Connect with us

З життя

Дядечку Леоне, ти скоро ходити почнеш, і моя мама вийде за тебе заміж!

Published

on

Сабіна працювала прибиральницею у дворах свого району. Грошей платили небагато, але хоч щось. Їй із 30-річним сином доводилося тулитися у маленькій квартирці. Дружина вигнала Леона, сказавши, що вона ще молода і не хоче обтяжувати себе, живучи з інвалідом.

Сабіна мріяла переїхати в село, де можна було б поправити здоров’я Леона. Одного ранку, підмітаючи двір, жінка побачила якийсь шафу. Меблі не виглядали настільки зношеними, щоб їх викидати. Прибиральниця озирнулася. Не помітивши нікого навколо, вона відкрила шафу і мало не зомліла. Хтось залишив у ній згортки з грошима!

Тепер Сабіна точно купить дачу, адже кошти на це вона знайшла. Але ні. Думки про те, що хтось міг забути ці гроші і зараз плаче через це, не давали їй спокою. Не могла Сабіна просто так забрати чуже.

З під’їзду раптом вийшов вічно брудний алкоголік Віллі. Побачивши прибиральницю, він попрямував назад. Не хотілося йому з нею стикатися. Востаннє, коли вони компанією випивали у дворі, Сабіна їх віником розігнала.

– Віллі, йди сюди! – гукнула вона його. – Чого тобі? – пробурмотів Віллі. – Не знаєш, хто цю шафу виніс на смітник? – запитала прибиральниця.

Чоловік придивився.

– А як же? Знаю, – відповів він. – З третього поверху забирали у пані однієї. У неї, здається, дитина хворіє, а вона сама ремонт затіяла, поки дочка в лікарні буде. Ну що, належить мені премія за інформацію, а, Сабіно? – Зараз я тобі заплачу премію! – замахнувшись на Віллі, пригрозила жінка, і той вилетів з двору.

За п’ять хвилин Сабіна стояла біля дверей господині викинутої шафи. – Доброго ранку! Я – Сабіна Мейєр, – промовила вона, коли жінка відчинила двері. – Здрастуйте, я вас знаю. Ви – наша прибиральниця, – відповіла Лаура. – Заходьте, ми якраз із Кларою чай пити збиралися. – Мені якось незручно, я зараз не в найкращому вигляді, – зніяковіла Сабіна. – Нічого страшного, ми ж сусіди, – усміхнулася Лаура.

Жінка пройшла на кухню слідом за господинею. За столом Сабіна поцікавилася: – Скажіть, ви нічого не викидали останнім часом? – Викидали. У нас був зайвий шафа. – А в шафі нічого не було? – Ні… – А це? – простягнувши пакет, запитала прибиральниця. – А звідки він у вас? – узяла предмет Лаура і розгубилася. – Лежав у вашій шафі, – пояснила Сабіна.

Молода жінка стривожено покликала дочку: – Кларо, ти пакет у шафу поклала? – Мамо, ти ж його ховала всюди, от я й вирішила його подалі заховати, – пробурмотіла п’ятирічна дівчинка, глянувши на Лауру своїми блакитними очима. – Ти розсердилася, мамо? – Ні, Кларо, що ти. Йди поки, пограй у своїй кімнаті, ми з тіткою поговоримо. – Добре, мамо, – защебетала малеча. – Треба ж і ляльку Софі нагодувати!

Від Лаури Сабіна дізналася, що її дочці залишилося зовсім недовго. Лікарі поставили невтішний діагноз, і молода жінка, як могла, боролася за життя маленької Клари. Про те, що сталося, Сабіна не розповіла синові.

Минуло пів року. У свій вихідний мати поралася на кухні з млинцями, а син дивився телевізор. Раптом хтось постукав у двері.

– Мамо, ти нікого не чекаєш? – крикнув Леон Сабіні. – Ні, але, можливо, Ліза зайшла з новинами, – поспішивши відчинити, відповіла жінка.

На порозі стояли Лаура з дочкою. – Це ми, пустите нас на чай? – весело запитала дівчина, крутячи в руках тортик. – Звичайно, проходьте, – запросила їх Сабіна.

