, як завжди, приїхав за дітьми, я дала йому речі, іграшки та аптечку. У них вдома в тата були зубні щітки і тапочки.

Відвернувшись від теми, скажу, що колишній чоловік живе з мамою і бабусею. Бабусі чоловіка вже за дев’яносто, але вона ще досить енергійна як на свій вік. Її обмеження здоров’я пов’язані лише з віком, вона вже не бігає, часто відпочиває, і останнім часом почала втрачати слух, так що майже доводиться кричати, розмовляючи з нею.

Коли чоловік забирає дівчаток, старша дочка отримує телефон для зв’язку. Дзвоню кілька разів за вихідні та питаю, як справи, для власного спокою.

Минулої п’ятниці я з якоїсь причини вирішила зателефонувати раніше:

– Олю, що робите з татом?

– Тато поїхав на день народження…

– Гуляєш з бабусею?

– Вона теж поїхала…

– …?

– Сказала, що повернеться ввечері.

Перервала розмову з Олею і зателефонувала чоловікові:

– Що відбувається, чому дівчата з прабабусею?

– Це проблема? Ввечері прийде моя мама, я на ніч не вдома.

– Чому ти їх забрав, якщо не збирався за ними дивитися?

– Бабуся і прабабуся хотіли провести з ними час.

– Ти мене дратуєш? За ними дивиться лише прабабуся!

– Мама пішла до подруги на річницю, я знаю.

– Ти знаєш, що прабабуся спить більше, ніж не спить, і майже не чує?! Я їду за дітьми!

Пів години потому я вже дзвонила в квартиру колишньої свекрухи. Двері відчинила Оля.

– Доню, чому ти навіть не запитала, хто дзвонить?

– Думала, бабуся прийшла…

– А де прабабуся?

– Вона спить.

– А що ви робите?

– На балконі дихаємо свіжим повітрям і пускаємо мильні бульки, тато купив нам нові!

Коли я почула “на балконі дихаємо свіжим повітрям”, у мене підкосились ноги. Сіла на стілець біля дверей віддихатись. Дві маленькі дівчинки дихають свіжим повітрям на восьмому поверсі і пускають мильні бульки!

Коли ми збирались, прокинулася прабабуся. Вона здивувалася моєму візиту.

– Хто тобі двері відчинив?

Пів години пояснювала людині, яка погано чує, хто відчинив двері і що роблять діти, поки вона спала. Якийсь час ми мовчки збиралися, махнули руками і вийшли. Прабабуся була дійсно засмучена:

– Ну, я трохи спала, а тепер дітей забирають…

Буквально через годину мій телефон розривався. Дзвонив мій чоловік, дзвонила свекруха і були обурені моїм “самоуправством”. Навіть нагадали мені рішення суду. Я перервала їх обурені тиради простим питанням:

– А як ви думаєте, дорогі колишні родичі, безпечно, щоб дві дівчинки пускали мильні бульки з восьмого поверху, стоячи на балконі без дорослих?

І чоловік, і свекруха пробурмотіли щось, а я закінчила питанням:

– І чому мені двері відчиняють діти, а не спляча прабабуся?

Кілька днів потому чоловік вибачився й пообіцяв, що більше не залишатиме дочок ні з бабусею, ні з прабабусею. Я погодилася, вірячи на слово, що якщо він не зможе бути з дівчатами, то просто їх не забере, попередивши про це заздалегідь, щоб діти не засмучувалися.

Ми вирішили й домовилися про умови знову. Сподіваюся, що в подальшому все буде так, як домовилися, і мені не доведеться знову контролювати ситуацію.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

вісімнадцять − п'ятнадцять =

Також цікаво:

З життя43 хвилини ago

The TruceUnder the fragile peace, the once‑warring villages gathered around a shared fire, each whispering hopes that the silence would finally become a lasting tomorrow.

Dont come back, Dad, she whispered, eyes wide and voice trembling. Whenever you go, Mum starts crying and she doesnt...

З життя2 години ago

The Tail‑Wagging PartnerTogether they solved the mystery of the missing biscuits, proving that loyalty and a keen nose can outsmart any thief.

Tom Harding was not despised at the depot; he was simply avoided. He was a sensible man, an experienced lorry...

З життя3 години ago

A Thankless Son Is Worse Than a Stranger (A Simple Tale)

Maggie Reed, an eightyfouryearold granny, was perched on the bench at the bus stop just outside her little terraced house...

З життя4 години ago

“He’ll ruin your whole life,” family warned Natalie against taking her brother under her wing.

Emily, dont rush think it over once more, urged Aunt Lucy, her voice echoing like a windchime in the attic....

З життя5 години ago

All That’s Left AfterShe stared at the empty room, wondering what the silence meant.

Mum, Ill be quick. Twenty minutes, no more James stands in the doorway of the ward, trying to smile, though...

З життя6 години ago

The Comforting Taste of Homemade BreadAs the golden loaf emerged from the oven, its warm aroma coaxed memories of Sunday mornings spent laughing around the kitchen table.

When Ethel finally drifted back to the hamlet, nobody recognised her at first. Thirty years had slipped bythirty years since...

З життя16 години ago

She fed two orphans a warm meal — fifteen years later, a Rolls‑Royce idled at her doorstep.

It was the coldest morning wed had in ages, the sort of bitter chill that makes you think the world...

З життя17 години ago

When are you finally going to tie the knot, Mary?

Are you planning to move out, Poppy? Susan leans against the kitchen doorway, a mug of tea in her hand,...