Connect with us

З життя

Якось я запросила дітей на свята, випадково побачила на руці Наталії перстень, який довго не могла знайти

Published

on

Невістку я прийняла в родину, немов рідну доньку. Мені було її шкода, адже батько залишив її, коли вона була ще малою, і мама виховувала самотужки. Одного разу я запросила дітей на святкування і випадково помітила на руці Ольги перстень, який не могла знайти вже кілька років…

Ніколи не розуміла жінок, які згодом ставали злими свекрухами для дружин своїх синів. Невістка з моменту шлюбу стає частиною сім’ї, тому свекруха повинна прийняти її як рідну доньку. Коли мій син був маленьким, я вирішила, що в майбутньому буду найкращою свекрухою на світі. Так і сталося. Я обожнюю свою невістку – Ольгу. Ми майже не сваримося, а якщо й трапляються суперечки – це дружні обговорення.

Важливо зрозуміти і головне, прийняти, що тепер це не стільки твоя сім’я, як родина твого сина, це його вибір і варто його щиро прийняти, тоді все буде добре. Мушу визнати, що Ольга досить складна людина. Можливо, її минуле сформувало її характер, але попри всі життєві труднощі, вона виросла гарною жінкою.

В школі вона була відмінницею, після школи працювала, склала всі іспити та вступила до університету. З неї варто брати приклад. Не дивно, що мій син закохався в таку красиву та розумну дівчину. Із матір’ю Ольги у нас теж гарні стосунки. Завжди співчуваю сватці, адже вона не мала щастя в шлюбі, практично не жила з чоловіком і сама виховувала доньку.

Єдине, чого я не розумію, це стосунки Ольги з батьком. Дівчина регулярно його відвідує і допомагає, якщо є потреба. Я розумію, що вона хотіла б мати батька в своєму житті, але він сам ніколи не проявляв ніякої ініціативи в стосунках з донькою. Нічого доброго в житті він їй не дав і, мабуть, не дає, адже після кожної зустрічі вона стає сумною і пригніченою. Я радила їй задуматися про народження дитини – тоді б її життя оберталося довкола малечі і вона б не переймалася за батька. В її житті з’явилося б щастя і особа, про яку вона прагнула б піклуватися. Проте, це їхнє рішення.

У мене є свої проблеми, але останнім часом у мене зростають сумніви щодо Ольги. Не сподобалася мені одна ситуація, коли я запросила дітей на свято. Тоді на пальці моєї невістки я побачила перстень, який загубила кілька років тому. Спочатку подумала, що він такий самий, але це було неможливо. Це був саме мій перстень. Я не питала, звідки він у неї, бо не хотіла створювати незручності за столом. Не хочу думати, що вона наслідувала погані звички свого батька. До того ж, думаю, вона знала, що могла б попросити, і я б віддала їй той перстень. Нічого їй не шкодую, бо вона стала для мене як донька, але я відчуваю себе не в своїй тарілці.

Не знаю, що повинна робити в такій ситуації. Не хочу питати її про перстень, чи засуджувати, що вона його взяла. Можливо, це просто випадковість. Може, знайшла його десь і не знає, що він належить мені…

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

один + 6 =

Також цікаво:

З життя2 години ago

Didn’t Want To, But Did: The Nerve-Wracking Choices of Vasilisa Living Alone in Her Grandmother’s Country Cottage, Facing Village Gossip, Deadly Debts, and a New Love with Anton the Local Policeman

Didnt want to, but did Sarah wasnt much of a smoker, you know? Still, shed convinced herself that a cigarette...

З життя3 години ago

Relatives Demanded My Bedroom for the Holidays, Left Empty-Handed When I Refused to Give Up My Sanctuary

Relatives demanded my bedroom for the holidays and left with nothing So where am I supposed to stick this massive...

З життя4 години ago

A Silent New Year’s Eve

New Years hush November drifted in, drab and drizzly, the kind of grey that seeps into your bones. Each day...

З життя4 години ago

Mother-in-law Helped Herself to My Gourmet Foods from the Fridge—Stuffing Them All into Her Bag Before Saying Goodbye

The mother-in-law slipped the delicacies from my fridge into her handbag before heading home. “Are you sure we need all...

З життя5 години ago

My Husband Invited His Ex-Wife Over for the Sake of the Children—So I Celebrated My Freedom in a Hotel Instead

Husband invited his ex-wife for the kids, so I spent the celebration at a hotel Where are you planning to...

З життя5 години ago

My Husband Compared Me to His Friend’s Wife at the Dinner Table—And Ended Up with a Bowl of Salad in His Lap

“You’ve brought out this dinner set again? I told you I wanted the fancy one with the gold rim, the...

З життя6 години ago

Yesterday: The Feast, the Critique, and the Great Brotherly Showdown Over Galina’s Handmade Roast and Her Patiently Worn Apron in a London Flat

Yesterday “Where are you putting that salad bowl? Youre blocking the cold cuts! And move the glasses, would you? Olivers...

З життя6 години ago

My Husband Compared Me to His Friend’s Wife at the Dinner Table—And Ended Up with a Bowl of Salad in His Lap

“You’ve brought out this dinner set again? I told you I wanted the fancy one with the gold rim, the...