Connect with us

З життя

Чотири роки страждань: Як він знущався через мою вагу!

Published

on

Я — Марія Лебідь, мешкаю в затишному містечку Вишгород, де ніжно плещуться хвилі Дніпра. Ніколи б не подумала, що життя перетвориться на таке жахіття. Ми розійшлися. Чотири роки і три місяці разом ми ділили все — радість, сльози, надії. А тепер я одна, і серце моє розбите вщент. Ви скажете: «Ну і що? Люди розходяться кожного дня». Так, це правда, але його зрада не має прощення — вона, наче ніж у спину, який він встромив із посмішкою.

Наші стосунки виглядали майже ідеально. Сварки були, звісно, але до гучних скандалів справа не доходила. Ми жили в гармонії, поки доля не нанесла удар. Особиста трагедія змусила мене набирати вагу. Я ніколи не була моделлю з обкладинки, але моя фігура була стрункою та охайною. Та коли кілограми почали додаватися, мій хлопець — нині вже колишній, Іван, — перетворився на мого ката. Він почав глузувати з мене, принижувати, наче я стала для нього пустим місцем.

Він не соромився насміхатися наді мною перед іншими. Пригадую, як на вечірці з друзями, де всі були у піднесеному настрої, він голосно жартував про мої «жири», вказував пальцем на боки, а компанія сміялася. Його нетверезі виправдання не полегшували болю — я почувалася роздавленою, жалюгідною. Останні місяці я плакала більше, ніж раділа життю. І хоча він знав, через яке пекло я проходжу, знав кожну деталь моєї трагедії, все одно топтав мене, наче сміття під ногами. Кожний його удар робив мою ситуацію ще важчою, ще нестерпнішою.

Одного ранку я не витримала. Горло передавило від образи, сльози душили, і я вигукнула: «Іди!» Він навіть не зморгнув — наче чекав на цей момент. Зібрав речі, грюкнув дверима і зник. Після чотирьох років залишив мене одну — корчитися в агонії, потопати в своїх труднощах. Я лишилася з порожнечею в душі та питаннями без відповіді. Можливо, у нього була інша? Нічого явного не помічала, жодних слідів зради — ані дзвінків, ані таємних зустрічей. Та чи не знайшов уже він собі іншу — струнку, красиву, не таку, як я, що набрала вагу і була зломлена?

Я не шукаю порад, не чекаю жалю. Просто виливаю цей біль, що пече мене, наче розпечене залізо. Іван знищив не лише мою любов, але й віру в себе. Кожний його колючий погляд, кожне слово про мої кілограми врізалися в пам’ять, наче шрами. Я не забуду, як він сміявся наді мною перед чужими, як дивився з презирством, наче я перестала бути жінкою в його очах. Він знав, що я борюся зі своїми демонами, але замість підтримки втаптував мене ще глибше в землю. І пішов, не оглянувшись, залишивши мене в цьому пеклі.

Іноді я уявляю його з іншою — з тією, що легка, з тонкою талією і дзвінким сміхом. Можливо, він давно мріяв про таку, поки я товстіла від стресу і сліз? Ця думка гризе мене ночами, але я не хочу знати правду — вона тільки сильніше роздавить. Чотири роки я віддавала йому все — любов, тепло, душу, — а він витер об мене ноги і пішов до нового життя. Я залишилася сама, з зайвою вагою, з вантажем образ, з відчуттям, що не гідна навіть краплі щастя.

Але я витримаю. Знаю, що зможу пережити й це. Скрізь сльози, скрізь біль я знайду в собі сили піднятися. Кожного дня я дивлюся у дзеркало і ненавиджу відображення — не через кілограми, а через те, що дозволила йому так мене зламати. Він пішов, а я залишилася боротися — з собою, з минулим, з його голосом в голові, що досі шепоче: «Ти нічого не варта». Я молюся лише про одне: хай цей жах закінчиться швидше. Хай рани заживуть, хай я знову відчую себе живою. Я не прощу його, але я переживу його зраду — заради себе.”

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

дев'ятнадцять − п'ять =

Також цікаво:

З життя45 хвилин ago

There’s No Such Thing as Coincidence Four years had passed since Agatha’s mother died, but she still remembered the unbearable grief, especially the evening after the funeral, with her father crushed by sorrow in their big, solid English home. At sixteen, Agatha did her best to adapt; years later, after qualifying as a paramedic, she lived alone in the family house while her father, Ivan, now remarried, settled with his new wife Kate and her two children in a nearby village. On her father’s birthday, Agatha arrived in a beautiful dress and heels, smiling as she handed over a gift—only to be met with Kate’s blunt announcement: “Your father won’t be supporting you anymore; you’re old enough to manage, he has a new family now.” Ivan tried to defend his daughter, but was silenced by Kate’s complaints. After a fraught celebration, Ivan and Kate soon visited Agatha to propose selling her beloved family home. Kate, cold and sharp, insisted it was only fair—her own children needed space, and Agatha, now an adult, could manage alone. Hurt, Agatha refused, standing her ground. Ivan, torn between loyalty to his daughter and his new wife, grew increasingly uneasy. Things darkened further when Agatha was unexpectedly abducted near her home by a stranger who threatened her into signing away her share of the house. “In our business, there are no coincidences,” he sneered, forcing documents into her hands. But police, alerted by Agatha’s fiancé Arthur—a local officer—arrived in time to rescue her. The plot, it turned out, was masterminded by Kate and her lover, desperate to claim Agatha’s home and the money it would bring. With the truth revealed, Ivan divorced Kate and returned to his daughter, filled with regret but hopeful for the future. Agatha found happiness with Arthur, and their family—though smaller—grew closer than ever within the cherished old house. A reminder that in life, there’s no such thing as coincidence—only choices, love, and the courage to stand by what matters most.

There is No Such Thing as Coincidence It had been nearly four years since her mum passed away, but Emily...

З життя49 хвилин ago

You Just Can’t Find the Right Approach with Him: A Story of a British Step-Mum, a Rebellious Teen, and the Limits of Patience

You simply cant get through to him Im not doing it! And dont start ordering me around! Youre nothing to...

З життя2 години ago

I Think the Love Has Gone: Anna’s Journey from University Romance to Fifteen Years of Marriage, Heartbreak, and the Courage to Start Over Alone at Thirty-Two

I think love has faded away Youre the most beautiful girl in this Building, he said that first time, handing...

З життя2 години ago

Give Me a Reason: The Quiet Unraveling of a Marriage and the Hope for a Second Chance

Have a good day, Daniel leaned in, brushing his lips against her cheek. Charlotte nodded automatically. Her skin felt cool...

З життя2 години ago

Kicked My Rude Brother-in-Law Out from Our Anniversary Dinner Table After His Offensive Jokes

James, have you got out the good china? The set with the gold trim, not the everyday ones. And, please...

З життя3 години ago

I Think the Love Has Gone: Anna’s Journey from University Romance to Fifteen Years of Marriage, Heartbreak, and the Courage to Start Over Alone at Thirty-Two

I think love has faded away Youre the most beautiful girl in this Building, he said that first time, handing...

З життя3 години ago

My Husband Invited His Ex-Wife and Kids to Spend Christmas with Us—So I Packed My Bags and Spent the Holiday at My Best Friend’s House

You cannot be serious, Mark. Tell me youre joking, or that the taps running too loud for my ears to...

З життя4 години ago

He’s Already 35—With No Wife or Kids: A Mother’s Regret and the Impact of Overprotective Parenting in Modern Britain

Hes already 35 and still has neither children nor a wife. Just a week ago, I was at my mother-in-laws...