Connect with us

З життя

Чому ти так накидаєшся на їжу? — голос чоловіка пролунав серед гостей.

Published

on

Куди ти стільки їси? — грубий голос чоловіка пролунає серед запрошених гостей, — як свиня від’їлася…

Лідія нервово посміхнулася під жалісливими поглядами колег, хіхікнула і, як завжди, намагалася перевести все на жарт:

— Коханий, ти ж любиш мене будь-якою, а м’ясо таке смачне, — і продовжила їсти, хоча шматок вже в горло не йшов, але визнати перед всіма, що їй образливо до сліз, вона не могла.

Ця маска щасливої дружини так міцно прилипла до неї, що відрізнити, де справжні почуття, вже не вдавалося. З першого дня шлюбу їй довелося зробити вибір — терпіти всі коментарі чоловіка, перетворюючи їх на жарт, або залишити його. Відійти вона боялася, кому вона ще потрібна?

Задумалася — такі дрібниці можна і пробачити. Але з кожним роком цих дрібниць ставало все більше і більше, і тепер, що б вона не робила, в голові лунав голос чоловіка, коментуючи і критикуючи: готувати не вмієш; та хто так миє? руки з одного місця; подивись на себе — страховище!

З кожним словом вона все більше вірила, що товста, страшна, нікому не потрібна і нічого не вміє робити нормально. Навчилася посміхатися, коли він принижував її прилюдно, навчилася ковтати сльози і мовчати, коли він розповідав про свої походеньки.

Вона пробачала і вважала, що їй пощастило з чоловіком. Хто ще її прийме? Та й люди осудять, якщо піде.

Коли гості розійшлися, вона прибирала зі столу, втомлено складаючи посуд у мийку. Вечірка не вдалася. Чоловік напився і лежав на дивані, невнятно бурмочучи собі під ніс.

— Лідія! Лі-і-і-до! Іди сюди, моя корівонько! — язик у нього плутався.

Вона не відгукнулася. Хотілося піти з дому і бродити темними вулицями, тільки б не чути і не бачити цю п’яну фізіономію.

— Лізодія! Лідо! — не вгамовувався чоловік.

Вона увійшла в кімнату, витираючи руки рушником:

— Що?

Чоловік спробував піднятися, але зміг лише сповзти з дивану. Його обличчя покрилося червоними плямами, як кожен раз, коли він випивав, сорочка вилізла з штанів, пом’ялась, оголивши відвислий живіт, очі бігали, сфокусувати погляд не вдавалося.

— Іди до мене!

— Лягай спати, вже пізно, — відповіла Лідія, зморщившись від запаху перегару. Підійшла до нього, спробувала підняти на ноги, але він схопив її і повалив поруч на підлогу. Вона спробувала його відштовхнути, але він вчепився ведмежою хваткою і поліз цілувати шию і рот, дихаючи перегаром.

Й тут у неї в голові щось клацнуло. Вона повернула голову, ухиляючись від слинких поцілунків, відштовхнула його з усієї сили й встала. Він кулем валився на спину, незграбно розкидаючи руки і дивлячись на неї з нерозумінням.

І вона побачила: ось він, людина, що все свідоме життя критикує кожен її крок.

Ось він, п’яний, товстий, нездатний навіть яєчню приготувати самостійно, купити продукти без її керівництва, знайти свою сорочку без її вказівок, лежить мерзою масою і вважає, що вона його не достойна. Вважає себе благодійником, упевнений, що все життя крутиться тільки навколо нього.

А вона роками цю впевненість підтримує, потурає, приймає всі образи і підтримує для всіх ілюзію, що він у домі головний. Він господар і все вирішує.

І тільки зараз вона зрозуміла — ця людина їй не потрібна. Вона більше не хоче так жити, не хоче бачити його щоранку, не хоче більше слухати гидоти, ловити жалісливі погляди від сторонніх, коли він кричить на неї. Досить, вона втомилася.

— Лідія! Ти чого? А? Лідо? — від її погляду він трохи протверезився.

— Я йду від тебе, — просто сказала вона і пішла в спальню збирати речі. Як стало легко всередині! Вона ніби скинула величезний камінь, який роками носила на собі.

— Що? Куди? Лідія! Куди ти підеш?

Куди пішла, а ну вернися!

Але вона вже не слухала.

Розкрила стару валізу і неквапливо стала складати речі…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

сім + чотирнадцять =

Також цікаво:

З життя1 годину ago

The Awkward Wife

Awkward Wife Emily drifted slowly up from a murky pain and a swirl of distant noises, as though ascending from...

З життя1 годину ago

We Are Not Rubbish, Son. (A Short Story)

Were not rubbish, son. (A Story) Dad, I said no. Are you listening to me? That old junk needs taking...

З життя1 годину ago

I Too Have Struggled to Breathe

I felt suffocated too Simon announced it on Sunday evening, as Amanda was folding a neat stack of ironed shirts....

З життя1 годину ago

A friend started an affair with a married man, but his wife turned out to be wiser

My friend had just celebrated her 25th birthday. She was young, slender, and beautiful. She had recently started working at...

З життя2 години ago

After Talking with Our Adopted Daughter, I Realised Not Everything Was As Clear As It Seemed

Hey, let me tell you about this little girl I met the other day while sitting on a park bench...

З життя2 години ago

She Walked In Without Knocking, Holding Something That Was Moving in Her Hands

She came in without ringing the bell, holding something that wriggled in her arms. Alice entered without buzzing. She had...

З життя3 години ago

Auntie’s Grand Entrance

Auntie’s Exit Youre not going out in that, said Victor, not even turning around. He stood in the hallway, adjusting...

З життя3 години ago

One morning, Anna’s husband left for work and never came home. His wife frantically called everywhere. It turned out he was simply exhausted by family life.

June 14th Sometimes I wonder how differently things could have turned out. I met my husband at a mutual friend’s...