Connect with us

З життя

Я не всиновила дитину з дитячого будинку, а прихистила бабусю з пансіонату — і не шкодую

Published

on

Я не забрала дитину з дитячого будинку. Я врятувала чужу бабусю з будинку для літніх — і не шкодую.

Коли хтось усиновлює дитину — усі захоплюються, плескають по плечу, говорять: «Яка благородна вчинка!» А що, якби я сказала, що зробила щось схоже, але зовсім інше? Я не поїхала до дитбудинку — я пішла до будинку для літніх. І забрала звідти бабусю, яка нікому не була рідною. Зовсім чужу, покинуту всіма. І знаєте, скільки людей потім крутили пальцем біля скроні?

— Ти що, з глузду з’їхала? Зараз і так тяжко, діти свої є, ще й бабуся чужак на шиї? — ось так реагували майже всі. Навіть подруги не зрозуміли. Навіть сусідка Олена, з якою чай пили біля під’їзду, скривилася.

Але я не зважала. Бо відчувала — це правильно.

Раніше нас було четверо — я, мої доньки Олена й Марійка, і моя мама. Жили щасливо, турбувалися одна про одну. Але вісім місяців тому мами не стало. Це був біль, який досі ноїть у серці. Порожній диван, тиша на кухні, де раніше лунав її сміх… Ми залишилися втрьох і ніби осиротіли.

Минали місяці. Біль затих, але пустота — ні. І одного ранку я прокинулась з думкою: у нас є дім, тепло, руки, які можуть обійняти. А десь сидить людина, якій це все потрібно. Чому б не поділитися?

Тітку Ганну я знала з дитинства. Це була мама мого друга зі школи, Андрія. Жвава, добра жінка, що годувала нас пампушками і сміялась, як дівчинка. Але з Андрієм щось сталось — до тридцяти він спився. Потім… потім він відібрав у матері квартиру, продав, пропив, а сам зник. А Ганна опинилась у будинку для літніх.

Ми з доньками іноді відвідували її. Приносили яблука, пряники, домашній борщ у баночці. Вона все так же посміхалась, але в очах було щось важке — самотність і сором. І я зрозуміла — не можу її там залишити. Ми поговорили вдома. Старша Олена одразу погодилась, а маленька Марійка, схвильовано запищала: «У нас знову буде бабуся!»

Але ви б тільки побачили, як заплакала Ганна, коли я запросила її до нас. Вона міцно стиснула мою руку, а сльози текли, і не спинити. Коли ми забирали її з будинку, вона була, як дитина — з однією торбиною, тремтячими руками і таким вдячним поглядом, що у мене перехопило горло.

Тепер ми живемо разом вже два місяці. І знаєте, я сама дивуюсь, скільки в цієї жінки сили. Кожного ранку вона встає перша, пече млинці, варить узвар, прибирає. Ніби ожила. Ми з дівчатками жартуємо, що бабуся Ганна — наш вічний двигун. Вона грає з Марійкою, розповідає казки, в’язА тепер наш дім знову повний сміху, а серце — теплоти, адже найважливіше — не кровні зв’язки, а любов, яку ми даримо один одному.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

дев'ять + сім =

Також цікаво:

З життя8 години ago

Didn’t Want To, But Did: The Nerve-Wracking Choices of Vasilisa Living Alone in Her Grandmother’s Country Cottage, Facing Village Gossip, Deadly Debts, and a New Love with Anton the Local Policeman

Didnt want to, but did Sarah wasnt much of a smoker, you know? Still, shed convinced herself that a cigarette...

З життя8 години ago

Relatives Demanded My Bedroom for the Holidays, Left Empty-Handed When I Refused to Give Up My Sanctuary

Relatives demanded my bedroom for the holidays and left with nothing So where am I supposed to stick this massive...

З життя9 години ago

A Silent New Year’s Eve

New Years hush November drifted in, drab and drizzly, the kind of grey that seeps into your bones. Each day...

З життя9 години ago

Mother-in-law Helped Herself to My Gourmet Foods from the Fridge—Stuffing Them All into Her Bag Before Saying Goodbye

The mother-in-law slipped the delicacies from my fridge into her handbag before heading home. “Are you sure we need all...

З життя10 години ago

My Husband Invited His Ex-Wife Over for the Sake of the Children—So I Celebrated My Freedom in a Hotel Instead

Husband invited his ex-wife for the kids, so I spent the celebration at a hotel Where are you planning to...

З життя10 години ago

My Husband Compared Me to His Friend’s Wife at the Dinner Table—And Ended Up with a Bowl of Salad in His Lap

“You’ve brought out this dinner set again? I told you I wanted the fancy one with the gold rim, the...

З життя11 години ago

Yesterday: The Feast, the Critique, and the Great Brotherly Showdown Over Galina’s Handmade Roast and Her Patiently Worn Apron in a London Flat

Yesterday “Where are you putting that salad bowl? Youre blocking the cold cuts! And move the glasses, would you? Olivers...

З життя11 години ago

My Husband Compared Me to His Friend’s Wife at the Dinner Table—And Ended Up with a Bowl of Salad in His Lap

“You’ve brought out this dinner set again? I told you I wanted the fancy one with the gold rim, the...