Connect with us

З життя

«Когда я привела мать с болезнью домой, муж настоял: “Сдай её жильё и пусть уходит”»

Published

on

Когда я привезла больную мать к себе, муж холодно бросил: “Сдай её квартиру и пусть уезжает”.

Мы с Дмитрием познакомились сразу после выпуска. Мне казалось, сама судьба толкает меня в его объятия. Первая любовь — ослепительная, безрассудная, как в сказке. Не раздумывая, сыграли пышную свадьбу в подмосковном доме отдыха. Три дня гуляний, гармони до утра, сотни гостей. Мама светилась от счастья — её единственная дочь Анастасия нашла свою судьбу.

В подарок она отдала мне двушку в Чертаново. Бабушкино наследство. Квартира требовала ремонта, но зато в новостройке, в хорошем районе. Наше с Димой гнёздышко. Начало новой жизни.

Но мама на этом не остановилась. Отдала все свои сбережения — 2,5 миллиона рублей — чтобы мы сделали евроремонт, купили мебель, обустроили быт. Её вклад в наше будущее был огромным. Я чувствовала себя счастливицей. Казалось, наш брак стоит на прочном фундаменте — любви и взаимной поддержке.

Но всё рухнуло в один момент.

На свадьбе отец познакомился с молодой сотрудницей с работы. И — будто сдурел. Через месяц подал на развод, выписал маму из их общей трёшки в Люберцах, продал квартиру. Мама осталась без жилья и поддержки.

Она держалась. Улыбалась, поддерживала меня, хотя сама еле стояла на ногах от горя. А потом — инсульт. Правая сторона парализована. Говорит с трудом, передвигается еле-еле. И совсем одна.

Другого выбора не было — забрала маму к себе. Наша двушка — 65 квадратов, места хватит. Мама всегда была тихоней, никому не помешает.

Привезла её из больницы. Застелила чистую постель, поставила воду у кровати, заварила душистый чай. Хотела, чтобы она почувствовала: теперь всё будет хорошо. Уютно. Надёжно. Как дома.

Но случилось то, чего я не ожидала даже в худшем кошмаре.

Дима, увидев маму в нашей квартире, сквозь зубы процедил:
— Насть, твоя мать здесь не останется. Сдай её квартиру — пусть снимает жильё на эти деньги.

У меня перехватило дыхание:
— Ты серьёзно?..
— Я на это не подписывался. Мне не нужен больной человек. Твоя мать — твои заботы.

Он забыл, чьи деньги вложены в этот ремонт. Забыл, что она отдала нам последнее. Забыл о простой человеческой благодарности.

Я не кричала. Не рыдала. Просто собрала его вещи и выставила за дверь. Без сцен. Без слёз. Твёрдо. Как отрезаю ненужное. Это был конец. И почему-то стало легче — будто гниющую занозу вытащили.

Потому что мужчина, который в трудную минуту отворачивается от твоей беды — не твой. А если он так легко предаёт того, кто помогал вам встать на ноги — это вообще не мужчина, а просто ошибка судьбы.

Теперь мы с мамой вдвоём. Тяжело. Очень. Она не ходит, говорит с трудом. Я ухаживаю: кормлю, мою, вытираю слёзы. Она уже не будет прежней — звонкой, с пышными пирогами и крепкими объятиями. Но она моя мать. И я обязана быть рядом — не только в радости, но и в горе.

И знаете, я даже благодарна. Что не успела родить ему детей. Что Дима показал своё нутро сейчас, а не когда у нас была бы семья.

Отец пропал. Муж ушёл. Остались только я и мама. И тишина, в которой я заново учусь жить. Трудно. Но спокойно на душе. Потому что я — дочь, которая не предала.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

два × п'ять =

Також цікаво:

З життя2 хвилини ago

“You seem to have forgotten this flat is mine—I bought it before we were married!” I snapped as my husband barked orders about *my* home.

The air was thick with tension as I stood in the doorway, my voice icy. “Seems you’ve forgotten this flat...

З життя1 годину ago

The Other Mother-in-Law…

**Diary Entry** When I stepped into the flat, the first thing I saw were my mother-in-laws shoes right in the...

З життя2 години ago

My Mother-in-Law… Again: A Story of Family Tensions and Second Chances

**The Second Mother-in-Law** When Emily stepped into the flat, she immediately spotted her mother-in-laws shoes right in the middle of...

З життя2 години ago

Galina Peterson Reached for the Envelope So Forcefully That Everyone Gasped—Spoons Clattered on Plates. Her Glossy Red Nails Nearly Sliced Through the Paper. But the Notary Firmly Placed a Hand on Hers.

Margaret Peterson lunged for the envelope so abruptly that everyone startled, and spoons clattered against plates. Her nails, painted a...

З життя3 години ago

Get Out of Here, You Ugly Old Man!” They Shouted, Chasing Him from the Hotel. Only Later Did They Discover Who He Truly Was—But It Was Too Late.

“Get out of here, you filthy old man!” they shouted as they shoved him out of the hotel. Only later...

З життя4 години ago

Darling, could you pick me up from work? – She called her husband, hoping to avoid a tiring forty-minute journey on public transport after a long day.

**Diary Entry** *15th May 2023* Love, can you pick me up from work? Emily called her husband, hoping to skip...

З життя4 години ago

Listen, Mum,” Victor said softly when they were alone in the kitchen, “I’ve been thinking for a long time about whether to tell you this.

“Katie, Mum,” Victor began softly when they were alone in the kitchen, “I’ve been meaning to talk to you about...

З життя5 години ago

Get Out of Here, You Ugly Old Man!” They Yelled, Chasing Him from the Hotel. Only Later Did They Discover Who He Really Was—But It Was Too Late.

“Get out of here, you filthy old man!” they shouted after him as they threw him out of the hotel....