Connect with us

З життя

Як почати відчувати тепло до власного онука?

Published

on

Щоденник Оксани Миколаївни

Мені шістдесят два, і сьогодні я вирішила вилити на папір те, що ніколи не наважувалася сказати вголос. Те, що гризе мене кожен день. Те, за що мені соромно перед собою та страшно перед людьми.

Моя єдина донька Соломія живе вже п’ять років у Польщі. Вона поїхала туди на навчання, а потім зустріла свого майбутнього чоловіка — Войцеха. Весілля відбулося без мене: то здоров’я підвело, то візи не дали, то грошей не вистачило. Ми довго чекали зустрічі, але навіть коли в Соломії народився син, мій онук, я не змогла приїхати — папери, карантини, сотні кілометрів…

Онука, Ярему (у них його називають Яреком), я побачила лише через два роки після його народження. Уявіть: перший онук, довгоочікуваний, рідний! Я стільки разів уявляла ту мить — як притисну його до себе, як заплачу від щастя, як він малими рученятами торкатиметься моїх сивих кучерів, а я сміятимусь і гладитиму його по голівці…

Але все вийшло інакше. Коли я вперше обняла Ярему, відчула лише порожнечу. Холод. Він тягнувся до мене, немов до тітки з сусіднього двору, але в моєму серці не прокинулося ані тепла, ані ніжності, ані тієї любові, про яку так багато пишуть. Я намагалася — посміхалася, гралася, пекла вареники. Але це було наче за звичкою, без души, без справжніх емоцій. Іноді здавалося, що я граю роль у чужій виставі.

«Це мине», — повторювала я. «Він же ще зовсім малий, треба більше часу». Але тижні минали, а нічого не мінялося. Я лишалася такою ж далекою й байдужою. Іноді ловила себе на жахливій думці: якби це була дитина сусідки, я б поводилася так само. Невже ж я така жорстока? Що зі мною не так?

Коли Соломія з чоловіком та сином повернулися до Польщі, я відчула… полегшення. А потім мене накрив потужний сором. Як так? Це ж мій онук! Частинка моєї доньки. Хіба я маю право на такі почуття? Я ж мріяла стати бабою, ще до його народження плела панчішки, уявляла, як годуватиму його медовими пампушками, читатиму казки, водитиму до скверу…

А тепер я не знаю, як далі жити з цим болем. Не наважуюся зізнатися Соломії — вона точно не зрозуміє. Для неї це буде зрада. Та й як сказати таке? Що я не люблю її сина, свого онука? Просто не відчуваю зв’язку. Ніби ми з різних планет, і той мотузок, що міг би нас з’єднати, розірвався ще до того, як утворився.

А вчора вона подзвонила й радісно розповіла, що на Трійцю вони знову приїдуть. Просила придумати, куди підемо гуляти, казала, що Ярема вже трохи говорить українською і вивчив для мене віршика… Я лише ківала, а в грудях стискалося від жаху.

Як знову надіти маску люблячої баби? Як прикидатися щасливою, коли всередині — пустота? Чи я просто стара й зачерствіла? А може, це через те, що я досі не пробачила Соломії її від’їзд, її шлюб із чужинцем, її нове життя, де для мене вже майже нема місця?..

Не знаю. Я лише хочу зрозуміти — чи можна навчитися любити онука? Чи це почуття має спалахнути одразу, із першого погляду? Чому його в мене немає? Що я роблю не так? Може, я просто не створена для цієї ролі? Чи моя туга за донькою перетворилася на байдужість до її дитини?

Я звертаюся до тих, хто відчував щось подібне. Чи бувало у вас так, що любов до онука не приходила одразу? І якщо так — коли вона прокинулася? Що ви робили, щоб розтопити кригу в своєму серці?

Мені важко про це писати. Але я не хочу до кінця днів бути лицедієм. Хочу бути справжньою бабою. Хочу любити. Хочу відчувати. Хочу, щоб Ярема одного дня сказав друзям: «А в мене є бабуся. Найкраща на світі». А поки що я не знаю, як до цього дійти…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

16 − три =

Також цікаво:

З життя3 хвилини ago

I took Caesar in “for the end of his days.” But on the very first night, he brought someone else’s heartache into my home — and woke up the entire building.

I brought Caesar home for the end of his days. But that very first night, he brought someone elses loss...

З життя1 годину ago

“You’ll Never Cope Without Me! You Can’t Do Anything! – My Husband Yelled While Packing His Shirts Into a Big Suitcase”

Youll never manage without me! Youre helpless! my husband shouted, throwing his shirts into a large suitcase. But she proved...

З життя1 годину ago

After My Father Went to Heaven, My Brother Expected Me to Take Care of Everything Without Question—H…

After my father passed away, my brother decided that I should take care of everything, without asking questions. After the...

З життя2 години ago

I ended my relationship with my girlfriend because she neglects self-care — she doesn’t even use basic hygiene products.

Mate, let me tell you about my life over the past years. Im single now, 45, and was married for...

З життя2 години ago

After Years as the ‘Convenient Daughter,’ One Family Dinner Made Me Feel Unwanted—My Sister Has Alwa…

After years of being the dependable daughter, one family dinner made me realise just how invisible Id become. My sister...

З життя2 години ago

I Became a Surrogate Mother for My Sister and Her Husband… But Just Days After the Birth, They Abandoned the Baby on My Doorstep

I became a surrogate mother for my sister and her husband… but only days after the birth, they left the...

З життя2 години ago

To the Borough

To the Estate Frank Harris brought his old Ford to a stop outside the corner shop at the fork in...

З життя3 години ago

Annie, come get her! I can’t take it anymore! I can’t even stand to touch her!

Sarah, please take her! I simply cant do it any longer. Even touching her is unbearable for me! Lizzies hands...