Connect with us

З життя

Чому бабуся любить одного онука, а іншого ні?

Published

on

Молодший онук — не рахується? Чому свекруха любить одного, а іншого наче й не існує…

Іноді найглибші рани завдають не вороги, а ті, кого ми колись називали родиною. Ця історія — саме про таке. Мене звуть Оксана, я шість років у шлюбі з Тарасом, і в нас є чудовий син Ярик. Але, на жаль, з самого його народження наше життя затемнене холодом — байдужістю його бабусі з батькового боку, моєї свекрухи.

Все почалося задовго до появи Ярика. Коли я познайомилася з Тарасом, він уже два роки був у розлученні. Його синові від першого шлюбу тоді виповнилося п’ять. Тарас не приховував, що платить аліменти й бачить сина, але запевняв, що стосунки з колишньою дружиною завершені, і втручатися у наше життя вона не стане. Тоді ми обоє вірили, що починаємо з чистого аркуша.

Свекруха з перших днів ставилася до мене з відстороненістю. Не грубо, але й без тепла. Я думала: може, вона ще сподівається, що перша невістка повернеться. А може, вважає мене «розлучницею», хоча Тарас пішов із тієї сім’ї задовго до нашої зустрічі. Я намагалася не звертати уваги на її холод. Але те, що сталося далі — боляче, ніж будь-які слова.

Коли народився Ярик, свекруха навіть не подзвонила. Ні вітань, ні візиту — лише мовчання. Тим часом старшого онука вона продовжувала бачити щотижня: забирала на вихідні, водила на гуртки, дарувала подарунки. А про Ярика — наче й не чула.

Тарас засмутився, але сподівався, що вона отямиться. «Мама трохи консервативна, — казав він. — Їй потрібен час». Він запропонував сам відвезти Ярика до бабусі, але я відмовилася. Як можна залишати дитину з жінкою, яка навіть не поглянула на нього? А раптом вона й не прийме його?

Минали роки. Нашому синові майже чотири. Він виростає жвавим, товариським хлопчиком. До нас часто приходить його старший брат, і це радість — дітаки знайшли спільну мову, незважаючи на різницю у віці. Мої батьки обожнюють онука, приїжджають щораз у вихідні. А от бабуся з боку батька так і не з’явилася.

Ні на перші іменини, ні на другі, ні на треті. Ми не запрошували — нащо напрошуватися? Ми не нагадували — не хотіли принижуватися. Усередині у мене біль і образа, тож я вирішила: нехай буде так. Не потрібна — то й не треба. Яка ж вона бабуся, якщо їй все одно?

Але найстрашніше — бачити Тарасові очі. Він мовчить, не скаржиться, але я знаю: йому боляче. Він завжди вважав свою матір доброю, чуйною. І не розуміє, як можна так легко відвернутися від власного онука. Ми говорили про це не раз. Він навіть намагався поговорити з нею, та вона ухилялася, немов у неї нема сил, здоров’я чи часу.

Я знаю — він ще сподівається. Що одного дня вона постукає у двері, принесе торт і скаже: «Пробач, я була неправа». Але я більше не чекаю. І не хочу, щоб мій син ріс у очікуванні дива, якого може й не статися.

Ми дали Ярикові все, що могли: любов, турботу, підтримку. Він має батьків, які його обожнюють, дідуся й бабусю з мого боку, старшого брата. І якщо бабусі з татової сторони у його житті нема — значить, так і має бути. Я не збираюся силою тягнути у наш дім людину, яка сама від нас відвернулася.

Та все ж — материне серце не з каменя. Іноді я думаю: а раптом одного дня він спитає, чому бабуся до нього не приходить, чому не запрошує у гості, чому у брата є бабуся, а в нього — ні? Що я йому скажу? Що його не люблять? Що він їй чужА найболючіше те, що він може ніколи не запитати, і ця тиша загоїться в його серці раною, яку ми не зможемо бачити.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

вісімнадцять − один =

Також цікаво:

З життя2 години ago

From Beggar to Miracle: The Transformation of a Single Day

Oh, youll love this oneits about a girl named Emily and this bloke everyone used to dismiss as just a...

З життя2 години ago

He’s Not My Little One

**He Is Not My Child** “He is not my son,” the millionaire declared coldly, his voice echoing through the marble...

З життя10 години ago

He’s Not My Little Rascal

**Hes Not My Child** Hes not my son, the millionaire stated coldly, his voice echoing through the marble foyer. Pack...

З життя10 години ago

I Found Nothing but a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When John arrived at the maternity ward that day, his heart raced with excitement. He clutched a bunch of balloons...

З життя12 години ago

I Found Only a Note Upon Arriving to Pick Up My Wife and the Newborn Twins

**Diary Entry 15th October** I arrived at the maternity ward that day, heart pounding with excitement. In my hands, I...

З життя1 день ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя1 день ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя1 день ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...