Connect with us

З життя

Ірина не очікувала, що син забере її додому.

Published

on

Ірина ніколи не припускала, що син забере її додому.

Хто б міг подумати, що Ірина, яка колись мала успішну кар’єру як талановитий інженер, шанована мати двох дітей, одного разу прокинеться в будинку для літніх людей.

Вона мала насичене життя, повне вражень і, як усі матері, завжди була розірвана між домом та роботою. Багато її колег дивувалися, як вона так вдало могла поєднувати ці два обов’язки. Ніхто не здогадувався, як важко їй було це вдається.

Вона завжди була усміхненою та енергійною, і ця енергія залишала її лише за порогом власного дому. Її чоловік помер, коли діти були ще маленькі, тому їй було ще важче все поєднати.

Незважаючи на її старання, видно, що в певний момент вона щось упустила у вихованні дітей, особливо доньки.

Завжди була доброю, співчутливою і люблячою матір’ю, але, на жаль, не змогла передати це своїй Ганнусі.

Незважаючи на всі її добрі справи в минулому, час виявився для неї немилосердним. Вона ніколи не думала, що колись стане непотрібною своїм дітям.

Старша донька Ганна вже багато років не бачила матір. Одного дня вона виїхала на роботу до Польщі і так там і залишилася. Рідко зв’язувалася з жінкою, для якої кожен рік був мукою від туги за донькою.

Матір ставала все більш зморшкуватою, а очі втрачали свій блиск. Вона не могла знайти радості в житті і заспокоювала себе, що Ганна має там власну сім’ю, свої проблеми і не буде обтяжувати себе старою матір’ю.

Її син Михайло кілька років тому виїхав навчатися до іншого міста і там залишився, заснував родину, але завжди знаходив час зателефонувати мамі, хоча рідко приїжджав, бо весь час працює, і вона це чудово розуміла.

Ірина дивилася у вікно пансіонату і помітила, як її очі блищали в склі, це було відображення її очей, повних сліз.

За вікном стиха шуміли дерева, дощ м’яко стукав краплями об раму. По тротуару прогулювалися люди з різнобарвною колекцією парасольок. Там вирувало життя.

Наближалося її день народження, вона на мить заплющила очі, і слабка усмішка осяяла її вуста. Пригадалися минулі роки і її діти. Час, коли вона раділа кожному дню, коли спостерігала, як вони граються, ростуть і біжать до неї, сідаючи на коліна.

Колись на свято в її домі зібралося багато гостей: родичі, друзі, а передусім її діти. Тепер вона сиділа сама, усміхнена, але розгублена, бідна жінка.

Раптом постукали:

– Прошу! – ледь встигла вимовити Ірина.

До кімнати увійшло кілька старших жінок у капцях, на чолі з її співмешканкою Ніною.

– З днем народження, дорога Іринко, багато здоров’я! – сказали вони хором, на фоні безперервного шелесту дощу.

– Я зовсім не очікувала – здивувалась жінка.

– Хоч би попередили мене, пустотливі!

– Який був би сюрприз, – засміялася одна з жінок, простягнула руку і вручила пакунок, який пахнув чимось смачним.

Іменинниця підвелася з крісла й промовила:

– Заходьте, розміщайтеся, любі, я дуже приємно здивована.

Святкування виявилося вдалим, вони заварили смачний чай, з’їли по шматочку торта, довго ще розмовляли, але пізніше розійшлися по своїх кімнатах.

– Мамусю, мамусю! З днем народження – лунало десь вдалині.

Вона усміхнулася, побачила у сні свого сина. Але це вже не той хлопчик, яким вона його пам’ятала, а солідний, дорослий чоловік.

– Мамусю, прокинься, – почула чіткіші слова. Раптом відчинила очі й здригнулася.

– Мій син? Це не сон, правда?

Її дихання почастішало, а щоки миттєво стали вологими від сліз.

– Це не сон, я тут, мамо. Хочу зробити тобі сюрприз, не міг залишити тебе саму на твоє свято.

– Я не знав, що ти тут перебуваєш, думав, що в тебе все гаразд. Поїхав додому і сусіди розповіли, де ти. Не міг уявити, що моя сестра підшукала тобі таке місце і навіть мене не повідомила. Боюсь запитати, як ти тут почуваєшся.

– Добре, сину, – відповіла Ірина з невміло прихованим смутком.

– Збирайся, у нас небагато часу, наш потяг скоро відправляється.

– Потяг? – Ірина була збентежена.

– Так, люба, ми повертаємося додому.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

два × 3 =

Також цікаво:

З життя7 хвилин ago

The door chimed once—crisp, exact, as if slightly affronted by whom it had just permitted to enter.

The door gave a single, sharp ringprim and starchy, as though it disapproved of what it had just admitted. Conversations...

З життя3 години ago

“I… can’t catch my breath…”

I cant breathe The words just managed to escape her lips before fading into nothing. For a moment, the room...

З життя5 години ago

John hired a car, when his wife was discharged from the hospital, he and the neighbor carried her into the house. ‘Everything will be fine,’ he comforted his wife, ‘just live. Even if you sit and talk to me. Just live. And I will manage everything. Just don’t leave me, my darling…!’

Emily, in her mid-thirties, figured she’d missed out on the whole business of womanly happiness, but life had a quirky...

З життя6 години ago

The Little Lad and His Toy Motorbike

The garden was hushed, save for the faint sobs of a child lost in heartbreak. Sunlit grass, damp with morning...

З життя6 години ago

He Was Only 16 When He Brought Her Home… The Girl Who’d Been Around for a Long Time and Was Probably Pregnant, a Year Older.

I had only just turned sixteen when I brought her home This girl who had been clearly pregnant for a...

З життя6 години ago

Paul hob den nassen Kopf und sah Maximilian mit purem, kindlichem Trotz an

— Papa! — Paul hob den nassen Kopf und sah Maximilian mit purem, kindlichem Trotz an. — Warum nennen alle...

З життя6 години ago

Paul hob den Kopf und sah seinen Vater mit der unbändigen Empörung eines Dreijährigen an

— Papa! — Paul hob den Kopf und sah seinen Vater mit der unbändigen Empörung eines Dreijährigen an. — Warum...

ES6 години ago

Santiago permanecía inmóvil, con el rostro pálido como el mármol y los nudillos blancos alrededor de su copa

Santiago permanecía inmóvil, con el rostro pálido como el mármol y los nudillos blancos alrededor de su copa. —Papá… —sollozó...