Connect with us

З життя

Дорогі подарунки для сина та онуків, які зникають через невістку.

Published

on

Дарую сину й онучкам дорогі подарунки, а невістка їх позбавляється.

Я на пенсії та живу для себе. Все ще досить енергійна й сильна жінка. Навіть працюю на пів ставки. У мене єдиний син, а він вже вісім років має власну родину.

Його дружина народила двох доньок, які є моїми онучками. Я люблю всю їхню родину, але з невісткою у нас не ладиться. Я дізналася, що вона продає в Інтернеті кожен подарунок, який я їй дарую. І це не якісь непотрібні речі. Я зазвичай купую якісні речі. Якби вона продавала лише свої речі, це б не так дратувало, але вона також продає подарунки, які я дарую сину чи онучкам.

Мабуть, винна в цьому жадібність невістки. Завжди такою була. Вони не виплачують іпотеку, ніяких боргів у них немає, мій чоловік дарував їм квартиру, машину, меблі, все. Син має гарну посаду, але їй все одно замало. Колись я намагалася дати гроші онучкам, але син відмовився. Сказав, що заробляє досить добре, а невістка не відмовляється ні від чого. У будь-якому випадку, їй подарунки непотрібні.

Я хотіла б балувати моїх онучок. Як усі бабусі, купувати їм красиві сукні та модне взуття. Час від часу, отримуючи зарплату, я заходжу до дитячих магазинів. Онучки йдуть зі мною і вибирають іграшки для себе. Нещодавно невістка святкувала день народження. Я запитала сина, що вона хотіла б, і він назвав конкретну марку хлібопічки. Я купила її й подарувала, а вона удавала, що задоволена. Ще перед тим, як передати цей подарунок, хвалилася ним сусідці. Пояснила, що він дорогий, адже я не дарую його кому попало. Вона була в захваті.

Якби не цей випадок, я б нічого не дізналася. Виявилося, що моя невістка вирішила продати подарунок. Сусідка хотіла знайти собі таку ж машину в Інтернеті, зайшла на один сайт з продажу вживаних речей, а там була та ж сама хлібопічка підписана іменем моєї невістки. Я була вражена. Я почала переглядати інші речі з того аккаунта, вона навіть продавала одяг, який я купувала онучкам. Деякі з них жодного разу не вдягалися. Виставила іграшки та навіть сорочки мого сина за дуже низькою ціною. Мені стало так шкода, що мало не заплакала.

Я подзвонила невістці й почала її сварити. Вона була спантеличена, намагалася знайти виправдання, а потім сказала:

– Що в цьому поганого? Адже це вже наші речі. Ми можемо розпоряджатися ними як забажаємо. Діти виросли з одягу і їм не цікаво гратися з іграшками, а чоловік не носить ці сорочки, бо вони вийшли з моди. Я спробувала пекти хліб, але мені це не сподобалося, тож вирішила продати пристрій!

Я подзвонила синові, він нічого не знав. Сказав, що нічого не може зробити, бо дружина сама про все вирішує.

Не знаю, що робити. Усі ці речі були дуже дорогі, я не економила на своїй родині. А ця жінка продавала всі мої цінні подарунки і збирала гроші, які витрачала на себе. Було видно, що онучки тут ні до чого, бо завжди були раді моїм покупкам. Я й далі буду їх балувати, це не їхня провина, що в них така мати. Мабуть, доведеться попросити, аби не продавала речі, які я дарую.

Як з цим далі бути?

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

дев'ять + десять =

Також цікаво:

З життя1 годину ago

Mum’s Worn Out: Tales of an Exhausted Mother

Mums Worn Out Helen was shouting at the cashier so fiercely that the poor womans hands were trembling. How much...

З життя1 годину ago

Dreamcatcher

Dreamcatcher Not again?! Simmy, wake up! Shell wake the little ones! Hold her! Lena slid out of bed and shook...

З життя3 години ago

“We tried to take your belongings to the lost and found,” the officer remarked, “but… your cat is quite the little fighter. Wouldn’t let us near them. Please collect your things—and your cat. We have enough on our plate as it is…”

We tried to bring your things to Lost Property, remarked the constable, his tone weary. But well, your cat is...

З життя3 години ago

Her mother held her close, kissed her tenderly, and wondered, “Who does she take after?” With a sigh, she pondered. Friends and family were equally puzzled, asking the same question. Perhaps a friend sowed suspicion in her husband’s mind, or his mother sensed something amiss, or maybe Victor himself began to doubt his wife’s fidelity, but one evening he returned from work looking grim and troubled.

Long ago, in a modest, red-brick house on the outskirts of Manchester, a mother clutched her little one close, pressing...

З життя3 години ago

Peter grew up in a large family: his father, a heavy drinker, bounced from one job to another, while his mother struggled to keep her postal job and manage the housework, doing everything she could to provide for their three children.

Peter grew up in a large family. His father, fond of a drink, drifted from job to job, while his...

З життя3 години ago

For twelve years, Rosa’s garden had served as her son’s resting place in spirit—though Miguel was, in truth, buried in the town’s cemetery

Margarets garden had felt like her sons memorial for twelve years. Not literallyDaniel was laid to rest in the cemetery...

З життя5 години ago

An Elderly Lady and Her Little Dog: A Heartwarming Tale

There once was an elderly lady who lived in London. Her son, wishing to lift her spirits after shed survived...

З життя5 години ago

She Buried Her Husband, Stood Strong Alone, Raised the Farm… and Then the Neighbour Had Something to Say

She buried her husband, weathered the storm alone, built up the farm and then the neighbour let her tongue loose....