Connect with us

Життя

До сліз: поховали бабусю взимку в тонкому платті, але що сталося далі було неймовірно

Avatar photo

Published

on

Бабуся повернулася за теплим одягом … – Давай хоч ноги їй укутаємо! – Петро не міг без жалю дивитися на покійницю.

Вона лежала в літньому сарафані і босоніжках, накрита тонким простирадлом. На дворі було – 30 ° С. Місце під могилу дві доби відігрівали вогнищами. Дура-дружина стояла на своєму. Мовляв, що бабуся приготувала, те і одягнули. А мертве тіло морозу не боїться, бо не відчуває!

Петро не знав, що відчуває бабка дружини, але сам чомусь відчував незручність. Ну не по-людськи це, якщо можна так сказати про покійного, ховати взимку в чому мати народила! Він ще раз глянув на заледеніле обличчя, яке майже злилося з подушкою, плюнув і відвернувся.

Труну закидали грудками мерзлої землі, швидко випили по чарці за помин душі і поспішили додому, в тепло – пом’янути як слід. Стіл був накритий щедро: кутя, млинці, галушки, холодець та інше. Чарки теж не були порожніми.

Через годину скорботні обличчя розглядалися і зарум’янилися. До вечора присутні, як це частенько буває, забули з якого приводу зустрілися. За столом жартували, сміялися, лізли обніматися. Ще трохи – і зажадали б гармошку.

Петро в загальній вакханалії не брав участі. Сидів, згорбившись, на розі столу і думав про померлу бабцю. Як їй там, у крижаній могилі? Нехай плоть мертва – душа-то жива. Ну, як образиться на них за таке нехтування, стане лякати. Забобонний Петро крадькома хрестився і просив покійну про прощення.

Вночі його розбудив крик дружини. Вона втиснулася в спинку ліжка, витріщалися в темряву і шепотіла: “Іди! Забирай, що хочеш і йди! “Петро включив світло – в кімнаті нікого не було. Він приніс води і домігся від переляканої жінки виразної розповіді.

Наснилося їй, що хтось у віконце стукає. Виглянула за двері і завмерла: на дворі сліди криваві, а біля ганку стоїть бабуся.

Не лякайся, онучко. Це я об гілки ялинові, що ви за труною кидали, ноги сколола. Хустку свою пухову прийшла забрати. Не думала я взимку-то помирати, а он як довелося! Холодно мені лежати … І Петрику “спасибі” передай, що думає про мене!

Від почутого Петро похолов. Схопив зі стіни улюблену бабину шаль і не чекаючи ранку помчав на кладовище. Там він старанно вкрив могилку хусткою і присипав снігом. Потім ще раз попросив у небіжчиці вибачення за себе і за дружину.

З тих пір подружжя ніхто ночами не турбував. Тільки на сороковий день вони побачили однаковий сон: бабуся йшла від них по стежці через яр. На плечах у неї була сіра пухова шаль.

 

За матеріалами

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

15 − одинадцять =

Також цікаво:

З життя4 години ago

Mother Told You to Pay Your Own Bills – Just What Your Husband Said!

Emily stood before the bedroom mirror, smoothing cream over her skin. The July heat had only just begun, yet the...

З життя4 години ago

God rest his soul. Are you the wife of the deceased? I have something important to share, something he confided to me on his deathbed…

May God have mercy on him. Were you the wife of the departed? I have something important to tell you,...

З життя5 години ago

In Winter, Valentina Decided to Sell Her Home and Move to Be with Her Son.

Dear Diary, Winter found me finally deciding to sell the little cottage Id clung to for years and move in...

З життя5 години ago

A Boy Wakes Up to His Mother’s Sighs

The boy awoke to his mothers low moan and slipped to her bedside. Mum, does it hurt? he asked. Matthew,...

З життя6 години ago

AFTER THE NEW YEAR’S CELEBRATIONS

Lucy, where are you off to? Max asked, surprised to see her heading for the bedroom. To my bed, what...

З життя6 години ago

Auntie Rita’s Whimsical Adventures

June 3, 2025 Diary Im fortyseven now, a plainspoken bloke from the north of England. Ive never been married and...

З життя7 години ago

Madam, I beg you not to be upset with me… but may I please have one of those lovely bagels?” the bashful elderly lady asked the shopkeeper at the bakery.

Madam, please dont be cross with me but could I have one of those beautiful pretzels? the trembling old woman...

З життя7 години ago

Raissa Gregory, where did you get the idea that I should support your son? He’s my husband, he’s the man, he should be supporting me instead, not the other way around!

Mrs. Rosemary Whitaker, why on earth do you think Im obliged to support your son? Martha snapped, her voice trembling...