Connect with us

З життя

Ірена не очікувала, що син забере її додому.

Published

on

Ірина не могла й уявити, що син забере її додому.

Хто б міг подумати, що Ірина, колись успішний інженер, шанована мати двох дітей, одного дня прокинеться у будинку для літніх людей.

Вона мала цікаве та насичене життя і, як усі матері, постійно була розірвана між домом і роботою. Багато її колег дивувались, як вона так вправно вміє поєднувати ці два обов’язки. Ніхто не здогадувався, як важко їй було все це узгодити.

Завжди усміхнена та повна енергії, яка покидала її тільки за порогом власного дому. Чоловік її помер, коли діти були ще маленькі, тому їй було ще важче все це поєднувати.

Незважаючи на те, що вона дуже старалася, очевидно в якийсь момент щось упустила у вихованні дітей, особливо доньки.

Завжди була доброю, співчутливою і люблячою матір’ю, але, на жаль, їй не вдалося прищепити цю доброту своїй Галинці.

Попри всі її минулі добрі справи, час не був для неї милосердним. Ніколи жінка не припускала, що колись стане непотрібною своїм дітям.

Старша дочка Галина не бачила матір уже багато років. Одного дня вона поїхала на роботу до Німеччини і там залишилася. Рідко контактувала із жінкою, для якої кожен рік був стражданням через тугу за донькою.

Зморшок у матері ставало все більше, а її очі з кожним днем ставали дедалі тьмянішими. Вона не знаходила радості в житті і пояснювала собі, що Галинці там добре, вона має свою сім’ю, свої проблеми і не буде відволікатися на літню матір.

Її син Максим кілька років тому поїхав на навчання до іншого міста і залишився там, створив сім’ю, але завжди знаходив час зателефонувати мамі, хоча приїжджає рідко, бо постійно працює, і вона це прекрасно розуміє.

Ірина дивилась у вікно пансіонату і помітила, як її очі сяяли у склі, це було відображення її очей, повних сліз.

За вікном тихо шуміли дерева, дощ м’яко стукав краплями об раму. На тротуарі прогулювались люди, несли різнокольорові парасольки. Там вирувало життя.

Наближалися її день народження, вона прикрила очі на мить, і легка усмішка осяяла її вуста. Вона згадала минулі роки та своїх дітей. Той час, коли раділа кожному дню, дивилась, як вони бавляться, ростуть і прибігають до неї, сівши на коліна.

Колись на святкування у її домі зібралося багато гостей, родичі, друзі, а передусім її діти. Тепер вона сиділа сама, усміхнена, але зневірена, бідна жінка.

Раптом почулося стукання:

– Заходьте! – ледве вимовила Ірина.

У кімнату ввійшло кілька старших жінок, на чолі з її сусідкою по кімнаті, Ганною.

– З днем народження, люба Іринко, багато здоров’я! – сказали хором до шуму нестримного дощу.

– Не сподівалася – сказала жінка розгублено.

– Принаймні могли б попередити мене, пустунки!

– Яка ж це була б несподіванка, – сказала одна з жінок, простягла руку і вручила пакунок, який пахнув чимось смачним.

Іменинниця підвелася з крісла і сказала:

– Заходьте, не соромтеся, дорогі, я дуже приємно здивована.

Святкування вдалося, вони заварили смачний чай, з’їли шматочок торта, довго ще розмовляли, але потім розійшлися по своїх кімнатах.

– Мамочко, мамочко! З днем народження! – чулося десь здалеку.

Вона усміхнулася, у сні побачила свого сина. Але це був не той хлопчик, якого вона пам’ятала, а статечний, дорослий чоловік.

Мамочко, прокинься – почула вона виразніші слова. Раптом відкрила очі і схопилася, знічена.

– Мій син? Це не сон, правда?

Її дихання прискорилося, а щоки в одну мить стали вологі від сліз.

– Це не сон, я тут, мамо. Хотів тебе здивувати, не міг залишити тебе саму в твій день народження.

– Я не знав, що ти тут, думав, що у тебе все гаразд. Поїхав додому, і сусіди сказали мені, де ти. Не мав уявлення, що моя сестра влаштувала тебе сюди і навіть мене не повідомила. Боюсь питати, як ти тут почуваєшся.

– Почуваюся добре, сину, – відповіла Ірина з невміло прихованим сумом.

– Готуйся, у нас мало часу, наш поїзд скоро відправляється.

– Поїзд? – Ірина була збентежена.

– Так, дорога, повертаємося додому.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

2 − один =

Також цікаво:

З життя6 хвилин ago

A Son Unprepared for Fatherhood… “Shameless! Ungrateful Pig!” screamed the mother at her daughte…

The Son Isnt Ready to Become a Father… Slattern! Ungrateful pig! Patricia shrieked at her daughter Natalie, throwing insults with...

З життя20 хвилин ago

“We’ll Just Stay Until Summer!”: How I Kicked Out My Shameless In-Laws, Changed the Locks, and Took …

You would not believe the morning I had it was like something out of a sitcom, only much less funny...

З життя1 годину ago

Valerie Was Washing the Dishes When John Walked In and Turned Off the Light: A British Kitchen Drama…

I was standing at the sink in our cramped kitchen, washing the dishes, when Tom walked in. He flicked off...

З життя1 годину ago

Deja Vu She Always Waited for Letters—Ever Since Childhood, All Her Life. Addresses Changed, Tre…

Déjà vu She was always waiting for letters. Always had, since she was a little girl. Her whole life. The...

З життя2 години ago

“WHY DID YOU SAVE HIM? HE’S PRACTICALLY A VEGETABLE! YOU’LL BE EMPTYING BEDPANS FOR THE REST OF YOUR…

WHY ON EARTH DID YOU SAVE HIM? HES PRACTICALLY A VEGETABLE! YOULL BE EMPTYING BEDPANS FOR THE REST OF YOUR...

З життя2 години ago

There He Goes Licking Again! Max, Get Him Away! Nina Glared at Barney, Hopelessly Bouncing at Her …

Hes licking himself again! David, get him away from there! Sophie was staring at Alfie with a look of pure...

З життя3 години ago

My Ex-Wife… It Happened Two Years Ago: As My Work Assignment Ended and I Prepared to Return Home t…

My Ex-Wife… This all happened two years ago. I was nearing the end of a work assignment, and it was...

З життя3 години ago

Odd New Neighbours at Flat 222 on Byron Street: How a Mysterious Middle-Aged Couple Changed Life for…

STRANGE NEIGHBOURS Flat 222 at number 8, Wren Street, had new neighbours move in. They were a married couple, about...