Connect with us

З життя

Чекаю дружину в аеропорту: рейс затримується

Published

on

Находжуся я якось в аеропорту, чекаю дружину з Італії. Літак затримується вже на 3 години, згідно з повідомленнями, і я потроху скаженію. Поруч скаженів ще один чоловік інтелігентного вигляду: окуляри, капелюх, кейсик… Підходить він до мене, тихенько просить постерегти його кейс на кілька хвилин, доки він у вбиральню збігає. Я людина добра на вдачу — погодився, і от стою. Пів години. Годину. Півтори. Я вже не злий — я шалений!

Нарешті підходжу до сержанта аеропортової служби і описую ситуацію з кейсом. Він просить мене пройти з ним. Заходимо до службового приміщення, починаємо оформляти кейс, протокол, як годиться, мої паспортні дані, опис ситуації. Нарешті дійшли до опису вмісту кейсу.

Відкриваємо…

Ой, Боже мій! Щоб мені гикота! Кейс до самого верху набитий крупними купюрами євро в банківських упаковках! Я ледь не з’їв свою бороду від думки, що не привласнив таке багатство! Відчуваю себе останнім дурнем, сил навіть на себе лаятись немає! Дивлюсь, а протоколчик так тихенько зім’яли люди в формі і сором’язливо так переглядаються між собою і кейсом… Тут їх як понесло, кинулися вони до нього і давай собі ці пачки пхати у всі кишені, а я стою, ковтаю слину… Але сержант змилосердився і каже:

— Чого стоїш, годувальник наш!? Собі набирай, що ж ми, зовсім вже?!

Кинувся я до кейсу, забувши, як мене звуть, і почав теж набирати собі гроші…

Набираю, набираю, набираю, набираю…

Прокидаюся — вся ковдра в труси заправлена…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

11 − 8 =

Також цікаво:

З життя9 години ago

I Gave Birth to Triplets, but My Husband Panicked and Fled — He Didn’t Even Pick Me Up from the Hospital.

Ill never forget the night I brought my wife, Eleanor, home from St.Marys Hospital in Devon. Shed given birth to...

З життя9 години ago

He Installed a Camera to Catch His Housekeeper, but What He Discovered Left Him Speechless.

The Hawthorne manor sits quiet almost every dayspotless, chilled, and costly. Jonathan Hawthorne, a millionaire always in a sharp suit...

З життя10 години ago

Settling In Comfortably

Ellie had always lived, as the saying goes, by the book, trudging along a dull, overused lane with her head...

З життя10 години ago

I’ve had enough of dragging you all along! Not a penny more—sort yourselves out and eat however you please!” Yana exclaimed, throwing down the cards.

Enough! Im done carrying the whole lot of you on my back! No more penniesgo feed yourselves however you wish!...

З життя11 години ago

Everyday Heroes

The street was bustling today, as it always is in spring when the city finally feels the warm sun after...

З життя11 години ago

Her Boss

Her boss Sally was hurrying to the office, dreadfully lateshe imagined the nightmare of standing before the editorinchief without having...

З життя11 години ago

You’re Nothing But a Burden, Not a Wife,” My Mother-in-Law Froze the Room With Her Words as I Served Tea, Oblivious to the Fact That I Had Cleared Her Debts.

Youre a burden, not a wife, my motherinlaw announced, her voice cutting through the chatter as I was refilling the...

З життя12 години ago

The Wise Mother-in-Law

The old matriarch, Margaret Whitcombe, tended to her potted ferns on the sill, each leaf glistening like tiny lanterns. Suddenly...