Connect with us

З життя

Хлопчик, що прислухався до гробу матері, сказав слова, які зав froze церкву.

Published

on

В церкві стояла глибока, майже відчутна тиша. Повітря насичене ладаном, слізьозами й тією болючістю, що за словами. Люди сиділи, похиливши голови, кожен у своїй печалі. Так, неначе час зупинився.

І раптом – кроки.
Легкі, босі.
Хлопчик, років шести, підвівся. Рухи нерішучі, але обличчя – поважне, немов він різко подорослішав. Не промовивши слова, йшов наперед, пробираючись поміж лавками, допоки не зупинився біля труни.
Встав поряд, ніби чекаючи дозволу. Потім, повільно, притулив своє маленьке вухо до маминого серця. Жодного звуку. Але він слухав. Наче щось там, по той бік тиші, мало відгукнутись.
Минула хвилина. Може, дві.
Люди зашепотіли, хтось схлипнув. І раптом – він підвів голову. Очі широко розплющені, у них був жах, змішаний з дитячою вірою. Повернувся до тих, хто зібрався, подивився прямо на священника й промовив:
— Вона сказала: «Я не встигла попрощатись…»
Усі заніміли. Навіть свічки, здавалось, здригнулися.
Жінка в останньому ряду впала у знепам’ятіння. Хтось впустив молитовник. Священник крокнув до хлопчика, маючи щось сказати, та не встиг – він додав:
— Вона сказала, чекає мене… уночі.
Настала мертва тиша.
Хлопчика негайно відвели, намагаючись переконати, що це – лише уяви. Але ніхто того вечора спокійно не спав. А вночі…
Сусідка знизу присягалася, що бачила, як сходами вгору йшов силует жінки в траурній сукні, а за нею – хлопчик.
З того часу їх більше ніхто не бачив.
А труна зранку виявилась порожньою.
Минуло три дні після похорону. Дім, де мешкали мати з сином, стояв забитий дошками. Родичі відмовились від опіки – занадто багато їх налякало тоді. Занадто багато було… не так.
Хлопчика звали Артем. Тиха, задумлива дитина, з часів смерті батька майже не говорив. Лише з мамою. Вони немов розуміли одне одного без слів. Інколи, коли вона засинала, він сидів біля її ліжка, торкаючись її руки – наче оберега.
Вона була для нього усім.
Коли вона захворіла, ніхто не гадав, що все закінчиться так стрімко. За два тижні вона згасла. Не від старості, не від нещасного випадку. Ніби щось витягнуло її – зсередини. Лікарі казали: серце. Але хлопчик знав – не лише.
Після похорону його тимчасово поселили у двоюрідної тітки. Тієї самої, що ніколи не любила Артемову матір і уникала хлопчика. Уночі вона чула, як він щось шепоче уві сні. А раз – він ураз підвівся на ліжку й мовив:
— Вона стоїть біля дверей. Але ти не дивись, вона тебе не покликала.
Тітка наступного ранку вже викликала священика.
Та священик, той самий, що був на похоронах, лише зблід, довідавшись, хто до нього звернувся.
— З цією дитиною… щось не так, – сказав він. –
І той знак на дитячій рученьці інколи засяє темним вогником, нагадуючи, що стародавня клятва чекає свого часу.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

п'ять × 4 =

Також цікаво:

З життя34 хвилини ago

After All, I’m Not a Stranger Here!

28October2025 I cant believe I found myself in this mess again.Why does Andrew think he can decide what happens to...

З життя34 хвилини ago

I Raised My Granddaughter for 12 Years, Believing Her Mother Had Gone Abroad: One Day, the Girl Revealed a Truth I Never Wanted to Hear

Ive been looking after my granddaughter Emma for twelve years, thinking her mother had gone off to work abroad. One...

З життя2 години ago

This Is No Playground Toy

It isnt a toy And why would you want a child now, Natalie? Youre nearly forty! What children could you...

З життя2 години ago

My Grown Son Always Avoided Me. When He Landed in Hospital, I Discovered His Secret Life – and The People Who Knew Him So Differently Than I Did…

My adult son had always kept his distance. When he landed in A&E, I finally saw the other half of...

З життя3 години ago

My Husband Went on a Business Trip and Never Returned: The Truth Was Even More Horrifying Than I Imagined

5May2024 He left for a work trip the night before and never came back. The truth turned out to be...

З життя3 години ago

One Winter Evening, Once Upon a Time

13January The night before was bitterly cold, the kind of winter that makes the hollows of the Yorkshire dales feel...

З життя4 години ago

Swallow’s Nest: A Haven of Hope

The Swallows Nest When Jack married Winifred, his mother immediately took to his new wife. She had long fancied the...

З життя4 години ago

The phone rang. A voice on the other end said: “Your husband’s had an accident. But that’s not all…

The telephone rang, and a voice on the other end announced, Your husband has been in an accident. But that...