Connect with us

З життя

Я не персонал для свекрухи

Published

on

Мити підлогу у свікрів? Дякую, обійдуся! Я, Соломія, у свої тридцять вісім нарешті вирішила жити для себе, а не носитися з ганчіркою по їхній величезній хаті. Мої свікри, Петро Семенович і Марія Іванівна, їм 92 і 83 роки відповідно, і, звісно, вони вже не в тому віці, щоб самі керувати господарством. Мій чоловік, Богдан, їхній єдиний син, народився, коли їм було за сорок, і тепер усі дивляться на мене, як на головну рятівницю. Але я не підписувалася бути їхньою покоївкою! Люди пліткують, свікри натякають, а я твердо вирішила: годі, мій час — мій, і крапка.

Ми з Богданом одружені десять років, і все це час я намагалася бути гарною невісткою. Свікрі — люди непрості, але не злі. Петро Семенович, незважаючи на вік, ще жвавий: ходить з паличкою, читає газети, обожнює розповідати історії про свою молодість. Марія Іванівна слабша, більше сидить у своєму кріслі, в’яже або дивиться серіали. Їхній дім — великий, старий, з дерев’яними підлогами і купою кімнат, які вони уперто відмовляються здавати чи продавати. «Це наше гніздо», — кажуть вони. І я б не заперечувала, якби це «гніздо» не перетворилося на мою головну біль.

Коли ми тільки одружилися, я часто приїжджала до свікрів, допомагала з прибиранням, готувала, возила їх до лікаря. Мені було не важко — я думала, це тимчасово, поки вони ще в силі. Але роки йшли, а їхні очікування зростали. Тепер кожного разу, коли ми приїжджаємо, Марія Іванівна з сумним виглядом дивиться на підлогу і зітхає: «Ох, Соломійко, тут би помити, пил такий». А Петро Семенович додає: «Так, невісточка, ти ж у нас рукодільна, впораєшся». Рукодільна? Я працюю маркетологом, у мене двоє дітей, іпотека і купа справ. Коли я встигаю бути їхньою прибиральницею?

Нещодавно ситуація дійшла до межі. Ми приїхали до свікрів на вихідні, і Марія Іванівна, ледь я зайшла, підсунула мені відро і швабру: «Соломія, помий підлогу, а то я вже не можу, ноги болять». Я остовпіла. Що, тепер я офіційно у них працюю? Я ввічливо відмовилася: «Маріє Іванівно, вибачте, у мене спина болить, та й справ багато». Вона скривилася, а Петро Семенович пробурчав: «Молодь нині ледача». Ледача? Я після роботи дітей зі школи забираю, уроки перевіряю, вечеряю на ходу, а вони мені про лінь?

Я сказала Богданові, що більше не збираюся мити їхню підлогу. Він, як завжди, спробував бути дипломатом: «Соломійко, вони старенькі, їм важко. Ну поможи раз, що тобі коштує?» Раз? Це не раз, це кожен раз! Я нагадала йому, що в його батьків є пенсія, вони можуть найняти прибиральницю. Але Богдан тільки зітхнув: «Ти ж знаєш, вони чужих у дім не пустять». Не пустять? А я, значить, не чужа, можна мене ганяти з шваброю? Я поставила ультиматум: або ми знаходимо помічницю, або я більше не чіпаю їхні підлоги. Богдан пообіцВін, звісно, пообіцяв “подумати”, але я вже знаю — моя швабра тепер тільки для власної хати.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

5 − п'ять =

Також цікаво:

З життя19 хвилин ago

“You seem to have forgotten this flat is mine—I bought it before we were married!” I snapped as my husband barked orders about *my* home.

The air was thick with tension as I stood in the doorway, my voice icy. “Seems you’ve forgotten this flat...

З життя1 годину ago

The Other Mother-in-Law…

**Diary Entry** When I stepped into the flat, the first thing I saw were my mother-in-laws shoes right in the...

З життя2 години ago

My Mother-in-Law… Again: A Story of Family Tensions and Second Chances

**The Second Mother-in-Law** When Emily stepped into the flat, she immediately spotted her mother-in-laws shoes right in the middle of...

З життя3 години ago

Galina Peterson Reached for the Envelope So Forcefully That Everyone Gasped—Spoons Clattered on Plates. Her Glossy Red Nails Nearly Sliced Through the Paper. But the Notary Firmly Placed a Hand on Hers.

Margaret Peterson lunged for the envelope so abruptly that everyone startled, and spoons clattered against plates. Her nails, painted a...

З життя3 години ago

Get Out of Here, You Ugly Old Man!” They Shouted, Chasing Him from the Hotel. Only Later Did They Discover Who He Truly Was—But It Was Too Late.

“Get out of here, you filthy old man!” they shouted as they shoved him out of the hotel. Only later...

З життя4 години ago

Darling, could you pick me up from work? – She called her husband, hoping to avoid a tiring forty-minute journey on public transport after a long day.

**Diary Entry** *15th May 2023* Love, can you pick me up from work? Emily called her husband, hoping to skip...

З життя5 години ago

Listen, Mum,” Victor said softly when they were alone in the kitchen, “I’ve been thinking for a long time about whether to tell you this.

“Katie, Mum,” Victor began softly when they were alone in the kitchen, “I’ve been meaning to talk to you about...

З життя5 години ago

Get Out of Here, You Ugly Old Man!” They Yelled, Chasing Him from the Hotel. Only Later Did They Discover Who He Really Was—But It Was Too Late.

“Get out of here, you filthy old man!” they shouted after him as they threw him out of the hotel....