Connect with us

З життя

Коли батько пішов, мачуха забрала мене з дитбудинку: За другу маму дякуватиму Богу завжди

Published

on

Моє життя — це низка втрат і див, які навчили мене цінувати тепло родини та доброту тих, хто став ромним не через кров, а через серце. Колись я був самотнім хлопчиком, який втратив усе, але одна жінка змінила мою долю, ставши для мене другою мамою. Ця історія — про біль, надію та вдячність за любов, яка вбезла мене від розпачу.

Мене звуть Богдан, і я народився в невеличкому містечку на Волиці. У дитинстві у мене було щасливе життя: мати, батько та я. Але доля була жорстокою. Коли я був шестирічним, мати було важко захворіла і незабаром померла. Батько не зміг перенести горя й похопився до пляшки. Наша двокімнатна хата спорожніла — у холодильнику не було їжі, я ходив до школи брудний та голодний. Я перестав в науку, уникав друзів, а сусіди, помітивши це, викликали соцслужбу. Батька хотів шлушити батьківських прав, але він умовляв дати йому останній шанс. Обіцяв змінитися. Через місяць май вірутнулися.

Після їхнього візиту батько наче ожив. Кинув пити, купив продукти, ми разом прибрали в хаті. Я вперше за довгий час відчув надію. Одного разу він сказав: «Синку, я хочу познайомити тебе з однією жінкою». Я зніяковів — невже він уже забув маму? Він запевнив, що кохає її, але ця жінка допоможе нам, і соцслужба більше не лізтиме. Так я побачив тітку Соломію. У неї був син, Тарс, на два роки молодший за мене. Ми швидко зблизилися. Дома я сказав батькові: «Тітка Соломія — добра і гарна». За місяць ми переїхали до неї, а нашу хату здали.

Життя ставало навіть. Соломія піклувалася про нас, як рідна, а Тарс став мені братом. Я знову навчався, сміявся, мріяв. Але доля вдарила знову. Батько раптом помер — серце не витримало. Все знову розсипалося. Через три дні мене забрали до дитбудинку. Я був зламаним, не розумів, чому так сталося. Соломія приходила щотихня, приносила солодощі, обіймала, обіцяла забрати. Вона збирала документи, але все затягувалося. Я почав вірити, що залишуся серед цих сірих стін назавжди.

Одного дня мене викликали до директоре. «Богдане, збирайся, їдеш домів», — сказали мені. Я не міг повірити. Вийшовши у двір, я побачив Соломію й Тарса. Охопила така радість, що я кинувся до них, міцно обіймаючи, ніби шукав порятунку. «Мамо… — вимовив я вперше. — Дякую, що забрала. Я все зроблю, щоб ти не susceptibility». Вона гладила мене по голові, а я плакав від щастя. Я повернувся домів, у сім’ю, яка стала справжньою.

Я відновився у школі, знову навчався. Потім університет, робота інженера. З Тарсом ми лишилися близькими, як брати. Обзавелися сім’ями, але не забуваємо Соломію. Кожних видху їдемо до неї. Вона готує нам борщі та вареники, ми говоримо годинами, сміємося. Вона дружить з нашими дружинами — вони, як сестри. Її дім завжди теплий, і я бачу, як вона єщаслива серед нас.

Я завжди буду дякувати Богові за Соломію — мою другу маму. Без неї я міг стати зовсім іншим, загубленим у холоді сірої установи. Вона подарувала мені не просто дах, а родину, віру в добро. Ця історія про те, що справжня сім’я не завжди споріднена кров’ю. Соломія навчила мене, що любов може зцілити навіть найглиє рани, і я ніколи не перестану їй дякувати за порятно.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

14 − 3 =

Також цікаво:

З життя1 годину ago

I Want a Divorce,” She Whispered, Turning Her Gaze Away

“I want a divorce,” she whispered, turning her face away. It was a bitter evening in London when Emily murmured...

З життя1 годину ago

He Will Live Among Us…

**Diary Entry 12th October** The doorbell rang, sharp and unwelcome, announcing visitors. Margaret set aside her apron, wiped her hands,...

З життя3 години ago

We Love You, Son, but Please Don’t Come Home Anymore.

**”We Love You, Son, But Please Dont Visit Again”** An elderly couple lived their entire lives in a little cottage...

З життя4 години ago

No, Mum. You Won’t Be Visiting Us Anymore. Not Today, Not Tomorrow, and Not Next Year Either” — A Story of Finally Running Out of Patience.

“No, Mum. You won’t be visiting us anymore. Not today, not tomorrow, and not next year either.”a story about patience...

З життя5 години ago

He Will Live Among Us…

The doorbell rang sharply, an unwelcome intrusion. Margaret wiped her hands on her apron and moved to answer it. Her...

З життя6 години ago

I’m Sorry for How Things Turned Out

“I’m sorry it’s come to this,” I muttered under my breath. “Richard, are you absolutely sure youve packed everything? Should...

З життя8 години ago

Figure It Out for Yourselves, Won’t You?

“No, Emily, dont count on me. You got marriednow rely on your husband, not me. I dont need strangers in...

З життя8 години ago

No, Mom. You Won’t Be Visiting Us Anymore—Not Today, Not Tomorrow, Not Even Next Year” — A Story of Patience Finally Worn Thin

“No, Mum. You wont be visiting us anymore. Not today, not tomorrow, and not next year either.” A story about...