Connect with us

З життя

Як кіт назвав її “дочкою”, а вона виявилась дружиною: драма, що почалася з жарту

Published

on

На весняні свята я завітав до друзів у Львові. Компанія зібралася затишна, хоч і незнайома. Усі балакали, сміялися, стіл накривали. Мою увагу привернула пара: чоловік років п’ятдесяти п’яти та дівчина, максимум двадцяти семи. Він — солидний, з благородним сивим волоссям, вона — легка, життєрадісна, з усмішкою, ніби сонце в кімнату зайшло. Звали їх Тарас і Олеся. Вона весь час називала його «таточком». А я, наївний, сидів і зітхав: як же чудово, що у батька й доньки така щира, тепла відносини.

Але коли вони, сміючись, почали збиратися додому, Олеся з усмішкою пояснила: «Нас син чекає, без нас не засне». Я, чесно кажучи, остовпів. Після їхнього виходу тихо запитав у господарів: «Це як розуміти? Який син? Вони що, чоловік із дружиною?» І отримав стверджувальний кивок. Так, чоловік і дружина. Так, у них спільний син. А «таточок» — це просто жарт. Ще на початку стосунків, коли вони тільки почали зустрічатися, продавчиня в магазині прийняла Олесю за доньку Тараса. З того часу й пішло. Спочатку для сміху, потім — звичка.

А далі мені розповіли їхню історію. Історію, яка спочатку звучала як жарт, але згодом стала доказом: вік — не перешкода для щастя.

Тарас колись був художником. Талановитим, але, як це часто буває, без статку. За плечима — два шлюби. Одна доросла донька, з якою давно втратив зв’язок. Проблеми з горілкою, вічна самотність і відчуття, що життя пройшло повз. У 45 він раптом зупинився, подивився на себе — і зрозумів: так далі не можна. Почав писати картини, але покупців не знаходилося. А потім — випадкова зустріч. Зовсім юна Олеся, 22 роки. Він сам не розумів, що вона в ньому побачила. Не голий, не модний, без копійки за душею. Але вона подивилася — і залишилася.

Її любов була як глоток свіжого повітря. Заради неї він кинув пити, взявся за себе, знову почав творити. Його роботи почали продаватися, потім — виставки, згодом — пропозиції оформити ресторани. Гроші пішли в річку, з’явилася стабільність, впевненість, сенс. З того часу минуло десять років. Зараз у них розкішна квартира, вони часто подорожують, виховують сина. Вона — дружина поважного й заможного чоловіка. А ж колись побачила в ньому просто втомленого «дядька» у старому піджаку.

Звичайно, тоді подруги та мати крутили пальцем біля скроні: «Ти що, Олесю? Він тобі в батьки годиться!» Може, і вона сумнівалася. Але йшла за серцем. І не помилилася. Тарас тепер вважає її своїм дивом. Даром, якого не заслужив. Він став батьком, яким ніколи раніше не був. Турботливим, терплячим, щиро прив’язаним до свого малюка. Він грає з ним, читає казки, гуляє в парку. І навіть з дорослою донькою відносини налагодилися. Вона побачила — батько змінився.

Такий «нерівний шлюб» виявився набагато щасливішим і міцнішим, ніж багато пар з різницею у три роки. Я знаю чимало таких історій. Один мій знайомий — шеф-кухар у Києві — одружився у 50 із дівчиною 25 років. Ніколи не підходив до плити, а тепер не підпускає до неї дружину: «Іди у кіно, не заважай шефу!»

Тому що чоловіки після сорока — найкращі чоловіки. Вони вже нагулялися, накоїли дурниць, наситилися цим усім. Їм хочеться тиші, дому, любові. Вони починають цінувати кожну хвилину поруч із родиною. Дівчатам з ними — цікаво. Це не одноліток із пустими балачками про вечірки. Це людина, яка багато пройшла, навчилася розуміти й берегти. Він може бути наставником, опорою, учителем. А ще — другом і коханцем.

А головне — чоловіки у віці стають чудовими батьками. Я й сам не виняток. Моїй молодшій доньці зараз вісім, а мені — 54. І всі кажуть, що я став батьком, яким мав би бути завжди. Просто раніше не вмів. Не дозрів. А тепер — назрів.

Щоранку бігаю у парку. Не тому що модно, а тому що хочу жити. Довго. Хочу навчити доньку їздити на велосипеді, підтримати, коли вона отримає двійку, бути поруч, коли піде на перше побачення. І це — найкраще паливо для життя. А не пиво на дивані й балачки про дачі та здоров’я.

Жак-Ів Кусто колись сказав: «Маленькі діти подовжують життя». У нього діти були і у 70. І це не жарт. Чоловік із маленькою дитиною — це двигун. Він підтягнутий, бадьорий, активний. Бо є заради кого жити. Він більше не дивиться на інших жінок — його серце зайняте. Йому нецікаво скаржитися на країну та владу. Він думає про школу, велосипеди, морозиво. Він хоче додому. До своїх.

У п’ятдесят — бути хорошим батьком — це не подвиг. Це привілей. І це набагато почесніше, ніж бути «головним тусовщиком» або «королем шашликів».

А коли молода дружина дорослішає, різниця у віці ніби зникає. Залишається лише одне — любов. СІ тоді ти усвідомлюєш, що справжнє кохання не знає ні віку, ні меж.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

три + 4 =

Також цікаво:

З життя5 години ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя5 години ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя13 години ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...

З життя13 години ago

Revenge for My Mother

**A Lesson in Control** *Diary Entry* The call came late at night, the voice on the other end distorted and...

З життя15 години ago

Avenged My Mother: A Tale of Justice and Retribution

**A Revenge for Mum** “Your daughter is with us. Bring £100,000, and she stays alive. I’ll send the meeting point...

З життя16 години ago

Of Course, Everyone Remembered It Perfectly

“Of course, everyone remembers perfectly well” “I dont remember because it never happened!” Peter Redford said seriously, looking at her...

З життя17 години ago

Of Course, Everyone Remembered It Perfectly

“I dont remember because it never happened!” said Redford, looking at her with his earnest, grandfatherly eyes. The conversation died...

З життя18 години ago

Shut Up!” He Snarled, Hurling the Suitcase to the Floor. “I’m Leaving You and This Dump You Call a Life.

“Shut it,” the husband snapped, tossing his suitcase onto the floor. “I’m leaving you and this dump you call a...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.