Connect with us

З життя

Фруктовая коробка: неожиданный взгляд больших испуганных глаз

Published

on

Извозчик фруктов открыл ящик. Оттуда выглянула мордашка. Огромные глаза, полные страха, вот-вот могли сделать их обладательницу вдвое меньше от стекающих слёз.

— Ничего не ест, похоже, мать-кошку оторвали и выкинули. А шерсть у неё слиплась, так как жила в ящике от яблок.
Покупательница, не сказав ни слова, ушла. Мужчина с печалью покачал головой: «Даже у женщин нынче жалости не стало». Однако вскоре она вернулась. «Не выходит у меня из головы ваш котёнок», — сказала она, протягивая платок:

— Оберните «покупку».

— Возьмёте его? — обрадованно переспросил мужчина. Он бережно завернул котёнка, как младенца, и передал женщине.
— Это по-доброму, с добротой. Воздастся вам, — повторял он.
Женщина с ухмылкой ему ответила: — Нашёл, чем удивить. Да не знаю ещё, как муж на этот «подарок» посмотрит. А то окажемся на улице обе.
И как в воду глядела. Котёнок не прижился. Хоть его и отмыли, причесали, накормили, но вид у него по-прежнему оставался жалким и неприглядным.

— Это ещё что за инопланетянин? — муж оттолкнул котёнка, когда тот попытался забраться ему на ногу. Шорканье коготков оттащило их внимание от телепередачи. Испорчена могла быть новая, дорогая обивка.
— Ты что, переживаешь за мышей? На кой он нам в этой однокомнатной? — упрекал хозяин жену.

Схватив котёнка за шкирку, мужчина с недоумением и отвращением посмотрел на беспомощное существо в его руках:
— Чтобы завтра его здесь не было.
Валентина и сама уже жалела о находке. Но снизу на неё продолжали смотреть глаза, полные слёз, и маленькие лапки трогательно мяли её ногу, а тихое мурлыканье резонировало в сердце струйкой теплоты. Наклонилась и погладила.

Котёнок осмелел от ласки, вскарабкался на руки и уткнул носик в тёплую ладонь хозяйки. «Нет милости не сотворившему милость», — вспомнила Валентина слова матери и, оправдывая этим поступок, успокоилась.
Зазвонил телефон:
— Бабушка, заходи на чай!

Валентина тихонько, чтобы не тревожить мужа, вышла за дверь.
Сын жил напротив. Катенька уже стояла у дома, радостно махала рукой. Неожиданно с проезжей части свернула большая чёрная машина. Девочку подбросило вверх. Валентина окаменела. Она не могла ни кричать, ни сдвинуться с места.
Её глаза в замедленной реальности впитывали каждую деталь: какая-то женщина подняла девочку. Маленькие ручки обхватили её шею. Жива! Из автомобиля вышел пьяный мужчина. К нему бежал сын в форме.

Трясущимися руками он пытался вытащить оружие, но его остановил громкий крик:
— Нет!
Мать стояла напротив, и ему казалось, что она отталкивает его рукой.

Люди подбежали, встали на защиту, увели водителя. Валентина словно не чувствовала ног. Но шла… или её несли? К Катеньке! Доктор уже проводил осмотр:
— Всё в норме. Переломов нет. Ударов серьёзных тоже.
— Но почему молчит?! — невестку трясло.
— От шока. Надо отвлечь, — предложил врач.
— Сейчас, сейчас.

Валентина вернулась домой. Забежала, схватила котёнка, на ходу объясняя мужу, что случилось. Успела. «Скорая» ещё не уехала. В глазах ребёнка плескался страх. Осторожно вложив малышке котёнка в руки, Валентина заметила, как маленькие пальчики начали гладить шерсть. В ответ раздалось тихое «Мур-мур-мур». «Муся», — прошептала девочка. Врач выдохнул с облегчением. Валентина не сдержалась в слезах — теперь можно.

Катенька не выпускала кошечку из рук. Ночь провели в больнице. Утром их отпустили домой, с диагнозом: «Девочка родилась под счастливой звездой».
«Милость сотворившему милость», — прошептала Валентина.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

18 − сімнадцять =

Також цікаво:

З життя8 години ago

When I Approached the Table, My Mother-in-Law Slapped Me: ‘You Made Dinner for My Son, but You and the Kids Can Eat Wherever You Want!’

**Diary Entry: A Lesson in Boundaries** When I reached for a plate at the table, my mother-in-law slapped my hand...

З життя8 години ago

Returning to My Country Cottage, I Caught My Mother-in-Law and Husband Showing It to a Buyer, Thinking I’d Never Find Out

The crisp October air bit at Sophie’s cheeks as she steered her car down the winding country lanes. Golden leaves...

З життя10 години ago

Call my dinner slop one more time, and you’ll be eating out of the bin!” snapped Jane to her mother-in-law.

The air in the kitchen was thick with tension. “Call my cooking slop one more time,” Emily said, her voice...

З життя11 години ago

No. We’ve decided it’s best for you not to bring your wife and child into this apartment. We won’t tolerate the inconvenience for long, and in the end, we’ll have to ask you to leave. And then your wife will tell everyone we threw you out onto the street with a small child.

“No. We decided its best you dont bring your wife and child to this flat. We wont tolerate the inconvenience...

З життя12 години ago

When I Sat Down at the Table, My Mother-in-Law Slapped Me: ‘I Cooked for My Son, You and the Kids Can Eat Wherever You Want!’

**Diary Entry October 12th** Id barely stepped into the dining room when my mother-in-law slapped me across the face. I...

З життя13 години ago

What Do You Mean We’re Getting Divorced?” the Man Asked His Wife in Shock. “Because I Gave Money to My Mother?

**The Dream of Pounds and Promises** *”What do you mean, were over?”* Richard blinked at his wife, baffled. *”Because I...

З життя18 години ago

What Do You Mean We’re Getting a Divorce? The Husband Asked in Shock. Over the Money You Gave to Your Mother?

“What do you mean, were finished?” the man asked his wife, bewildered. “Because I gave money to my mother?” “Nineteen...

З життя18 години ago

My Patience Has Run Out: Why My Wife’s Daughter Will Never Set Foot in Our House Again

My patience has run out: Why my wifes daughter will never set foot in our home again I, James, a...