Connect with us

З життя

Його зневажливі слова повернулися до нього, коли він вирішив повернутися додому

Published

on

Він назвав дружину жалюгідною служанкою та пішов, але коли вирішив повернутися — його чекав сюрприз

З дитинства Наталка чула від жінок у своїй родині, що їм просто не щастить у коханні. Прабабуся лишилася вдовою після війни, бабуся втратила чоловіка через нещасний випадок на шахті, а батько покинув її матір, коли Наталі було лише три роки. Ці історії наче врісли в її свідомість, і вона часто думала: а раптом і її шлюб закінчиться так само сумно? Хоч більш усього вона цього не хотіла.

З майбутнім чоловіком Наталка познайомилася на фабриці — вони працювали в одному цеху, хоч і займалися різним. На обідніх перервах сиділи за одним столом, обмінювалися посмішками, розмовляли. Все почалося невинно й швидко переросло в роман. За півроку вони одружилися й заїхали до квартири, яка дісталася Наталі від бабусі. Спочатку народився один син, потім другий. Життя йшло спокійно, по колу: робота, діти, побут.

Але коли померла мати Наталки, на плечі молодої жінки впало все — і дім, і діти, і турбота про чоловіка. Він спочатку допомагав, але незабаром усе змінилося. Чоловік почав пізно повертатися додому, став дратівливим, холодним. Згодом з’ясувалося — у нього роман із молодою колегою. Дім перетворився на перевалочний пункт: заскочити, переодягнутися й зникнути.

Наталка все розуміла, але мовчала. Вона боялася залишитися сама з двома синами й без засобів до існування. Кілька разів намагалася поговорити з чоловіком, але він лише відмахнувся:

— Ти тільки й умієш, що прислужувати. Жалюгідна ти, — сказав він їй у вічі.

І все ж Наталка сподівалася: може, він опам’ятається, повернеться, зрозуміє. Але одного вечора він просто зібрав речі й пішов. Без пояснень. Без жалю.

— Не йди, благаю. Діти лишаться без батька, — плакала вона, стоячи в коридорі.

— Ти мені більше не цікава, ти — ніхто. — Він подивився на неї з огидою й зачинив двері.

Діти все чули. Два хлопчики, тісно притиснувшись, сиділи на дивані, не розуміючи, чому тато більше не повернеться. Вони не знали, що зробили не так.

Минуло кілька місяців. Наталка працювала, не покладаючи рук. Прибирала у під’їздах, підробляла, як могла, аби прогодувати своїх хлопців. Про особисте життя вона не думала — діти стали для неї всім.

Але одного разу, повертаючись з базару, вона впустила пакет із продуктами. Хтось одразу нахилився й допоміг.

— Дозвольте вам допомогти донести, — сказав чоловік.

— Не варто, я сама…

— Я все одно вирішив вам допомогти, — він підхопив пакети.

Так Наталка познайомилася з Олегом — добрим, уважним, скромним. Він став часто заходити до того самого магазину, де вперше її побачив. Одного вечора, коли вона прибирала у під’їзді, він знову з’явився.

— Можу допомогти? — запропонував він і без зайвих слів взявся за справу.

Ввечері він зайшов до неї в гості: з квітами, у костюмі, з тортом. Хлопчики відразу його прийняли — Олег був щирим, теплим, із чудовим почуттям гумору. Він грав із дітьми, розповідав їм історії зі свого дитинства, а вони тягнулися до нього. Навіть коли він зізнався, що після аварії у нього лишилися проблеми з мовою та рухами, діти лише міцніше його обійняли.

— Ти як справжній тато, — сказав якось молодший син. — Тільки добрий.

Минув рік. Наталка й Олег одружилися. Життя налагодилося. У домі знову лунав сміх, пахло пиріжками, і було спокійно. Старший син уже зустрічався з дівчиною, молодший займався футболом. Усе йшло як по маслу… Доки одного разу у двері не подзвонили.

На порозі стояв колишній чоловік. Постарілий, змучений.

— Я все зрозумів. Пробачиш мене?

— Ти запізнився, — холодно відповіла Наталка.

— Тато? — здивовано промовив молодший син, а потім рі— Ні, ти вже не наш тато, — твердо сказав старший син, закриваючи двері перед його обличчям.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

дев'ятнадцять − сімнадцять =

Також цікаво:

З життя2 години ago

We Love You, Son, but Please Don’t Come Home Anymore.

**”We Love You, Son, But Please Dont Visit Again”** An elderly couple lived their entire lives in a little cottage...

З життя3 години ago

No, Mum. You Won’t Be Visiting Us Anymore. Not Today, Not Tomorrow, and Not Next Year Either” — A Story of Finally Running Out of Patience.

“No, Mum. You won’t be visiting us anymore. Not today, not tomorrow, and not next year either.”a story about patience...

З життя4 години ago

He Will Live Among Us…

The doorbell rang sharply, an unwelcome intrusion. Margaret wiped her hands on her apron and moved to answer it. Her...

З життя5 години ago

I’m Sorry for How Things Turned Out

“I’m sorry it’s come to this,” I muttered under my breath. “Richard, are you absolutely sure youve packed everything? Should...

З життя6 години ago

Figure It Out for Yourselves, Won’t You?

“No, Emily, dont count on me. You got marriednow rely on your husband, not me. I dont need strangers in...

З життя7 години ago

No, Mom. You Won’t Be Visiting Us Anymore—Not Today, Not Tomorrow, Not Even Next Year” — A Story of Patience Finally Worn Thin

“No, Mum. You wont be visiting us anymore. Not today, not tomorrow, and not next year either.” A story about...

З життя9 години ago

Haunting Gaze of Green Eyes from the Past

**The Gaze of Green Eyes from the Past** James woke at dawn and thought: *Blimey, its been ages since I...

З життя10 години ago

I’m Sorry It Turned Out This Way

“I’m sorry it’s come to this.” “Oliver, are you sure youve packed everything? Should I double-check?” I called, pausing outside...