Connect with us

З життя

Батько пообіцяв після Нового року відвезти сина до мами: бабуся сподівається на возз’єднання.

Published

on

Батько сказав, що після Нового року візьме сина до мами. Бабуся сподівалася, що зустріч змінить ситуацію, і мати повернеться до дитини.

Жінка з одного села розповіла свою історію. Її син одружився на молодій українці, молодята оселилися разом у квартирі батьків, і згодом у них народився син. Усі раділи маленькому милому хлопчику.

Коли малюку виповнився рік, мати пішла з дому і залишила дитину під опікою батька та бабусі. Через деякий час батьки розлучилися, і син почав жити з бабусею. Його батько не мав часу для нього через роботу, постійно був у роз’їздах, й контактував із сином лише по телефону.

Бабуся рано вранці йде на роботу, але завжди готує сніданок для онука. Хлопчик сам йде до школи, навчили як доглядати за собою, щоб виглядати охайно.

Одного дня, коли він йшов до школи, на нього напали собаки, і він почав боятися ходити сам вулицею. Бабуся забрала його звідти і привела до школи, хлопчик зі страху міцно тримав її за руку.

Малий часто запитує про маму, мріє, коли вона відведе його до школи, думає, про що б вони говорили. Бабуся обіцяє, що скоро мама прийде в гості, і при цьому в неї завжди з’являється сльоза на очах. Дитина уважно слухає бабусю і сподівається, що вона каже правду.

Перед Новим роком батько повернувся з поїздки, міцно обійнявши сина, на що той відповів: “Тату, хочу до мами, дуже за нею сумую. Усі інші діти постійно зі своїми мамами”.

Батько сказав, що після Нового року вони підуть до мами. Бабуся сподівалася, що зустріч допоможе повернути матір до дитини.

Потім вони разом відвідали магазин, де купили подарунок для матері. На жаль, повернулися вони швидко, хлопчик маленькими руками витер свої сльози, запитуючи, чому його мати так його не любить.

Мати навіть не впустила їх у дім, зачинивши перед ними двері. Єдиним спогадом дитини про маму буде той, що завжди завдаватиме болю. Можливо, на старість мати згадає про нього, коли залишиться зовсім сама.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

17 + 13 =

Також цікаво:

З життя41 хвилина ago

I Gave Birth to Triplets, but My Husband Panicked and Fled — He Didn’t Even Pick Me Up from the Hospital.

Ill never forget the night I brought my wife, Eleanor, home from St.Marys Hospital in Devon. Shed given birth to...

З життя43 хвилини ago

He Installed a Camera to Catch His Housekeeper, but What He Discovered Left Him Speechless.

The Hawthorne manor sits quiet almost every dayspotless, chilled, and costly. Jonathan Hawthorne, a millionaire always in a sharp suit...

З життя2 години ago

Settling In Comfortably

Ellie had always lived, as the saying goes, by the book, trudging along a dull, overused lane with her head...

З життя2 години ago

I’ve had enough of dragging you all along! Not a penny more—sort yourselves out and eat however you please!” Yana exclaimed, throwing down the cards.

Enough! Im done carrying the whole lot of you on my back! No more penniesgo feed yourselves however you wish!...

З життя3 години ago

Everyday Heroes

The street was bustling today, as it always is in spring when the city finally feels the warm sun after...

З життя3 години ago

Her Boss

Her boss Sally was hurrying to the office, dreadfully lateshe imagined the nightmare of standing before the editorinchief without having...

З життя3 години ago

You’re Nothing But a Burden, Not a Wife,” My Mother-in-Law Froze the Room With Her Words as I Served Tea, Oblivious to the Fact That I Had Cleared Her Debts.

Youre a burden, not a wife, my motherinlaw announced, her voice cutting through the chatter as I was refilling the...

З життя4 години ago

The Wise Mother-in-Law

The old matriarch, Margaret Whitcombe, tended to her potted ferns on the sill, each leaf glistening like tiny lanterns. Suddenly...