Connect with us

З життя

Коли я вперше відвідала батьків чоловіка, мені було соромно за мої старі взуття.

Published

on

З першого візиту до батьків мого чоловіка мені було дуже соромно через моє взуття, яке було старим і поношеним. Мої ноги були мокрі, але майбутня свекруха робила вигляд, що цього не помічає. Наступного дня вона запросила мене до себе і подарувала нові черевики.

У дитинстві тато часто їздив у відрядження, а мама займалася моїм вихованням. Він любив мене, завжди привозив подарунки з поїздок. Мама не проявляла стільки тепла. Одного дня тато поїхав і більше не повернувся. Весь подальший час мама звинувачувала мене у його від’їзді.

У школі у мене не було друзів, я ходила в старому шкільному одязі, який мама знайшла на смітнику. Вона казала: «Носи те, що є. Мені треба влаштовувати своє життя. Я не маю для тебе грошей». У мене не було іншого вибору, і я покірно носила цей одяг. Сама прала, прасувала, шила ненависний одяг і носила його до п’ятого класу.

Пізніше сусідка дала мені форму своєї дочки, яка вже закінчила школу. Я носила її до закінчення навчання. Взуття також не змінювалося роками, поки не стало замалим. Врешті-решт я закінчила школу з відзнакою та вирішила вступити до університету на економічний факультет. В університеті теж носила одяг, який мені віддавали подруги, коли їм він уже не був потрібний.

Одного разу я познайомилася з Домініком, який закінчив університет кілька років тому. Ми почали зустрічатися, і він вирішив представити мене своїм батькам. Коли я їх відвідала, мені знову стало соромно за моє старе і зношене взуття. Мої ноги були мокрі, але майбутня свекруха робила вигляд, що це не помічає. Наступного дня вона запросила мене до себе і подарувала нові черевики.

Я боялася, що батьки Домініка мене не полюблять, але вони швидко стали ставитися до мене як до члена родини. Я й гадки не маю, чим заслужила таке прийняття. На весілля вони подарували нам дім, а після закінчення університету свекор запропонував мені роботу в своїй компанії, де я почала заробляти дуже добре. Нарешті я змогла придбати все, що мені потрібно. Я ніколи не перестану дякувати Богу за те, як склалося моє життя.

Коли мама дізналася, що я вийшла заміж, маю хорошу роботу і власний дім, вона швидко прийшла просити про фінансову підтримку. Однак нашу розмову почула свекруха. Вона подзвонила чоловіку і сину, щоб вони якнайшвидше приїхали додому. Мій чоловік остаточно пояснив моїй матері, що вона не повинна нічого від мене очікувати. В кінці він сказав їй, що дуже вдячний за доньку, але щоб сама більше до нас не приходила. Відтоді мама не контактує зі мною, а я з радістю очікую народження дитини.

Мамам, які такі ж як моя, я хотіла б дати пораду: не поводьтеся так зі своїми дітьми, адже колись вони відплатять вам тим самим.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

дев'ятнадцять + два =

Також цікаво:

З життя9 години ago

I’m at a Loss: My Son Always Stands by His Wife—Even When She’s in the Wrong!

I havent the faintest idea what to do, says Margaret Maggie Thompson, sixty, voice trembling with tears. My son, Mike,...

З життя9 години ago

The Two Facets of Solitude

Charlotte Whitfield stood before the bathroom mirror, biting the lower lip. Her fingers nervously tucked a stray lock of hair...

З життя10 години ago

The Nurse’s Secret Kiss with the Charming CEO in a Coma for Three Years Takes an Unexpected Turn When He Awakens and Embraces Her!

2a.m., StThomas Hospital, London the corridors are dead quiet, almost oppressive. The only sounds are the steady thump of the...

З життя10 години ago

He Didn’t Write It

Yesterday morning I turned my phone up to the loudest setting, just in case. Deep down I knew he wouldnt...

З життя11 години ago

A Week After We Left, Our Neighbours Returned Last on the Ferry from their Holiday Cottage – But They Came Back Without Their Enormous, Grey Bandit of a Cat Missing His Right Ear!

Im James Harper, and a week after wed left the weekend cottage, the neighbours finally drifted back on the last...

З життя11 години ago

Who If Not Me?

Hey love, youve got to hear this one about the old block down in the suburbs of Manchester, the little...

З життя1 день ago

Ice Hazard: Navigating Treacherous Winter Conditions

I still recall the bitter cold that lay over the little market town of Whitby that winter, the way the...

З життя1 день ago

When Autumn Came and Vladimir Fell Ill, Everything Changed: The Neighbours Called Out, “Andrew, Come Quick – Your Dad Is Down and Can’t Get Up!

When autumn slipped over the thatched cottages of Ashford, Arthur fell ill and the world seemed to tilt. A rusted...