Connect with us

З життя

Батько залишається серцем нашої родини, навіть коли ми з братом стали дорослими.

Published

on

Ми з братом вже давно дорослі, але батько залишається серцем нашої родини

Хоч ми з братом й давно виросли, і в кожного своя сім’я, наш семидесятирічний тато досі займає особливе місце в наших серцях. Він живе сам у невеличкому будиночку на околиці міста. Мами вже нема, тому я й Андрій робимо все, щоб тато не почувався самотнім і завжди був оточений увагою. Мене звуть Тарас, а брата — Андрій. Хоч і робота відбирає багато часу, ми обидва намагаємось часто навідувати батька.

Я приїжджаю до нього що неділі. Готую йому їжу на кілька днів: борщ, деруни, тушковані овочі, кашу. Він завжди жартує, що у мене смачніше, ніж у ресторані, хоча я знаю — це його спосіб мене підтримати. Поки вариться їжа, я прибираю в хаті, перевіряю, чи все гаразд. Тата звуть Василь Петрович. Він любить згадувати минуле, розповідає одні й ті самі історії, які я чув сто разів. Але я все одно слухаю — у цих історіях його життя, і я люблю бачити, як у нього загоряються очі, коли він згадує.

Андрій приходить до тата по середах. Він живе далі, але знаходить час. Брат бере на себе господарські клопоти: лагодить кран, косить траву, взимку чистить сніг. Тато хоче допомагати, але ми з Андрієм переконуємо його відпочити. «Ви мені не даєте сумувати», — сміється він. Часто Андрій приводить із собою свою восьмирічну доньку Марійку. Вона обожнює дідуся, а він їй у відповідь: розповідає казки, вчить грати в шашки. Ці миті — справжнє щастя для нього.

Тато у нас жвавий, незважаючи на роки. Має город, де садить огірки, помідори, петрушку. Каже, що праця на землі тримає його у формі. Він полюбляє читати газети, дивитися старі кінофільми. Іноди ми з братом запрошуємо його на прогулянку чи у гості, але він часто відмовляється: «Мені і вдома добре». Але ми бачимо — наші візити для нього важливі. Він ніколи не скаже це прямо, але його усмішка промовляє сама за себе.

Ми з Андрієм дуже різні, але в одному однакові — надзвичайно цінуємо батька. Він для нас не просто батько, а приклад. Я пам’ятаю, як він учив нас працювати, бути чесними та поважати людей. Навіть тепер, коли ми самі батьки, він для нас авторитет. Після мами він змінився, став тихішим. Але ми намагаємось заповнити цю порожнечу своєю любов’ю. Іноди я думаю, як би вона зраділа, побачивши, як ми піклуємося про нього.

Моя дружина Оксана теж любить тата. Часто передає йому домашній пиріг або варення. Тато завжди дякує, жартує, що ми його «розпестили». У нас з Оксаною двоє дітей, і вони радо бігають до дідуся. Старший, тринадцятирічний Олег, допомагає на городі, а молодша, десятирічна Даринка, із захопленням слухає його оповідки. Ці зустрічі — наша родинна сила.

Іноди я думаю, як швидко летить час. Тато вже не такий жвавий, як колись, але дух у нього міцний. Ми з братом твердо вирішили ніколи не кидати його одного. ЩоІ знаю, що найголовніше — це те, що ми разом.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

три + шість =

Також цікаво:

З життя10 хвилин ago

Journey to Happiness: A Fresh Start for Two Lovers

The Journey to Happiness: A Fresh Start for Two Lovers Emily was travelling to meet the man she lovedmore like...

З життя1 годину ago

Meant Well, But It Didn’t Go as Planned

**The Road to Hell is Paved with Good Intentions** “Yes, I know youre not obliged! But hes your own flesh...

З життя4 години ago

If You Don’t Like My Mother, Then Leave!” Said the Husband—Never Expecting His Wife to Do Just That

“If you dont like my motherleave!” snapped her husband, never expecting his wife to actually do it. Evening was winding...

З життя4 години ago

If You Don’t Like My Mother, Then Leave!” Declared the Husband, Never Expecting His Wife Would Do Just That

“If you dont like my mother, then leave!” snapped the husband, not expecting his wife to take him at his...

З життя5 години ago

I Found Only a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When Harry arrived at the hospital that day, his heart pounded with excitement. He gripped a bouquet of balloons that...

З життя6 години ago

I Traded Love for Wealth. Fate Brought Her Back to Me—Pregnant and Serving Food in a Fancy Restaurant.

I traded love for wealth. And fate brought her back to mepregnant, serving food in an elegant restaurant. What happened...

З життя7 години ago

I Traded Love for Wealth. Then Fate Brought Her Back to Me – Pregnant and Serving Food in a Fancy Restaurant.

I traded love for wealth, and fate brought her back to mepregnant, serving food in a posh restaurant. What happened...

З життя8 години ago

I Know They’re My Children,” He Said Without Looking Up. “But… I Can’t Explain Why There’s No Connection Between Us.

**Diary Entry** “I know theyre my children,” he murmured without looking up. “But… I can’t explain it. Theres just no...