Connect with us

З життя

Дитина світла

Published

on

ДОЧКА

Нащо дівчат зовсім малих саміх відпускають? Ще діти, а вже автостопом їздять! Леонід пригальмував, побачивши, як махають рукою підлітки. Літ багато не їздив у сусіднє селище потреби не було. Саме селище було десь осторонь, немов у глушині, а далі вже гори.

Куди вам треба? спитав Гордійчук, висунувшись у вікно.

До Верхівня підвезіть! Дівчаткам років тринадцятьчотирнадцять. Прості облягаючі джинси, футболки, вітровки, світлі чубчики й наївний погляд.

Це ж не близько. Та ладно, мені по дорозі. Залазьте.

Як тільки дівчата сіли, Леонід одразу почав читати нотацію любив учити інших. Ще малі для автостопу. Ви ж мене не знаєте, а в авто сіли.

Дядечку, то ж автобуса нема! Ми в райцентр їздили, а звідти довелося автостопом. Сюди дістались, тепер знову так само.

Все одно треба було чекати автобус, Леонід обернувся й зустрівся поглядом з одною з дівчат: очі ясні, такі щирі, довірливі, зразу видно вірить кожному слову.

І куди це ваші батьки дивляться?

Та ми перший раз так поїхали. Ви ж хороший, це відразу видно.

Ото дітвора! Звідки вам знати, чи я хороший? Леоніду стало приємно від дитячої похвали, хоча це правда: я хороший, згодомився він. Але до інших не сідати. Зрозуміли?

Зрозуміли.

Гордійчук міг би висадити їх просто на дорозі село видно було за кілометр. Але, відчувши в собі опікуна, повернув.

У нас грошей мало, злякалися дівчата, ви тут зупиніться, ми дійдемо.

Не перечіть! Довезу як слід.

Соломію висадив на першій же вулиці, а Оленка живе майже у центрі. Леонід навіть пожалкував, що не побачить батьків Соломії сказав би, щоб не відпускали саму.

Ось наш дім, тут зупиніться, Оленка показала рукою, очі засяяли, ніби вона не вранці виїхала, а тиждень тому. Я вам ще грошей винесу.

Не треба грошей, води принесіть. Батьки вдома?

Мають бути. Тільки встигла сказати, як відчинилася калітка. Молода жінка у хустці й робочому одязі видно, із городу зявилась біля авто.

Це як розуміти? Чому не автобусом? злякалася господиня.

Ось і я кажу: стоять дві дівчинки на дорозі, голосують небезпечно. Не треба дітей самих відпускати, хоч тут і близько.

Та в райцентр можна, завжди ж автобусом їздили, виправдовувалася жінка. Дякую вам почала вона й урвала. Водій зняв кепку тепер сумнівів не було: перед нею Гордійчук. У одному селі жили колись.

Льоню, чи не ти? Вона скинула хустку, прискіпливо дивилася.

Ну так, Леонід А ти Віра Вороненко Ой, ледве впізнав, змінилася.

Ну, а ти теж не хлопчина уже лисієш, рано наче.

Гордійчук трохи зніяковів. Донька, значить, твоя?

Моя, Льоню, моя, повернулася до доньки: Іди, Оленко, у дім, обід на плиті.

Дівчинка цікаво подивилася на водія й пішла.

Моя, звичайно, моя. Я від неї не відмовлялася, як ти.

Леонід спочатку остовпів, здивування відобразилося на обличчі, потім завагався.

Ну, це як сказати була розмова, а далі нічого невідомо

Як же невідомо? Ти ж одразу сказав, що це мої проблеми. Ось ми й вирішили краще відїхати, а там буде видно.

Та все одно несподівано Я просто підвіз, хто ж знав? А скільки Оленці?

Чотирнадцять. Не помітив, як на тебе схожа? Спочатку я не дуже звертала увагу, а тепер, коли тебе побачила подібність очевидна.

І що ти хочеш? ЛеоніЛеонід мовчки пригазовав, але образ її сумних очей залишився з ним назавжди.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

4 × 1 =

Також цікаво:

З життя45 хвилин ago

Lonely Housekeeper Finds a Phone in the Park. When She Turned It On, She Couldn’t Believe Her Eyes

A lonely caretaker found a phone in the park. Turning it on, she was left speechless for a long time....

З життя45 хвилин ago

Lady Hoffman Turned Her Gaze Once More Toward the Side Window

Mrs. Hartwell turned her gaze once more toward the side window. The car glided slowly through the honking streets of...

З життя2 години ago

Lady Hoffmann Turned Her Gaze Once More Toward the Side Window

Mrs. Whitmore turned her gaze once more toward the side window. The car crept slowly through the honking city, but...

З життя3 години ago

As Katya settled the bill, Sergei slipped away. Just as she began to organise her shopping, he made his exit. Stepping outside, Katya stumbled upon Sergei, who was leisurely smoking a cigarette.

While Emily paid at the till, George drifted away. As she began stacking groceries into bags, he slipped out entirely....

З життя3 години ago

Moving Men Delivered Furniture to a New Apartment and Were Stunned to Recognize the Owner as a Long-Lost Pop Star

The movers arrived at the new flat with the furniture and nearly dropped their boxes when they recognized the woman...

З життя4 години ago

Hanna Vasylivna, this girl must continue her studies. Bright minds like hers are rare—she has a true gift for languages and literature. You should see her work!

“Miss Hannah, you must let the girl continue her studies. Bright minds like hers dont come along often. She has...

З життя4 години ago

My Stepson Defied That Saying: Only Real Mothers Deserve a Seat at the Front!

My stepson challenged that old saying: only real mothers belong in the front row! When I married my husband, James...

З життя4 години ago

Anna, Your Daughter Should Keep Studying – She Has a Rare Gift for Languages and Literature. You Should See Her Work!

Oh, Annie love, you really must let that girl keep studying. Bright minds like hers dont come along often. Ive...