Connect with us

З життя

Я тричі прагнула бути ідеальною дружиною і тепер боюся самотності на схилі літ

Published

on

В житті я тричі виходила заміж, намагаючись стати ідеальною дружиною, але тепер боюсь зостатися самотньою в похилому віці.

За своє життя я тричі поєднувала свою долю з чоловіками, і кожного разу докладала всіх зусиль, щоб стати зразковою дружиною — турботливою, терплячою, готовою жертвувати собою заради рідних. Проте ці три спроби створити сімейне щастя обернулися гірким розчаруванням, і тепер мене мучить страх: що, як я зустріну старість у порожнечі та самотності?

Мій перший чоловік, Олексій, залишив мене, кинувши у вічі жорстокі слова: «Ти мені набридла». Йому набридла я, наші діти, моя турбота, мої старання. «Ти нудна, — мовив він, з презирством дивлячись на мене. — Все, що ти вмієш, — це варити борщі». Тоді я вірила, що саме в цьому і полягає жіноче щастя: бути господинею, матір’ю, підтримкою для чоловіка. Я не знала, як утримати його, що зробити, щоб він залишився. І ось я залишилася одна — з двома малими дітьми на руках, розгублена і розчавлена.

Другий чоловік, Андрій, з’явився в моєму житті тоді, коли я вже сподівалася, що все буде інакше. Я вчилася на своїх помилках: намагалася бути мудрішою, менше вимагати, більше пробачати. Але доля знову вдарила: грошей катастрофічно не вистачало, ми обидва виснажувалися на роботі, а потім я захворіла. Не смертельно, але досить серйозно, щоб мені потрібна була підтримка. І тут я побачила його справжнє обличчя. Він не став кричати або влаштовувати сцени — просто зібрав речі й пішов до іншої. Хвора дружина, троє дітей — навіщо йому такий вантаж? Він зник з мого життя так само тихо, як тінь уночі, залишивши мене боротися самій.

Третій чоловік, Віталій, став для мене справжнім випробуванням. Коли ми зустрілися в маленькому містечку під Харковом, він був ніким — зломленою, загубленою людиною без мети. Я буквально витягнула його з безодні: допомогла стати на ноги, віддавала половину своєї зарплати, підтримувала його мрії. Я тягнула його вперед, як бурлак баржу проти течії, не шкодуючи себе. Він же нічого не робив для мене — ні єдиного доброго жесту, ні краплі вдячності. Але я переконувала себе: чоловік — голова сім’ї, і я повинна його підтримувати, навіть якщо це означає тягти все на собі. А нещодавно він подивився на мене холодним поглядом і виніс вирок: «Ти себе запустила. Стара, недоглянута».

Йому всього на три роки менше, ніж мені, але він вважає себе молодим, повним сил, а мене — ледь не руїною, недостойною уваги. І це говорить людина, яку я роками утримувала, годувала, піднімала з колін! Мене охопила лють. Я більше не могла терпіти: припинила давати йому гроші, а він тут же назвав мене жадібною, згадав всі мої «недоліки», ніби я повинна була йому назавжди. Його слова різали, як ножі, але відкрили мені очі: я не хочу жити заради того, хто мене не цінує.

І ось я стою на роздоріжжі, у свої сорок з гаком, із розбитим серцем і порожніми руками. Стільки років я вкладала душу в ці стосунки, стільки зусиль віддала, щоб зробити їх кращими, а що зрештою? Порожнеча. Боюся навіть думати про майбутнє. Кому я тепер потрібна? Адже старих жінок не люблять — чи я помиляюся? Ці думки гнітять мене, як холодний вітер у осінню ніч, і я не знаю, де знайти відповідь. Три рази я намагалася побудувати сім’ю, тричі обпеклася, і тепер страх самотності стукає у мої двері все гучніше. Невже це все, що мені судилося? Невже я залишуся одна, спостерігаючи, як життя проходить повз мене?

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

шістнадцять − п'ятнадцять =

Також цікаво:

З життя3 хвилини ago

After descending the slope leading to the water, Michael assessed the cat’s chances of survival.

After descending the slope leading to the water, Michael assessed the cats chances of survival. The steady flow of the...

З життя1 годину ago

‘Excuse me… where am I?’ the woman asked softly, gazing out the car window as if she didn’t understand what was happening.

“Excuse me… where am I?” the woman murmured, staring blankly out the car window as though lost in a daze....

З життя5 години ago

I’m sorry… where am I?” the woman whispered, staring out the car window as if she didn’t understand what was happening.

“Excuse me… where am I?” the woman asked softly, peering out the car window as if the world outside made...

З життя5 години ago

Has He Still Not Called, Mom?” Andrew Asked, Looking at the Woman Seated at the Table with Bare, Vulnerable Eyes.

“Has he still not called, Mum?” asked Andrew, gazing at the woman hunched over the table with bare, pleading eyes....

З життя10 години ago

Has He Still Not Called, Mum?” Asked Andrew, Gazing at the Woman Seated at the Table with Helpless Eyes.

**Diary Entry 23rd December, 1985** *”Has he still not called, Mum?” asked Andrew, staring at the woman sitting at the...

З життя10 години ago

My Dad’s Second Wife Showed Up One Day with a Huge Box of Sweets and Two Excited Little Poodles Wagging Their Tails

One day, my dads new wife showed up with a big box of sweets and two little poodles wagging their...

З життя14 години ago

Walking My Grandchildren to School Every Day

**Diary Entry 15th May, 2024** Every day, I walk to my grandsons school. Im not a teacher or staffjust a...

З життя14 години ago

My Father’s Second Wife Appeared at Our Door One Afternoon—With a Box Full of Sweets and Two Little Poodles Wagging Their Tails Behind Her.

One afternoon, my fathers second wife appeared at our doorstep. In her hands was a box full of sweets, and...