Connect with us

З життя

Хоче довести, що я без нього не впораюсь? Давай перевіримо!

Published

on

Чоловік сказав, що без мене він упорається, а я без нього – ні. Що ж, побачимо.

Після восьми років шлюбу я, Оксана, нарешті зняла з себе ярмо стереотипів, які мені все життя нав’язували мати, бабушек та свекруха. Вони переконували, що гарна дружина – це жінка, яка встигає все: працює, виховує дітей, тримає домівку в чистоті, готує смачні обіди, а чоловік завжди ходить в випрасуваній сорочці, ситий і задоволений. Я намагалася відповідати цьому образу, але мій чоловік, Богдан, не цінував моїх зусиль. Він звик, що я все роблю сама, навіть не помічаючи, як я виснажена. Я втомилася – втомилася бути невидимою, втомилася тягнути все на собі.

Перед очима завжди були приклади родини. Мати, бабуся, старша сестра Марія – всі вони були ідеальними господинями, жили заради сім’ї. Мати працювала у школі, поверталась додому, готувала обід, а потім до півночі перевіряла турботи. Ніхто не вважав це подвигом – це було її «жіноче призначення». Батько досі не знає, де лежать його шкарпетки. Мати приносить йому капці, накриває на стіл, подає вечерю. Я ніколи не бачила, щоб він взяв у руки пилосос чи швабру. Так, він багато працював, повертався пізно, але заробляв добре. Завдяки цьому він купив мені й сестрі квартири. Мати могла б не працювати, але вважала, що її внесок у бюджет важливий. Так її виховала бабуся, а вона виховувала нас.

Марія, моя старша сестра, вийшла заміж на п’ять років раніше і наслідувала матір. Вона старанно доглядала за домом і дітьми. Коли я бувала у неї в гостях, усе там сяяло: діти охайні, хата в чистоті, на столі свіжа випічка. Після весілля я теж мріяла про таку сім’ю. Хотіла бути ідеальною дружиною, все робити сама. Але Богдан, на відміну від мого батька чи чоловіка сестри, не заробляв багато. Він часто вертався пізно, але його зарплатня не покривала всіх потреб. Я заспокоювала його, казала, що він талановитий і з часом досягне успіху. А сама крутилася, як білка у колесі.

Богдан не допомагав по господарству. До шлюбу він жив із батьками, і його мати, Надія Петрівна, оберігала сина від «жіночих» справ. На її думку, чоловік повинен лагодити, ремонтувати і піднімати важке. Але у Богдана була грижа, тому і важкі речі він не носив. За вісім років ми зробили один ремонт, і то найняли будівельників. А я напружувалася, щоб усе було ідеально: прибирала, готувала, прала, прасувала. Хотіла бути тільки «гарною дружиною», але сили танули з кожним днем.

Два роки тому я народила другу дитину. Вагітність і пологи були важкими, я ледве пересувалася, але Богдан, замість підтримки, почав бурчати. Його дратував несмачний борщ, непрасувана сорочка, пил на полицях. Я, виснажена, з немовлям на руках, намагалася якось встигати. Мати і свекруха в один голос твердили, що я не роблю нічого особливого – це звичайні жіночі обов’язки. Я вірила їм, хоче всередині зростало відчуття, що я тону під вагою їхніх очікувань.

Все змінилося, коли мій семирічний син, Андрійко, відмовився прибирати іграшки, заявивши: «Це бабська робота, мама прибере». Він повторював слова батька. У ту мить у мені щось зламалося. Якби я була в іншому настрої, може, й зітхнула б, але тоді мене накрила хвиля лютості й відчаю. Я кричала, плакала, не могла зупинитися. Це був не просто вибух емоцій – це був крик душі, яка втомилася бути невидимою. Я заспокоїлася лише через годину, але зрозуміла: так більше не може бути.

Ввечером я вирішила поговорити з Богданом. Спокійно хотіла пояснити, як мені важко, як я задихаюся без його допомоги. Я не просила взяти на себе все – лише розділити обов’язки: сходити до крамниці, посидіти з дітьми, щоб я могла помитися, прибрати раз на тиждень. Але він перервав мене: «З чим ти не справляєшся? З дітьми? З прибиранням? З готуванням? Я тебе забезпечую, поки ти у декреті, а ти хочеш, щоб я робив твою роботу? А ти що тоді робитимеш – лежатимеш на дивані?» Його слова різали, як вогнений крижань. Він не почув мене, не зрозумів. Після сварки він кинув: «Я без тебе впораюся, а ти без мене – ні». Що ж, побачимо.

З того дня я вирішила: досить. Повернулася на роботу на півставки. Раніше я давала уроки англійської, і тепер знову почала це робити. У нас вдома почалася холодна війна. Я перестала бігати за Богданом: не готувала йому, не прала його речі, не прасувала. Готувала лише для себе та дітей, піклувалася про них. Він захотів жити без мене? Нехай спробує. Мати і сестра відмовилися допомагати з дітьми, звинувачуючи мене в тому, що я руйную шлюбний союз. «Яка дурниця – не годувати чоловіка! Він правий, ти сама винувата. Працювала, вела господарство – і нічого, жива», – говорили вони. «Ти жінкаТа якщо він не зміниться, я знайду в собі сили піти – краще самотність, ніж життя в тіні.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

6 − п'ять =

Також цікаво:

З життя9 хвилин ago

Journey to Happiness: A Fresh Start for Two Lovers

The Journey to Happiness: A Fresh Start for Two Lovers Emily was travelling to meet the man she lovedmore like...

З життя1 годину ago

Meant Well, But It Didn’t Go as Planned

**The Road to Hell is Paved with Good Intentions** “Yes, I know youre not obliged! But hes your own flesh...

З життя4 години ago

If You Don’t Like My Mother, Then Leave!” Said the Husband—Never Expecting His Wife to Do Just That

“If you dont like my motherleave!” snapped her husband, never expecting his wife to actually do it. Evening was winding...

З життя4 години ago

If You Don’t Like My Mother, Then Leave!” Declared the Husband, Never Expecting His Wife Would Do Just That

“If you dont like my mother, then leave!” snapped the husband, not expecting his wife to take him at his...

З життя5 години ago

I Found Only a Note When I Arrived to Pick Up My Wife and Our Newborn Twin Babies

When Harry arrived at the hospital that day, his heart pounded with excitement. He gripped a bouquet of balloons that...

З життя6 години ago

I Traded Love for Wealth. Fate Brought Her Back to Me—Pregnant and Serving Food in a Fancy Restaurant.

I traded love for wealth. And fate brought her back to mepregnant, serving food in an elegant restaurant. What happened...

З життя7 години ago

I Traded Love for Wealth. Then Fate Brought Her Back to Me – Pregnant and Serving Food in a Fancy Restaurant.

I traded love for wealth, and fate brought her back to mepregnant, serving food in a posh restaurant. What happened...

З життя8 години ago

I Know They’re My Children,” He Said Without Looking Up. “But… I Can’t Explain Why There’s No Connection Between Us.

**Diary Entry** “I know theyre my children,” he murmured without looking up. “But… I can’t explain it. Theres just no...