Connect with us

З життя

Батько пообіцяв після Нового року відвезти сина до мами: бабуся сподівається на возз’єднання.

Published

on

Батько сказав, що після Нового року візьме сина до мами. Бабуся сподівалася, що зустріч змінить ситуацію, і мати повернеться до дитини.

Жінка з одного села розповіла свою історію. Її син одружився на молодій українці, молодята оселилися разом у квартирі батьків, і згодом у них народився син. Усі раділи маленькому милому хлопчику.

Коли малюку виповнився рік, мати пішла з дому і залишила дитину під опікою батька та бабусі. Через деякий час батьки розлучилися, і син почав жити з бабусею. Його батько не мав часу для нього через роботу, постійно був у роз’їздах, й контактував із сином лише по телефону.

Бабуся рано вранці йде на роботу, але завжди готує сніданок для онука. Хлопчик сам йде до школи, навчили як доглядати за собою, щоб виглядати охайно.

Одного дня, коли він йшов до школи, на нього напали собаки, і він почав боятися ходити сам вулицею. Бабуся забрала його звідти і привела до школи, хлопчик зі страху міцно тримав її за руку.

Малий часто запитує про маму, мріє, коли вона відведе його до школи, думає, про що б вони говорили. Бабуся обіцяє, що скоро мама прийде в гості, і при цьому в неї завжди з’являється сльоза на очах. Дитина уважно слухає бабусю і сподівається, що вона каже правду.

Перед Новим роком батько повернувся з поїздки, міцно обійнявши сина, на що той відповів: “Тату, хочу до мами, дуже за нею сумую. Усі інші діти постійно зі своїми мамами”.

Батько сказав, що після Нового року вони підуть до мами. Бабуся сподівалася, що зустріч допоможе повернути матір до дитини.

Потім вони разом відвідали магазин, де купили подарунок для матері. На жаль, повернулися вони швидко, хлопчик маленькими руками витер свої сльози, запитуючи, чому його мати так його не любить.

Мати навіть не впустила їх у дім, зачинивши перед ними двері. Єдиним спогадом дитини про маму буде той, що завжди завдаватиме болю. Можливо, на старість мати згадає про нього, коли залишиться зовсім сама.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

15 − 6 =

Також цікаво:

З життя10 години ago

When She Started Serving from the Pot, I Pulled Out Antibacterial Wipes from My Bag and Began Wiping the Forks. She Noticed.

When my aunt was ladling stew from the pot, I fished antibacterial wipes out of my satchel and started polishing...

З життя10 години ago

You’re Not a Wife, You’re a Servant. You Don’t Have Children!

Youre not my wife, youre a servant. You have no children! Mother, Poppy is staying here. The flat is being...

З життя12 години ago

You’re Not a Wife, You’re a Maid. You Don’t Have Children!

Youre not my wife, youre just a maid. You dont have any kids! Mum, Poppys moved in here. Were renovating...

З життя20 години ago

My Son and His Wife Gave Me a Flat When I Retired

Eleanor Whitaker had just been handed a flat the moment she retired. That afternoon, her son Peter and his wife...

З життя1 день ago

If you call my dinner slop again, you’ll be eating on the street!” snapped Jane to her mother-in-law.

“Call my cooking slop one more time, and you’ll be eating out of bins!” Emily snapped at her mother-in-law. She...

З життя1 день ago

My Son and His Wife Gave Me a Flat When I Retired

My son James and his wife Harriet handed me a flat the day I finally hung up my work boots...

З життя1 день ago

When I Approached the Table, My Mother-in-Law Slapped Me: ‘You Made Dinner for My Son, but You and the Kids Can Eat Wherever You Want!’

**Diary Entry: A Lesson in Boundaries** When I reached for a plate at the table, my mother-in-law slapped my hand...

З життя1 день ago

Returning to My Country Cottage, I Caught My Mother-in-Law and Husband Showing It to a Buyer, Thinking I’d Never Find Out

The crisp October air bit at Sophie’s cheeks as she steered her car down the winding country lanes. Golden leaves...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.