Connect with us

З життя

Как мой муж ушёл к молодой коллеге после 19 лет брака и двоих детей

Published

on

После девятнадцати лет брака и воспитания двоих детей мой муж покинул меня ради молодой коллеги.

Мне 42 года, и две недели назад моя жизнь перевернулась: мой супруг, с которым я прожила в браке 19 лет и вырастила двоих детей, заявил, что подает на развод. Он откровенно признался, что уже два года встречается с 28-летней коллегой, которая теперь ждет от него ребенка.

С тех пор я не могу перестать плакать, задаваясь вопросом: как я могла быть настолько слепа и не заметить его измену? Я доверяла Дмитрию, когда он говорил, что задерживается на работе из-за новых проектов и частых командировок по стране. Я ждала его, ухаживая за нашим домом, готовила его любимые блюда, гладила рубашки на неделю вперед. И в голову не приходило, что вся эта забота предназначалась не только для нас с детьми.

Меня беспокоило, что Дмитрий все реже проводил время с детьми, отстраняясь от семейных традиций. Его вклад в семейный бюджет уменьшился, а домашние проблемы оставались без его участия. Я списывала это на его загруженность и усталость. Когда он сообщил, что в этом году не поедет с нами в отпуск, я смирилась и отправилась с детьми к родителям на дачу. Вернувшись домой, я заметила, что Дмитрий изменился: стал замкнутым, избегал близости, а однажды я почувствовала на его одежде чужие духи и увидела следы помады на воротничке рубашки.

Когда я потребовала объяснений, он признался в измене и сообщил, что уходит. Мои попытки напомнить о детях, о годах, что мы провели вместе, не изменили его решения. Мы обратились к юристу для оформления развода. Я не хотела отпускать его, не могла представить жизнь без него, но понимала, что удерживать бессмысленно.

Теперь я одна, с разбитым сердцем и страхом перед будущим. Я осознаю, что впереди долгий путь к исцелению, но надеюсь, что смогу найти силы жить дальше ради себя и наших детей.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

двадцять − чотири =

Також цікаво:

З життя28 хвилин ago

Summer Holiday House Rules

Summer House Rules When the train braked to a halt at the tiny platform, Edith Chapman was already standing right...

З життя1 годину ago

My Mother-in-Law’s Offer to Move into Her Flat Was Clearly Calculated – Why We Refused Her “Generous” Proposal and Chose Our Own Home Over Family Drama

The morning fog in London was thick, more marmalade than mist, pulling the city into a soft, surreal hush. Julias...

З життя2 години ago

Setting Things Straight with Shameless Relatives on a ‘Family Holiday’ That’s Anything But Relaxing: Two Weeks Enduring Aunt Nina, Her Out-of-Control Son, Mummy’s Favourites, and Finally Reaching the Boiling Point in a Run-Down British Seaside B&B

On Holiday with Brazen Family: Putting Everything in Its Place Its been two weeks, Alex! Two weeks in this dump...

З життя3 години ago

A Bench for Two: An English Tale of Shared Steps, Silent Rooms, and Friendship Found in Later Life

A Bench for Two The snow had melted, but the earth in the small park behind the terraced houses still...

З життя4 години ago

When I Boarded the Plane, I Found Our Seats Taken: How My Wife and I Dealt with a Mother Who Refused to Move After Taking Our Reserved Window Seats for Her Child—A Lesson in Courtesy and Planning on a Flight to Rome

When I boarded the aeroplane, I found our seats had already been claimed. My wife and I had planned to...

З життя5 години ago

You’re Taking Advantage of Gran—She Looks After Your Child but Refuses to Help with Mine, Not Even at the Weekends

Youre taking advantage of Grandma. She helps with your child and wont even take mine at weekends. Sometimes life tosses...

З життя6 години ago

My Mother-in-Law Is Celebrating Her Birthday in Our Flat Tomorrow — Navigating a Strained Relationship, New Baby Duties, and Family Expectations in Our Shared London Home

Tomorrow is my mother-in-laws birthday. My little one is just over four months old. At first, she invited us to...

З життя7 години ago

The Children Came to Visit and Called Me a Poor Housekeeper The day before my birthday, I started preparing dishes for the party. I asked my husband to peel the vegetables and chop the salads while I browned the meat and made the rest of the food myself. I thought I had prepared a wonderful, hearty feast to treat my big family. On my birthday morning, my husband and I went to the bakery to buy a large, especially fresh cake we knew our grandchildren would love. The first to arrive were my son, his wife, and their child, followed by my eldest daughter with her two children, and finally my middle daughter with her husband and their kids. Everyone gathered around the table, clattering with spoons and forks. It seemed like everyone enjoyed themselves and that there was enough food to go around. The grandchildren were so full they smeared the wallpaper with their sticky hands, and the adults managed to stain the tablecloth. During tea, my eldest daughter turned to me and said, — “You hardly put anything on the table… We ate, and now what?” Her words really struck me. Even though it was meant as a joke that made the others laugh, I felt hurt. It’s true I always try to pack a little something for the children, but it’s hard to cook for such a big family with just a few pots and a small oven, and I can’t spend my whole pension on a single party. — “Don’t worry, my dear,” my husband whispered to me in the kitchen as we fetched the cake, “if everything’s gone, it means they enjoyed it. You can just give them the recipes when they’ve got some free time, let them cook. And honestly, next time, they should bring something to contribute. There’s so many of them, and only the two of us.”

The children came to visit and called me a poor housekeeper. The day before my birthday, I started preparing dishes...