Connect with us

З життя

Дорогі подарунки для сина та онуків, які зникають через невістку.

Published

on

Дарую сину й онучкам дорогі подарунки, а невістка їх позбавляється.

Я на пенсії та живу для себе. Все ще досить енергійна й сильна жінка. Навіть працюю на пів ставки. У мене єдиний син, а він вже вісім років має власну родину.

Його дружина народила двох доньок, які є моїми онучками. Я люблю всю їхню родину, але з невісткою у нас не ладиться. Я дізналася, що вона продає в Інтернеті кожен подарунок, який я їй дарую. І це не якісь непотрібні речі. Я зазвичай купую якісні речі. Якби вона продавала лише свої речі, це б не так дратувало, але вона також продає подарунки, які я дарую сину чи онучкам.

Мабуть, винна в цьому жадібність невістки. Завжди такою була. Вони не виплачують іпотеку, ніяких боргів у них немає, мій чоловік дарував їм квартиру, машину, меблі, все. Син має гарну посаду, але їй все одно замало. Колись я намагалася дати гроші онучкам, але син відмовився. Сказав, що заробляє досить добре, а невістка не відмовляється ні від чого. У будь-якому випадку, їй подарунки непотрібні.

Я хотіла б балувати моїх онучок. Як усі бабусі, купувати їм красиві сукні та модне взуття. Час від часу, отримуючи зарплату, я заходжу до дитячих магазинів. Онучки йдуть зі мною і вибирають іграшки для себе. Нещодавно невістка святкувала день народження. Я запитала сина, що вона хотіла б, і він назвав конкретну марку хлібопічки. Я купила її й подарувала, а вона удавала, що задоволена. Ще перед тим, як передати цей подарунок, хвалилася ним сусідці. Пояснила, що він дорогий, адже я не дарую його кому попало. Вона була в захваті.

Якби не цей випадок, я б нічого не дізналася. Виявилося, що моя невістка вирішила продати подарунок. Сусідка хотіла знайти собі таку ж машину в Інтернеті, зайшла на один сайт з продажу вживаних речей, а там була та ж сама хлібопічка підписана іменем моєї невістки. Я була вражена. Я почала переглядати інші речі з того аккаунта, вона навіть продавала одяг, який я купувала онучкам. Деякі з них жодного разу не вдягалися. Виставила іграшки та навіть сорочки мого сина за дуже низькою ціною. Мені стало так шкода, що мало не заплакала.

Я подзвонила невістці й почала її сварити. Вона була спантеличена, намагалася знайти виправдання, а потім сказала:

– Що в цьому поганого? Адже це вже наші речі. Ми можемо розпоряджатися ними як забажаємо. Діти виросли з одягу і їм не цікаво гратися з іграшками, а чоловік не носить ці сорочки, бо вони вийшли з моди. Я спробувала пекти хліб, але мені це не сподобалося, тож вирішила продати пристрій!

Я подзвонила синові, він нічого не знав. Сказав, що нічого не може зробити, бо дружина сама про все вирішує.

Не знаю, що робити. Усі ці речі були дуже дорогі, я не економила на своїй родині. А ця жінка продавала всі мої цінні подарунки і збирала гроші, які витрачала на себе. Було видно, що онучки тут ні до чого, бо завжди були раді моїм покупкам. Я й далі буду їх балувати, це не їхня провина, що в них така мати. Мабуть, доведеться попросити, аби не продавала речі, які я дарую.

Як з цим далі бути?

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

13 − 5 =

Також цікаво:

З життя15 хвилин ago

On New Year’s Eve, the neighbor popped over: “Could I stay for half an hour? I haven’t been paid yet. My cupboards are empty—even for tea, I’ve nothing to give the kids. I’m alone with the boys, and they just want to feel the holiday spirit…”

On New Years Eve, a neighbour popped in: Could I come round for half an hour?My wages still havent come...

З життя15 хвилин ago

I wept for a long time. Not quietly, not holding back — but the way people cry when they’ve been gritting their teeth for far too long. My tears fell onto the table, into my plate, running down my fingers.

I cried for ages.Not quietly, not bravelyjust as people sob when they’ve clenched their jaws for far too long.Tears dripped...

З життя29 хвилин ago

Sent Off to the Care Home: When Family Duty, Guilt, and Love Collide in a Struggle for Dignity and S…

Sent Off to a Care Home Dont you dare, Alice, dont even start! Edna Harris shoved away the bowl of...

З життя30 хвилин ago

An Afternoon Nap Brought No Relief—Only Lingering Anxiety, a Parched Mouth, and a Strange Emptiness …

The nap at midday brought no reliefjust a lingering anxiety and a dry mouth. I woke with a peculiar, almost...

З життя1 годину ago

Big Sister, Not the Babysitter: When Family Duties Clash with Growing Up – The Smiths’ Family Drama …

The Babysitter for My Brother Whats wrong, Emma? Still not answering? Shes not answering! Emma tossed her mobile onto the...

З життя2 години ago

The Last Wedding Dress – A Seamstress’s Unlikely Miracle: Sewing for the Bride Who Never Reached the…

The Last Dress Darling, my colleague Mrs. Olivia Thompsons daughter is getting married, and theyd like to commission you for...

З життя2 години ago

There Were Always Guests at Home—Guests Were Practically a Permanent Fixture. Everyone Drank and D…

There were guests at the house. Truth be told, there were nearly always guests around. Everyone was drinking and drinkingempty...

З життя2 години ago

We Had High Hopes That Mum Would Retire, Move to the Countryside, and Leave Her Three-Bedroom Flat t…

I always had high hopes that Mum would retire soon, move out to the countryside, and leave her three-bedroom flat...