Connect with us

З життя

Коли я вперше зустріла батьків чоловіка, соромилась своїх старих і потертих черевиків.

Published

on

На першій зустрічі з батьками чоловіка мені було дуже соромно за мої старі та зношені черевики. Ноги в мене були мокрі, але майбутня свекруха зробила вигляд, що нічого не помітила. На наступний день вона запросила мене до себе і подарувала нові черевики.

Коли я була маленькою, батько часто їздив у відрядження, а мама займалася моїм вихованням. Батько дуже мене любив і щоразу привозив подарунки. Мати ж не проявляла такої ніжності. Одного разу батько поїхав і не повернувся. Моя мати звинувачувала мене все життя в тому, що тато її покинув.

У школі в мене не було друзів, носила я старий шкільний одяг, який мама знайшла на смітнику. Вона повторювала: “Носи те, що є. Мені треба впорядкувати своє життя. На тебе грошей немає.” Я не мала іншого вибору і покірно вдягала цей одяг. Сама прала, прасувала, шила його і носила до п’ятого класу.

Пізніше сусідка подарувала мені форму своєї доньки, яка вже закінчила школу. Я теж носила її до кінця навчання. Черевики носила ті самі протягом кількох років, поки вони не стали малі. Врешті-решт я закінчила школу з відзнакою і вирішила вступити до університету на економічний факультет. На навчанні також носила одяг, який віддавали мені подруги.

Одного разу я познайомилася з Домініком, який закінчив університет кілька років раніше. Ми почали зустрічатися, і він захотів познайомити мене зі своїми батьками. Коли я відвідала їх, мені було дуже соромно за свої зношені черевики. Ноги були мокрі, але майбутня свекруха знову зробила вигляд, що нічого не помітила. Наступного дня запросила мене до себе і подарувала нову пару черевиків.

Я боялася, що батьки Домініка мене не приймуть, але вони швидко почали ставитися до мене як до члена родини. Не розумію, чим я цього заслужила. На весілля вони подарували нам дім, а після закінчення навчання свекор запропонував роботу в його компанії, де я добре заробляла. Врешті-решт я могла купити все, що мені було потрібно. Я завжди дякуватиму Богу за те, як змогла впоратися в житті.

Коли моя мама дізналася, що я вийшла заміж, маю добру роботу і власний дім, вона негайно звернулася за фінансовою допомогою, але свекруха почула нашу розмову. Вона зателефонувала чоловікові та сину, щоб вони швидше приїхали. Мій чоловік раз і назавжди пояснив моїй мамі, що не слід нічого від мене очікувати. В кінці він сказав, що вдячний за таку дружину, але щоб вона більше до нас не приходила. З того часу мама зі мною не спілкується, і я з нетерпінням чекаю на народження дитини.

Я б хотіла дати пораду матерям таким, як моя: не ставтеся так до своїх дітей, бо колись вони вам за це відплатять так само.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

17 − одинадцять =

Також цікаво:

З життя46 хвилин ago

A Ruthless Divorce: The Tale of Oksana and Archibald

Cold Divorce: The Dream of Emma and James It is a strange, cold feeling to wake and discover love turning...

З життя46 хвилин ago

Oh, have you seen the lady in our ward, girls? She’s quite elderly now… – Yes, completely grey. She must have grandchildren, yet here she is – asking for a baby at her age…

Did you see her, ladies? The old woman in our ward? I asked the other nurses, halfsmiling as I leaned...

З життя2 години ago

She Raised a Child on Her Own from Her Pension. One Day, She Took Him to the Mall and the Boy Said Something UNEXPECTED.

Margaret lived alone on her modest pension, tucked away in a tiny Cotswold village where the world seemed to consist...

З життя2 години ago

THE FAMILY?

Family? Tell Christopher to come at once! the daughter shrieked. All three of the little ones have a fever, theyre...

З життя3 години ago

She Cleaned the Staircases of Old Block Flats to Build a Future for the Son She Was Raising Alone, But What Happened Next Will Leave You in Tears.

I used to watch Eleanor sweeping the stairwells of the old council tower, hoping the work would build a future...

З життя3 години ago

A Foreboding Sense: A Journey into the Unknown

Oliver lived in a ninestorey council block where the walls were thinner than a teabag and every neighbours sneeze bounced...

З життя4 години ago

— Open the Backpack Now! The Cameras Caught You Clearly, There’s No Escaping! Empty It All Out!

Open the rucksack at once! the words cut through the air. In the bustling shoemaking hall of the Manchester plant,...

З життя4 години ago

I Overheard My Husband’s Chat with His Mate and Realised Why He Really Married Me

Hey love, you wont believe what I overheard it finally made sense why he married me in the first place....