Connect with us

З життя

Хвороба зіпсувала стосунки: майбутня свекруха скасувала наше весілля

Published

on

Моє життя ще недавно нагадувало казку. Поряд був коханий чоловік, я відчувала себе майбутньою матір’ю, а весілля здавалося вже неминучим щастям. Та один візит до лікарні зруйнував усі мрії, залишивши лише порожнечу.

Ми з нареченим, Олегом, мріяли про спільне майбутнє: орендували затишну квартирку у Чернівцях, планували весільну церемонію. Вечори проводили разом, насолоджуючись тишею та теплом одне одного. За місяць до урочистості мене почали мучити ранкові нудота та запаморочення. Серце шептало: це воно, диво, про яке я так довго мріяла. Та вирішила зберігати таємницю, щоб зробити Олегу сюрприз. Того дня поїхала до батьків поділитися радістю.

У таксі світ закрутився, але я зважила це на втому. Дома мати приготувала м’ятий чай із звіробою, і стало легше, але вночі тіло охопила спека, ніби полум’я палило зсередини. Мати, не слухаючи заперечень, викликала швидку. Лікар, оглянувши мене, зблід:

— Терміново до реанімації. Підозра на позаматкову вагітність.

Слова пролунали як грім. Я так хотіла подарувати Олегові діточку, а тепер мрія розсипалася, залишивши лише біль.

Прийшла до тями після операції. Лікарка зі співчуттям промовила:

— Вибач, доню. Ледве встигли врятувати.

Лише при виписці зрозуміла її слова. Життя врятували, але надія стати матір’ю зникла назавжди. Боялася зізнатися Олегові — страх, що він піде, душів у грудях. Адже він так любить дітей! Дома сказала, що була на профогляді. Не знаю, чи повірив, але його мати, Галина Михайлівна, відчула підступ.

За тиждень до весілля ми хотіли взяти відпустку, але робота затримала. Повернувшись раніше, почула розмову, що перервала серце:

— Я ж казала — вона досі зустрічається з тим Русланом! Тиждень у лікарні, а тобі байдуже! — гримів голос свекрухи.

— Мамо, це просто обстеження… — бурмотів Олег.

— Опам’ятайся! Вона зробила аборт! І, мабуть, невдалий. Я жінка — розумію, для чого лягають до лікарні. Весілля скасовуй! Це буде не свято, а ганьба!

Світ запливлив, і я втратила свідомість. Прокинулась від голосу Галини Михайлівни:

— Очухалась, серденько? Випий чаю. Вам з Олегом треба поговорити.

Олег уникнув мого погляду:

— Соломіє, весілля переносимо. Ти слабка. Одужай — тоді й поговоримо.

— Ти й справді віриш, що я зрадила?

Він відвів очі:

— Люблю, тому пробачу. Але час потрібен.

— Пробачиш?! Я не зраджувала! Це була позаматкова вагітність! Ледачим чудом вижила! Мовчала, щоб не засмучувати. А ти кидаєш мене через наклеп матері?

— Знаю, Руслан досі до тебе лине. Може, згадали минуле…

— Цього не було!

— Чому тоді приховувала діагноз?

— Боялася втратити тебе! Тепер я безплідна!

— Вибач, але не вірю. Переносимо весілля. Поживу у батьків.

Він пішов, навіть не поглянувши. Мої страждання йому байдужі. Його поглинули вигадані підозри. Все скривдженість.

Поки він з матір’ю, Галина Михайлівна остаточно отруїть його розум. Залишилася сама — без нареченого, без дитини, без надії. Як жити далі, коли усе перетворилося на попіл?

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

3 × 2 =

Також цікаво:

З життя3 години ago

Didn’t Want To, But Did: The Nerve-Wracking Choices of Vasilisa Living Alone in Her Grandmother’s Country Cottage, Facing Village Gossip, Deadly Debts, and a New Love with Anton the Local Policeman

Didnt want to, but did Sarah wasnt much of a smoker, you know? Still, shed convinced herself that a cigarette...

З життя3 години ago

Relatives Demanded My Bedroom for the Holidays, Left Empty-Handed When I Refused to Give Up My Sanctuary

Relatives demanded my bedroom for the holidays and left with nothing So where am I supposed to stick this massive...

З життя4 години ago

A Silent New Year’s Eve

New Years hush November drifted in, drab and drizzly, the kind of grey that seeps into your bones. Each day...

З життя4 години ago

Mother-in-law Helped Herself to My Gourmet Foods from the Fridge—Stuffing Them All into Her Bag Before Saying Goodbye

The mother-in-law slipped the delicacies from my fridge into her handbag before heading home. “Are you sure we need all...

З життя5 години ago

My Husband Invited His Ex-Wife Over for the Sake of the Children—So I Celebrated My Freedom in a Hotel Instead

Husband invited his ex-wife for the kids, so I spent the celebration at a hotel Where are you planning to...

З життя5 години ago

My Husband Compared Me to His Friend’s Wife at the Dinner Table—And Ended Up with a Bowl of Salad in His Lap

“You’ve brought out this dinner set again? I told you I wanted the fancy one with the gold rim, the...

З життя6 години ago

Yesterday: The Feast, the Critique, and the Great Brotherly Showdown Over Galina’s Handmade Roast and Her Patiently Worn Apron in a London Flat

Yesterday “Where are you putting that salad bowl? Youre blocking the cold cuts! And move the glasses, would you? Olivers...

З життя6 години ago

My Husband Compared Me to His Friend’s Wife at the Dinner Table—And Ended Up with a Bowl of Salad in His Lap

“You’ve brought out this dinner set again? I told you I wanted the fancy one with the gold rim, the...