Connect with us

З життя

Коли я вперше відвідала батьків чоловіка, мене присоромили мої старі понівечені черевики.

Published

on

Вперше, коли я відвідала батьків свого чоловіка, мені було соромно за свої старі та зношені черевики. У мене були мокрі ноги, але майбутня свекруха робила вигляд, що не зауважує цього. Наступного дня вона запросила мене до себе та подарувала нове взуття.

Коли я була маленькою, тато часто їздив у відрядження, а мама займалася моїм вихованням. Батько дуже мене любив і завжди привозив подарунки з подорожей. Мама ж не проявляла такої теплоти до мене. Одного разу тато поїхав у відрядження і не повернувся. Все моє подальше життя мама звинувачувала мене у тому, що тато залишив її.

У школі у мене не було друзів, і я ходила, як жебрачка, у старому мундирі, який мама знайшла на смітнику. Вона казала мені: “Носи те, що є. Мені потрібно налагодити своє життя. На тебе у мене грошей немає.” У мене не залишалось іншого вибору, тому я покірно носила той мундир. Сама прала, прасувала, шила ненависний одяг і носила його до п’ятого класу.

Пізніше сусідка подарувала мені мундир своєї доньки, яка вже закінчила школу. Я теж носила його до закінчення школи. Взуття я носила, поки воно не стало замале. Врешті-решт, я закінчила школу з відзнакою і вирішила вступити до університету. Обрала факультет економіки. На навчанні теж носила одяг, який давали подруги, коли їм набридали їх речі.

Одного разу я познайомилася з Дмитром, який закінчив університет на кілька років раніше. Ми почали зустрічатися, і він вирішив познайомити мене зі своїми батьками. Коли я їх відвідала, мені було соромно за свої старі і зношені черевики. Мої ноги були мокрими, але майбутня свекруха робила вигляд, що цього не помічає. Наступного дня вона запросила мене до себе і подарувала мені нове взуття.

Я боялася, що батьки Дмитра мене не приймуть, але вони швидко почали ставитися до мене як до члена родини. Не знаю, чим я це заслужила. На весілля вони подарували нам дім, а після закінчення навчання свекор запропонував мені роботу у своїй фірмі, де я мала добру зарплатню. Нарешті я могла купувати собі все, що мені було потрібно. Ніколи не перестану дякувати Богу за те, як склалося моє життя.

Коли моя мама дізналася, що я вийшла заміж, маю хорошу роботу та власний дім, вона швидко прийшла просити про фінансову підтримку, але свекруха почула нашу розмову. Вона подзвонила чоловікові та синові, щоб вони якнайшвидше приїхали додому. Мій чоловік раз і назавжди пояснив моїй мамі, що вона не повинна нічого від мене очікувати. Наприкінці він сказав їй, що дуже вдячний за дочку, але щоб вона більше до нас не приходила. Відтоді мама не контактує зі мною, а я з радістю чекаю на народження нашої дитини.

Мамі, як моя, я б порадила не поводитися зі своїми дітьми так, бо можливо, колись вони вам так само відплатять.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

14 − десять =

Також цікаво:

З життя16 хвилин ago

Couldn’t Bring Myself to Love

“WHO COULDN’T LOVE” “Alright then, which one of you is Lily?” The girl squinted at us with a sly, knowing...

З життя20 хвилин ago

Couldn’t Bring Myself to Love You

“WHO COULDN’T LOVE” “Girls, which one of you is Lily?” The young woman gave my friend and me a knowing,...

З життя1 годину ago

Early Spring

Early Spring Little Emily, a four-year-old girl, studied the “newcomer” who had recently appeared in their neighbourhood. He was a...

З життя2 години ago

You Forgot This Flat Is Mine—I Bought It Before We Married!” I Snapped as My Husband Bossed Me Around in My Own Home.

“It seems youve forgotten that this flat is minebought before the wedding!” I said coolly when I heard my husband...

З життя3 години ago

Fire Broke Out in the Manor — But What the Housekeeper Rescued Left Everyone Stunned.

**Diary Entry 12th November** The shout came from belowsharp, urgentcutting through the quiet of the grand Harrington Hall. “Fire! The...

З життя3 години ago

Fire Broke Out in the Manor — but What the Housekeeper Rescued Left Everyone Stunned.

The blaze erupted in the grand housebut what the housemaid carried out left all who saw it in stunned silence....

З життя4 години ago

The Other Mother-in-Law…

The Other Mother-in-Law When Emily stepped into the flat, she spotted her mother-in-laws shoes right in the middle of the...

З життя4 години ago

Son-in-Law Threatened to Cut Off My Daughter Unless I Sell My Mother’s House

My son-in-law said Id never see my daughter again unless I sold my mothers house. Id spent half my life...