Connect with us

Життя

– Хай Марина продасть свій будинок у селі, а ми зробимо ремонт у квартирі, – почула я розмову чоловіка з його матір’ю і не змогла промовчати…

Published

on

— Маринко, зваж мені, будь ласка, два кілограми зелених яблук, — звернулася до продавчині світловолоса жінка невисокого зросту.

Марина з усмішкою швидко виконала прохання постійної покупчині, передаючи їй пакет.

— Дякую, доню. Ти завжди така уважна. А сливи, які ти мені радила, моєму Назарчику дуже сподобались, — мовила жінка, задоволена покупкою.

Марина з цікавістю слухала, як Ганна Степанівна розповідала про Назара — досвідченого дайвера. Жінка часто заходила до магазину за продуктами і завжди хвалилася успіхами свого сина. Дівчина замислилася, який же Назар у житті. Доля невдовзі дала їй шанс дізнатися.

Одного вечора до магазину зайшов приємний чоловік, який ввічливо привітався з Мариною та швидко розрахувався за хліб. Того ж вечора він дочекався, поки Марина зачинила магазин, і запропонував провести її додому. Це був той самий Назар, про якого так багато розповідала його мати. Їхнє спілкування продовжилося, і вже через два місяці Марина та Назар одружилися.

Однак щастя, якого Марина так чекала, виявилося недовговічним.

З першого дня подружнього життя свекруха дала зрозуміти, хто в домі господар. Вона втручалася у все — від приготування їжі до фінансів, забираючи зарплату Мариною під свій контроль. Назар залишався байдужим до її старань, а вимоги свекрухи тільки зростали.

Будиночок у селі, який Марина отримала від держави після виходу з інтернату, був її єдиним місцем спокою. Проте Назар наполягав на його продажу, щоб зробити ремонт у квартирі.

— Я не продам будинок, — твердо відповіла Марина, чим викликала гнів Ганни Степанівни.

Назар усе рідше бував удома, а на Марину звалилися робота, навчання та турбота про маленьку доньку. Одного разу вона застала свекруху, яка кричала на дитину, і зрозуміла, що більше так жити не може.

Зібравши речі, вона з донькою поїхала до села. Там її прихистила добра сусідка Анфіса Петрівна. Стан будинку після негоди був жахливий, але допомога несподівано прийшла від Романа, онука Анфіси Петрівни. Він допоміг відновити дах, налагодив господарство й став частим гостем у їхньому житті.

Одного разу до села приїхав Назар, вимагаючи, щоб Марина повернулася разом із донькою. Проте Роман встав на її захист. Після короткої й напруженої розмови Назар поїхав ні з чим.

Відтоді життя Мариною почало змінюватися. Вона і Роман зблизилися, і їхні стосунки переросли в щиру любов. Через кілька місяців Марина розлучилася з Назаром і вийшла заміж за Романа.

Тепер Марина знайшла ту родину, про яку давно мріяла. Разом із Романом і маленькою Анною вони будували нове, щасливе життя, поєднуючи будні в місті з теплими вихідними у затишному селі.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

п'ять + 12 =

Також цікаво:

З життя8 години ago

My Son and His Wife Gave Me a Flat When I Retired

Eleanor Whitaker had just been handed a flat the moment she retired. That afternoon, her son Peter and his wife...

З життя13 години ago

If you call my dinner slop again, you’ll be eating on the street!” snapped Jane to her mother-in-law.

“Call my cooking slop one more time, and you’ll be eating out of bins!” Emily snapped at her mother-in-law. She...

З життя14 години ago

My Son and His Wife Gave Me a Flat When I Retired

My son James and his wife Harriet handed me a flat the day I finally hung up my work boots...

З життя22 години ago

When I Approached the Table, My Mother-in-Law Slapped Me: ‘You Made Dinner for My Son, but You and the Kids Can Eat Wherever You Want!’

**Diary Entry: A Lesson in Boundaries** When I reached for a plate at the table, my mother-in-law slapped my hand...

З життя22 години ago

Returning to My Country Cottage, I Caught My Mother-in-Law and Husband Showing It to a Buyer, Thinking I’d Never Find Out

The crisp October air bit at Sophie’s cheeks as she steered her car down the winding country lanes. Golden leaves...

З життя24 години ago

Call my dinner slop one more time, and you’ll be eating out of the bin!” snapped Jane to her mother-in-law.

The air in the kitchen was thick with tension. “Call my cooking slop one more time,” Emily said, her voice...

З життя1 день ago

No. We’ve decided it’s best for you not to bring your wife and child into this apartment. We won’t tolerate the inconvenience for long, and in the end, we’ll have to ask you to leave. And then your wife will tell everyone we threw you out onto the street with a small child.

“No. We decided its best you dont bring your wife and child to this flat. We wont tolerate the inconvenience...

З життя1 день ago

When I Sat Down at the Table, My Mother-in-Law Slapped Me: ‘I Cooked for My Son, You and the Kids Can Eat Wherever You Want!’

**Diary Entry October 12th** Id barely stepped into the dining room when my mother-in-law slapped me across the face. I...