Connect with us

З життя

Где знакомишься с истинной душой деревни — первый визит

Published

on

— Хватит, больше не могу! — выдохнула Алина, швырнув сумку на диван. — Хочу на юг! Греться под солнцем, как кошка, а ночью — танцы до рассвета. Чтобы музыка, коктейли, и ни капли мыслей о делах!

Сергей усмехнулся. Её эмоциональные всплески уже стали для него привычными. Алина была девушкой непростой: резкая, с колким юмором, но искренняя до последней капли. Она не притворялась, не играла ролей — с ней было просто и весело. А главное — рядом с ней можно было быть собой.

Они познакомились пару месяцев назад, и с тех пор Сергей будто задышал полной грудью. Ни неловких пауз, ни фальши — только тепло и чувство, будто он наконец нашёл того, с кем хочет провести всю жизнь.

— Что случилось? — тихо спросил он, подходя ближе.

— Все достали! «Алина сделай, Алина проверь» — будто других сотрудников нет! Сегодня чуть шефу в лицо не сказала всё, что думаю. Ещё бы чуть-чуть — и меня бы уволили…

— Значит, отдых тебе точно не помешает, — рассмеялся Сергей. — Можем куда-нибудь сорваться, пусть и не на море.

— Куда? Максимум — один отгул. Какой смысл в таком отпуске?

— А поехали к моей бабушке в деревню? Воздух там — хоть топор вешай. И пироги — только из печи, с пылу с жару…

— В деревню? — Алина широко раскрыла глаза. — Ты серьёзно? Я там ни разу не была.

— Как это — ни разу?

— Ну вот так. Вся родня — городские. Даже корову живьём видела только на этикетке от молока.

— Тогда тем более надо ехать! Ты даже не представляешь, как там здорово. Речка, банька, звёзды, костёр…

— Ой, Серёж, мне бы твою уверенность. Честно, я не готова к знакомству с бабушкой.

— А зря. Моя — душа нараспашку. Накормит так, что потом месяц вспоминать будешь, чаем с мёдом напоит — и ты её полюбишь.

— Ну если пироги — аргумент… — Алина улыбнулась. — Ладно, поехали. Но если мне не понравится — ты обязан купить мне новый гардероб. Потому что после бабушкиных угощений в старый я точно не влезу.

Он смеялся, а она всё ещё не понимала — то ли шутит, то ли правда волнуется.

Дорога выдалась не из лёгких. Последние километры машину болтало по разбитой грунтовке. Но Сергей вёл спокойно, а вот Алина нервно всматривалась в окно, ожидая увидеть покосившиеся заборы, куры, бросающиеся под колёса, и стаю гусей, готовых атаковать чужаков.

Но деревня оказалась не такой. Просторная, ухоженная, с крепкими домами, асфальтированными дорогами и даже парком в центре. Вместо грозных животных — ребятня, бегающая босиком, женщины с аккуратными платками, мужики, неспешно беседующие у калиток.

Бабушка встретила их, будто ждала годами. Обняла Алину, как родную, засуетилась, усадила за стол. А стол ломился: щи, печёнка с луком, картошечка со шкварками, пироги с капустой, компот из сухофруктов.

Алина растерялась. Где же угрюмые взгляды и молчаливые ужины, о которых она читала в книгах? Где тот деревенский быт, который её пугал?

Сергей сиял — он знал, что всё будет именно так.

После обеда он повёл Алину к реке. И там — настоящая идиллия. Вода, прозрачная как слёза, ребятишки, ныряющие с мостков, мужики с шашлыками, женщины, расстилающие скатерти. Ни криков, ни спешки — только смех, шелест листьев и запах дымка.

Вечером Алина уснула, едва коснувшись подушки. А утро разбудило её лучами, пробивающимися сквозь лёгкие занавески. Она накинула кофту и вышла во двор. И замерла.

Небо розовело, солнце только поднималось над лесом. Вдалеке мычали коровы, щебетали птицы, воздух пах свежестью, мятой, чабрецом. Вся земля вокруг дышала спокойствием. Алина сняла тапочки и ступила босыми ногами на траву, влажную от росы. Просто стояла и молчала. Будто душа очищалась.

— Ты куда пропала? — раздался за спиной голос Сергея.

— Проснулась… Выйти зах— Тут так тихо и хорошо, будто время остановилось.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

16 − чотири =

Також цікаво:

З життя4 години ago

He’s Not My Little Rascal

**Hes Not My Child** Hes not my son, the millionaire stated coldly, his voice echoing through the marble foyer. Pack...

З життя4 години ago

I Found Nothing but a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When John arrived at the maternity ward that day, his heart raced with excitement. He clutched a bunch of balloons...

З життя6 години ago

I Found Only a Note Upon Arriving to Pick Up My Wife and the Newborn Twins

**Diary Entry 15th October** I arrived at the maternity ward that day, heart pounding with excitement. In my hands, I...

З життя19 години ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя20 години ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя1 день ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...

З життя1 день ago

Revenge for My Mother

**A Lesson in Control** *Diary Entry* The call came late at night, the voice on the other end distorted and...

З життя1 день ago

Avenged My Mother: A Tale of Justice and Retribution

**A Revenge for Mum** “Your daughter is with us. Bring £100,000, and she stays alive. I’ll send the meeting point...