Connect with us

З життя

Чому ти стільки їси? — грубий голос чоловіка лунав серед гостей

Published

on

Володимир відкинувся на кріслі, погрозою кинув у бік Оксани:
— Ну куди ж ти так об’їдаєшся? Набрала ваги як свиня!
Оксана нервово усміхнулася під співчутливими поглядами друзів, спробувала перевести все на жарт:
— Дорогий, ти ж мене любиш такою, якою я є, а борщ такий смачний, — продовжила їсти, хоча їй не лізло вже в рот. Вона не могла показати всім, як їй боляче.
Ця маска щасливої дружини так міцно приросла, що вона вже не могла розрізнити, де справжні почуття. З першого дня шлюбу їй довелося обирати — терпіти всі коментарі Володимира, перевести все на жарт або піти. Але піти вона боялася, кому вона ще потрібна?
Подумала — такі дрібниці можна пробачити. Але з кожним роком цих дрібниць ставало дедалі більше. Що б вона не робила, в голові завжди звучав його голос із критикою: не вмієш готувати; хто так прибирає? руки не з того місця; подивися на себе — страшна!
З кожним словом вона все більше вірила, що є товстою, потворною, нікому не потрібною і нічого не може зробити нормально. Навчилася усміхатися, коли він її принижує, навчилася ковтати сльози і мовчати, коли він розповідає про свої пригоди.
Вона вибачала і вважала, що їй пощастило з чоловіком. Хто ще її прийме? А люди засудять, якщо піде.
Коли гості розійшлися, вона прибирала зі столу, втомлено складаючи посуд у мийку. Вечірка не вдалася. Чоловік напився і лежав на дивані, невиразно бурмочучи собі під ніс.
— Оксана! Оксано! Іди сюди, моя корівонько! — мова плуталася.
Вона не відгукнулася. Хотіла піти з дому і блукати темними вулицями, аби не бачити і не чути це п’яне лице.
— Оксано! Оксана! — не вгамовувався чоловік.
Вона зайшла в кімнату, витираючи руки рушником:
— Що?
Чоловік спробував встати, але тільки сповз із дивана. Його обличчя знову було вкрите червоними плямами, як завжди, коли він випивав, сорочка вибилася з брюк, пом’ялася, відкривши живіт, а очі бігали, не фокусуючи погляду.
— Іди до мене!
— Йди спати, вже пізно, — відповіла Оксана, зморщившись від запаху перегару. Підійшла до нього, спробувала підняти, але він схопив її і повалив на підлогу. Вона намагалася відштовхнути його, але він вчепився міцно і потягнувся цілувати шию і рот.
І тут у неї в голові щось клацнуло. Вона відвернула голову, ухиляючись від поцілунків, відштовхнула його і встала. Він нехлюйськи впав на спину, розкинувши руки, і з нерозумінням подивився на неї.
І вона побачила: ось він, чоловік, який все життя критикує кожен її крок.
Ось він, п’яний, товстий, нездатний навіть яєчню приготувати самостійно, купити продукти без її допомоги, знайти свою сорочку без її вказівок, лежить убогою масою і вважає, що вона його недостойна. Вважає себе благодійником, переконаний, що все життя обертається лише навколо нього.
А вона роками цю впевненість підтримує, потурає, приймає всі образи і для всіх створює ілюзію, що він у домі головний. Він господар і все вирішує.
І лише тепер вона зрозуміла — цей чоловік їй не потрібен. Вона більше не хоче так жити, не хоче бачити його щоранку, не хоче більше слухати гидоти, ловити жалюгідні погляди від сторонніх, коли він кричить на неї. Досить, вона втомилася.
— Оксана! Ти що? А? Оксана? — від її погляду він трохи протрезвів.
— Я йду від тебе, — просто сказала вона і пішла в спальню складати речі. Як стало легко на душі! Вона ніби скинула величезний камінь, який роками тягла на собі.
— Що? Куди? Оксана! Куди ти підеш?
Куди пішла, ну повернися!
Але вона вже не слухала.
Відкрила стару валізу і почала неспішно складати речі…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

шістнадцять − шістнадцять =

Також цікаво:

З життя2 години ago

You’ve Become So Ugly, You’re Definitely Going to Have a Daughter” – My Mother-in-Law Kept Telling Me

Youve grown so ugly, youre bound to have a daughter, my mother-in-law used to say to me. When others complained...

З життя3 години ago

Walking Home from the Market with Mum, I Was the First to Notice Something Was Wrong

When Mother and I were walking home from the market, I spotted him first. He wasnt crouched beneath the bench...

З життя4 години ago

Walking Home from the Market with Mom, I Was the First to Notice

When Mum and I were walking home from the market, I spotted him first. He wasnt curled under the bench...

З життя5 години ago

When Annie Pulled the String…

When Emily tugged at the cord binding the sack, the fabric loosened slowly, rustling faintly. For a moment, it seemed...

З життя7 години ago

Morning Found Me on the Same Edge of the Bed Where I Collapsed the Night Before

I woke at the edge of the same bed where Id collapsed the night before. My eyes burned, my mouth...

З життя7 години ago

When Anna Pulled the Cord…

When Emily tugged the string tied around the sack, the fabric loosened slowly, rustling softly. For a moment, it seemed...

З життя10 години ago

**”I See You, Don’t Hide. What Are You Doing in Our Stairwell?” – The Cat Gave a Guilty Look While Silently Shaking Its Frost-Clumped Paws by the Puddle of Melted Ice from Its Fur.**

“I see you, don’t hide. What are you doing in our stairwell?” The cat looked up guiltily, silently shuffling its...

З життя10 години ago

Morning Found Me on the Same Edge of the Bed Where I Collapsed the Night Before

I woke slumped at the edge of the same bed where Id collapsed the night before. My eyes burned, my...