Connect with us

З життя

До мами в гості.

Published

on

Приїхали ми до мами. Заходимо в під’їзд, а там сидить хлопчик п’яти років і гірко плаче.

– Чого ти плачеш? – питаю.

А він відповідає:

– Я до бабусі приїхав. Пішов у двір гуляти, повернувся, а вона двері не відчиняє.

Я кажу:

– То чого тебе так розібрало? Бабуся, мабуть, в магазин вийшла, зараз повернеться.

А він реве, аж тремтить. Такий маленький, аж жалко дивитися.

– Як тебе звати?

– Ро-о-ома…

– З якої ти квартири?

– З вісімнадцятої…

А у вісімнадцятій квартирі нові мешканці, я їх ще не знаю. Подзвонила до дверей – тиша. Ну не залишати ж плачучого хлопчика в під’їзді.

– Ходімо, – кажу, – Романе, в гості. А бабусі записку залишимо в дверях.

Прийшли додому. Поки чоловік його розважав, я написала записку: “Рома в кв. 28”. Спустилася, сунула в дверний проріз.

Повертаюсь, Рома вже з моїм дорослим сином машинки по підлозі ганяє, все добре. Умила його, питаю:

– Борщ будеш?

– Буду.

Навернув тарілку борщу, тільки ложка миготіла.

– На друге голубці. Будеш?

– Буду.

Апетит завидний, не причепишся. Два голубці з’їв вмить.

– Тобі компот чи сік?

– Мені чай.

Я трохи здивувалася, бо коли мені було 5 років і в хаті був компот чи сік, то ніхто б не змусив пити чай. Ну гаразд.

Сидимо, п’ємо чай з вафельним тортиком, Рома з чоловіком розмовляє. Обговорили всі суто чоловічі питання: які бувають марки машин, яка їх швидкість та інше важливе.

Прийшла моя мама. Пояснюю їй появу гостя. Мама каже:

– Дивно. У 18-й квартирі живе дівчина твого приблизно віку.

Я нічого дивного в цьому не побачила. Чотирьохдесятирічна жінка цілком може бути бабусею п’ятирічного онука, хто ж їй заборонить.

Мама визнала мій аргумент цілком переконливим і теж кинулася розважати гостя. Витягла коробку з іграшками, і тут у них пішло весілля.

Приблизно через годину лунає дзвінок у двері. Відкриваю – на порозі жінка мого приблизно віку (добре за п’ятдесят, якщо не лукавити – дякую, добра мама).

– Добрий день, – каже. – Я ось з роботи приїхала, а у дверях записка. Ви, мабуть, квартирою помилилися?

Мене насторожило вже те, що вона приїхала з роботи. А те, що ім’я Рома їй нічого не говорить, взагалі вибило з колії.

– У вас онук не губився, випадково? – питаю.

– У мене онуків ще немає, – відповідає.

Так. Пазл не складається. Повертаюся в кімнату. Там всі зайняті справою: мама кладе кубики в самоскид, чоловік прив’язує до нього мотузку, начальник транспортного цеху Рома дає всім вказівки.

– Романе, – кажу я, – ти з якої квартири?

– З вісімнадцятої, – не відриваючись від завантаження і транспортування, відповідає Рома.

– А цю тітку ти знаєш?

Рома обертається, ледь дивиться на господиню 18-ї квартири, байдуже кидає “Ні” і повертається до справ.

– І вона тебе не знає, – кажу я. – Хоча живе в тій самій 18-й квартирі.

Грузчик і водій самоскида завмерли на місці й дивляться на Рому зі здивуванням.

– Не живе, – заспокоює нас Рома і намагається продовжити гру.

Всі мовчки переводять погляд з Роми на жінку мого приблизно віку.

– Я живу в вісімнадцятій, – перелякано бурмоче вона. – Але це не мій хлопчик, чесно слово, не мій.

Я можу зрозуміти, чому вона так злякалася: у моєї мами таке обличчя, ніби вона от-от запустить в неї кубиком і переїде самоскидом.