Із сусідньої кімнати на інвалідному візку виїхав Леон. Лаура не надала значення його хворим ногам. Вона привіталася з ним, як із звичайною людиною, чим Леон був дуже здивований. – Дядечку, а ти мене покатаєш? – запитала його Клара. – Ну, сідай, – підхопивши дівчинку, посадив її Леон.

Жінки пройшли на кухню. – Як вона? – запитала Сабіна, поки молода мати розгортала торт. – Усе добре. Провели операцію, – відповіла Лаура. – Тільки у нас є одна проблема. Лікарі рекомендували їхати в село, щоб відновити здоров’я. У нас є велика дача, але ми боїмося жити там одні. Хотілося б знайти компаньйонів.

– А ми з мамою не підійдемо? – підморгнувши дівчині, поцікавився Леон. – Знаєте, ми були б тільки раді! – вигукнула Лаура. – От було б весело! – погодилася Клара, а потім засміялася. – А ми з дядечком Леоном ледь у телевізор не врізалися, мамо!

У селі все було інакше. Свіже повітря, поруч озеро, де Леон любив рибалити зранку, лісова галявина з суничними полянами. Сусіди Лаури допомогли з городом.

– Якщо раптом води не буде, можете брати з нашого колодязя, – сказала баба Грета.

Усе літо Сабіна допомагала синові робити зарядку. Клара не залишалася осторонь, нагадуючи дядечкові Леону про щоденні вправи. Якось чоловік відчув якусь біль у ногах.

– Мамо, там, здається, щось тріснуло! – вигукнув він, коли вони вкотре займалися фізкультурою.

Клара зраділа: – Дядечку Леоне, ти скоро ходити почнеш, і моя мама вийде за тебе заміж!

Із своєї кімнати вийшла Лаура. Вона урочисто заявила: – А ми не будемо чекати, поки Леон встане. У нас через два тижні весілля!

Наприкінці серпня молоді розписалися. Весілля зіграли скромне, запросивши тільки друзів і близьких знайомих. Сабіна була щаслива. Як же вона раділа, що не забрала собі той пакет із грошима. Тепер у неї була і дача, і найкраща у світі невістка.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

два × п'ять =

Також цікаво:

З життя3 години ago

A Day Just for Me: Embrace Your Own Special Time

**A Day for Myself** **Part 1: The Homecoming** The afternoon faded gently over the neighbourhood, painting the clouds in a...

З життя3 години ago

Jane? — She Never Expected to See Her Ex-Husband’s Sister at the Door, Drenched from the Rain, Water Dripping from Her Long Hair.

“Lucy?” Emily was startled to see her ex-husbands sister standing on her doorstep. The girl was drenched, rainwater dripping from...

З життя5 години ago

A Day Just for Me

**A Day for Me** **Part 1: The Return** Evening settled slowly over the neighbourhood, painting the clouds in a soft...

З життя7 години ago

Afraid They’d Take Her Back…

**Diary Entry** When I first saw him, he was sitting right by the wall. No barking, no begging, no approaching....

З життя8 години ago

Afraid They’d Take Him Back…

I first saw him sitting by the wall, quiet as a shadow. No barking, no begging, no approach. Just sitting,...

З життя9 години ago

My Son Told Me He Bought Me a Country House – But When I Arrived, the Ground Felt Like It Was Slipping Away Beneath Me.

**Diary Entry** I never imagined Id be turning to strangers for advice, but here I am. I need your perspective....

З життя10 години ago

My Son Told Me He Bought Me a Country House – But When I Arrived, I Felt the Ground Crumble Beneath My Feet.

My son told me hed bought me a countryside cottagebut when we arrived, the ground fell out from under my...

З життя10 години ago

Following His Mother’s Advice, the Husband Took His Ailing Wife to a Remote Countryside Retreat… Only to Return a Year Later – for Her Fortune.

When her husband took his ailing wife to the remote countryside on her mother-in-laws advice, it wasnt for fresh air...