Connect with us

З життя

Как «отдых» у свекрови превратился в тихую революцию

Published

on

«Отдых» у свекрови закончился маленькой революцией

Меня зовут Татьяна. Мне тридцать пять, я замужем за Дмитрием, у нас двое детей. С детства я была непоседой — в садике собирала детей на зарядку, в школе вертелась как юла, а в институте меня знал весь курс. Энергии у меня — хоть отбавляй, наверное, от бабушки Любы переняла, у которой каждое лето в деревне пропадала. Грязи не боялась, работу любила.

С Димой познакомилась на субботнике — он один из немногих пришёл убирать сквер. Вместе мешки таскали, разговорились, потом в кино сходили. Так и закрутилось. Через год он на колено встал, я сказала «да».

Сначала жили у моих, потом ипотеку взяли. Родился сын — вылитый отец, а через два года дочка. Дима вкалывал без устали, но дома помогал, ни разу не ныл. А я стала выдыхаться. Дети — это счастье, но и ночи без сна, и усталость, и тревога. Муж заметил и предложил съездить к его матери в деревню. Я обрадовалась — вспомнила бабушкино лето. Думала, отдохну.

Димка нас довёз, свекровь Мария Ивановна встретила с караваем, стол накрыла. Дети на веранде заснули, мне постелила в горнице. Вроде бы всё хорошо. Но утром, едва солнце встало, меня подняли криком:

— Небось дрыхнешь, барыня? Подъём! Корова не доится сама!

Глянула на часы — пять утра. Встала как варёная. Хотела умыться, но свекровь цыкнула:

— Потом умоешься, всё равно перепачкаешься!

Промолчала, переоделась, пошла в хлев. Она ворчала: «городская», «белоручка», но когда я ловко взялась за ведро и подоила корову быстрее неё — притихла. Потом свиней накормила, руки помыла и говорю:

— Помогать не отказываюсь. Но дайте мне делать по-своему.

— Делай, коли умеешь, — буркнула она.

И я взялась. Огород прополола, грядки перекопала, забор покрасила, молоко и овощи соседям продавать наладила, даже компостную яму вырыла и трубы для канализации затеяла — старый туалет давно просился под снос. Когда траншею копали, свекровь ахнула:

— Это ещё что за самодеятельность?!

— Мама, вы же сами говорили, что вода еле течёт. Вот и будет удобно.

Тут она не выдержала, тайком сыну позвонила:

— Дима, приезжай, забирай свою жену. Совсем меня замучила!

— Чего случилось?

— Приедешь — увидишь.

Когда я вошла, она быстро телефон спрятала и бормочет:

— Молитву читаю, дочка…

— Ладно. Потом банки стерилизовать будем. Огурцы собрала, закатаем. Завтра вишню, потом яблоки. С соседом уже договорилась.

Свекровь только вздохнула. А я с новыми силами продолжала хозяйство обустраивать.

Через неделю приехал Дима. Его мать бросилась к нему:

— Забирай её! Больше не могу! Она как заводная — с утра до ночи крутится! Я не отдыхаю, а сама её прошу меня пожалеть!

Дима только руками развёл:

— Мам, ты же хотела помощницу. Вот тебе и помощница.

Когда уезжали, свекровь даже слезу пустила — не от грусти, а от усталости. Я пообещала на выходные заехать.

— Не торопись, — буркнула она, хлопнув дверью машины.

А потом, думая, что никто не слышит, повернулась к дому и пробормотала:

— Лучше бы, как все нормальные невестки, сериалы смотрела…

Но я знала: теперь она меня уважает. И, может быть, даже немного побаивается.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

чотирнадцять − чотири =

Також цікаво:

З життя19 години ago

When She Started Serving from the Pot, I Pulled Out Antibacterial Wipes from My Bag and Began Wiping the Forks. She Noticed.

When my aunt was ladling stew from the pot, I fished antibacterial wipes out of my satchel and started polishing...

З життя19 години ago

You’re Not a Wife, You’re a Servant. You Don’t Have Children!

Youre not my wife, youre a servant. You have no children! Mother, Poppy is staying here. The flat is being...

З життя21 годину ago

You’re Not a Wife, You’re a Maid. You Don’t Have Children!

Youre not my wife, youre just a maid. You dont have any kids! Mum, Poppys moved in here. Were renovating...

З життя1 день ago

My Son and His Wife Gave Me a Flat When I Retired

Eleanor Whitaker had just been handed a flat the moment she retired. That afternoon, her son Peter and his wife...

З життя1 день ago

If you call my dinner slop again, you’ll be eating on the street!” snapped Jane to her mother-in-law.

“Call my cooking slop one more time, and you’ll be eating out of bins!” Emily snapped at her mother-in-law. She...

З життя1 день ago

My Son and His Wife Gave Me a Flat When I Retired

My son James and his wife Harriet handed me a flat the day I finally hung up my work boots...

З життя2 дні ago

When I Approached the Table, My Mother-in-Law Slapped Me: ‘You Made Dinner for My Son, but You and the Kids Can Eat Wherever You Want!’

**Diary Entry: A Lesson in Boundaries** When I reached for a plate at the table, my mother-in-law slapped my hand...

З життя2 дні ago

Returning to My Country Cottage, I Caught My Mother-in-Law and Husband Showing It to a Buyer, Thinking I’d Never Find Out

The crisp October air bit at Sophie’s cheeks as she steered her car down the winding country lanes. Golden leaves...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.