– Стоп гра, – кажу я і сідаю на підлогу поруч з Ромою. – Давай спочатку. Ти звідки до бабусі приїхав?

– З Львова.

– А свою адресу у Львові знаєш?

Називає адресу: вулицю, дім, квартиру.

– А бабусину адресу знаєш?

Називає адресу бабусі і пазл складається. Маленький бешкетник ганяв з друзями у своєму дворі і, в процесі гри, вони непомітно перемістилися у сусідній двір. Потім друзі розбіглися по домах, ну і наш герой пішов додому, бо що йому одному на вулиці робити. Дома типові, як дві краплі води подібні. Замість бабусиного дому він прийшов до нашого. У двері постукав – йому не відчинили. Він злякався і заплакав. Оце і вся справа.

Сунули Ромі машинку на добру довгу пам’ять, взяли на руки і понесли до бабусі, яка там, напевно, вже вся сива, якщо взагалі жива. Прибігаємо в сусідній двір. Чуємо вдалині голос, що ніжно кличе: “Рома! Ромааа! Ромаааан!”.

Біжимо на цей голос. Бачимо до смерті налякану жінку мого приблизно віку (після святкування 60-річного ювілею ще не всі букети зів’яли).

– Ваш?

– Наш!

І зі сльозами кидається на груди одразу нам усім.

Заспокоїли, пояснили ситуацію, посміялися. У бабусі сміх був нервовий, треба сказати. А Ромі хоп-хни, у нього нова машинка, чого ви там всі кричите, не даєте зосередитися на грі. Бабуся так розсипалася з подяками, що ми поспішили ретируватися, поки вона зовсім не розсипалася.

Даємо задній хід, чуємо, вона каже:

– Рома, ходімо швидше обідати, ти ж голодний.

– Я вже поїв, – відповідає Рома, возячи машинкою по асфальту.

– Він вже поїв, – підтверджую я, обертаючись. – Перше, друге і чай.

– А треба ж! – дивується бабуся. – Він так погано їсть, просто ложку супу в нього не запхати.

Я здивовано піднімаю брову, згадуючи, які порції уплітав за обидві щоки Рома, а він відволікається, нарешті, від машинки і гукає нам:

– Папа! Я завтра ще прийду!

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

вісім + шість =

Також цікаво:

З життя2 години ago

The wedding procession barely managed to stop beside a stray dog—who would have thought?

Please, God, dont let us be late! Emma glances at her watch for the third time in the past five...

З життя4 години ago

At the wedding, the groom hurled insults—calling his mother a “stepmother” and a beggar and ordering her out—until she seized the microphone and delivered a powerful speech.

Margaret Whitaker lingered in the doorway of her upstairs bedroom, the door barely ajar just enough to keep out the...

З життя5 години ago

My son skipped my 70th birthday, claiming work—then I spotted him on social media celebrating his mother‑in‑law’s birthday at a restaurant.

The telephone rang at the stroke of noon, cleaving the heavy, expectant hush that hung over the house. Mary Whitfield...

З життя7 години ago

He smiled and warned, “You’ll never lay a hand on my money again.”

Hey love, youve got to hear what happened with Emma Hartley and her husband Ben Thompson its like a courtroom...

З життя9 години ago

The Widow and Her Five Children – A TaleShe steeled herself for the long journey ahead, promising her children that hope would soon find them anew.

12February2026 Diary I trudged along the snowcapped footpath, the world muffled under a thick blanket of white.Impossible not to love...

ES17 години ago

La silla que Óscar guardaba para Sara permanecía vacía incluso los días en que ella no iba a cenar.

La silla que Óscar guardaba para Sara permanecía vacía incluso los días en que ella no iba a cenar. La...

ES17 години ago

La primera decisión importante de Leo después de conocer la verdad no tuvo que ver con dónde viviría.

La primera decisión importante de Leo después de conocer la verdad no tuvo que ver con dónde viviría. Tuvo que...

З життя17 години ago

The seat Owen saved for Sarah became important long before he understood why.

The seat Owen saved for Sarah became important long before he understood why. At first, he saved it at every...