Connect with us

З життя

Я вигнала свекруху з дому — і жодного жалю

Published

on

Привіт. Мене звати Оксана, мені тридцять років, живу в Чернігові. Хочу розповісти вам історію, яка досі відгукується в мені як важкий камінь на душі, але я не шкодую про свій вчинок.

Півроку тому я народила двійнят — чудових, довгоочікуваних малюків. Донечку назвали Соломією, а синочка — Богданом. Ці діточки стали для нас з чоловіком справжнім дивом. Ми довго йшли до батьківства, лікувались, молились, і коли на УЗД сказали: «У вас буде двоє», — я ридала від щастя.

Але, на жаль, не всі поділили нашу радість. З самого початку у цьому щасті, немов тріска в пальці, сиділа свекруха — Надія Іванівна. Здавалося б, людина з досвідом, мати мого чоловіка, бабуся моїх дітей… Але те, що вона витворяла, інакше як божевіллям не назвеш.

— У нас в роду ніколи не було двійні, — говорила вона, скоса поглядаючи. — А ти подивись на дівчинку, вона зовсім не схожа на нашого Олега. Та й взагалі, у нас завжди народжувались хлопчики.

Перший раз я змовчала. Другий — стиснула зуби. На третій — відповіла, що, мабуть, доля вирішила розбавити їхні гени. Але потім почалось найогидніше.

Одного разу ми збирались на прогулянку. Я одягала Соломію, а свекруха — Богдана. Вона з перекривленим обличчям повернулась до мене і спокійно, ніби про дощ говорила, промовила:

— Я ось все дивлюсь… У Богдана там зовсім не так, як у Олега було. Дуже відрізняється. Підозріло якось…

Я завмерла. Кілька секунд просто не могла повірити, що це чула від дорослої жінки. У мене в голові поплив туман. Замість лютості — дикий, нервовий сміх. Я вхопила пелюшку й, не вірячи власним вухам, прошепотіла:

— Ну так, у Олега в дитинстві, мабуть, там було все, як у дівчинки.

Після цих слів я вперше в житті так рішуче попросила її зібрати речі. І сказала:

— Поки не принесеш ДНК-тест, що підтвердить, ці діти твого сина — можеш не повертатися.

Мені було байдуже, де вона його робитиме, за які гроші й хто взагалі дасть їй матеріал. Мене це більше не хвилювало. Це була остання крапля.

Чоловік, до речі, підтримав мене. Він і сам був на межі — втомився від постійних нападів матері, її отрути, безкінечних пліток і підозр. Він знав, що діти — його. Він чекав на тих же з тремтінням, що й я. І він також почувався образини.

Совість мене не гризе анітрохи. Я не викидала стареньку на вулицю заради розваги. Я захищала свою сім’ю, своє материнство, своїх дітей. Жінка, яка дозволяє собі натякати на зраду, заглядати у підгузки немовлят і голосно обговорювати, «на кого вони схожі», не має місця в моєму домі.

Можливо, хтось скаже, що це жорстоко. Що так із літніми не можна. Що вона — бабуся. Але скажіть чесно: чи повинно уЯ зробила правильний вибір — двері за нею замкнулись, а в домі знову запанували мир і тепло.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

дев'ять + 10 =

Також цікаво:

З життя1 годину ago

He Refused to Marry His Pregnant Girlfriend. His Mother Agreed, but His Father Stood Up for Their Unborn Child.

The air was thick with tension as Thomas stepped into the dimly lit cottage, his father, Arthur, pausing mid-motion by...

З життя1 годину ago

He Refused to Marry His Pregnant Girlfriend. His Mother Agreed, but His Father Stood Up for the Unborn Child.

He refused to marry his pregnant sweetheart. His mother stood by him, but his father defended the unborn child. He...

З життя3 години ago

That Night, I Kicked My Son and Daughter-in-Law Out and Took Their Keys: The Moment I Realized — Enough Is Enough

That night, I took my son and his wife by the arm and snatched their keys from themit was the...

З життя4 години ago

That Night, I Kicked My Son and Daughter-in-Law Out and Took Their Keys: The Moment I Realized — Enough Is Enough

That night, I threw my son and daughter-in-law out of my house and took their keys. There came a moment...

З життя5 години ago

How the Husband Left His Wife Just When She Finally Became a Mother

**”I Dont Need You Anymore”: How the Husband Left His Wife When She Could Finally Be a Mother** When Eleanor...

З життя6 години ago

How Her Husband Walked Away When She Finally Became a Mother

**”How the Husband Left His Wife When She Could Finally Be a Mother”** **”I Dont Need You Anymore”: How the...

З життя7 години ago

I Found a Three-Year-Old Blind Boy Abandoned Under a Bridge — No One Wanted Him, So I Chose to Be His Mother.

**Diary Entry** I found a blind three-year-old boy abandoned under a bridgeno one wanted him, so I chose to be...

З життя8 години ago

One Day, My Husband Came Back from His Mother’s House, Sighed, and Suggested a Paternity Test for Our Two-Year-Old Daughter: Not for Me, but for His Mother

One evening, her husband returned from his mothers house, let out a heavy sigh, and suggested a paternity test for...