Connect with us

З життя

Коли хвороба руйнує сім’ю: драма в домі Анни

Published

on

Ось як це могло б звучати українською:

Сидячи на кухні, Ганна міцніше стиснула в руках чашку з уже холодним чаєм. За вікном похмурий листопад навівав тугу, а в її невеличкій квартирі у Львові розгорталася справжня гроза. Її мати, Олена Іванівна, знову приїхала — з температурою, кашлем і безкінечними скаргами. Вже кілька років, варто матері відчути навіть легкий недуг, вона збирає речі і їде до дочки. І щоразу Ганна опиняється в самому центрі конфлікту: між турботою про хвору матір, маленькою донечкою та роздратованим чоловіком.

Олена Іванівна запевняє, що вдома, у своїй квартирі в іншому районі, їй страшно й самотньо. «А раптом мені стане гірше? Хто мені допоможе?» — питає вона, дивлячись на Ганну з докором. Але донька знає: справа не лише у страху. Матір під час хвороби перетворюється на капризну королеву, яка вимагає уваги що хвилини. А в Ганни — декрет, однорічна Соломія, яка тільки вчиться ходити, і чоловік Дмитро, чиє терпіння тане з кожним новим візитом тещі.

Коли Олена Іванівна хворіє, вона, звісно, намагається не виходити зі своєї кімнати. Але віруси не питають дозволу: вона йде до ванної, заходить на кухню, залишаючи за собою слід кашлю й чхання. Ганна боїться за Соломію — раптом дівчинка захворіє? Але пояснити це матері неможливо. «Я ж не навмисне, Ганнусю, — зітхає Олена Іванівна, — я ж обережна». А потім починається: «Звари борщ, але не солений — горло пече. Принеси чаю, але не гарячого, обпекуся. Відчини вікно — душно, ні, зачини — холодно!» І кожен раз, коли Соломія починає плакати, мати морщиться: «Ох, як вона кричить, відпочити не можна». Навіть Дмитро, який просто проходить повз, отримує зауваження: «Ступає, як велетень, двері ляскає, спокою нема!»

Раніше все було інакше. Ганна й Дмитро жили своїм життям, виховували доньку, а до Олени Іванівни заїжджали раз на місяць — поговорити, допомогти. Мати була самостійною: сама прибирала, готувала, навіть хворіла без зайвого галасу, просила лише привезти ліки. Але потім щось змінилося. Олена Іванівна почала частіше дзвонити, скаржитися на самотність і здоров’я. «А якщо мені стане зле, а вас нема? — говорила вона тремтячим голосом. — Я ж зовсім одна». Ганна намагалася заспокоїти: «Мамо, я ж тобі щодня телефоную, ми поряд, усе буде добре». Але мати не слухала — її страхи зростали, як сніжний ком.

Одного разу Олена Іванівна подзвонила в сльозах: їй стало так погано, що довелося викликати швидку. Дмитро був на зміні, і Ганні довелося бігти до матері з Соломією на руках. Тоді вони забрали Олену Іванівну до себе — вихажували, доглядали. І з того дня все піло інакше. Тепер, варто матері трохи занедужати, вона з’являлася на порозі їхньої квартири. Іноді на пару днів, іноді — на тиждні. Бували моменти, коли Олена Іванівна лежала з високою температурою, задихаючись від кашлю, і вимагала, щоб Ганна сиділа поруч, подавала ліки, слухала її скарги. А Соломія в цей час плакала у ліжечку, і Ганна метушилась між кімнатами, відчуваючи, як всередині росте відчай.

Кожен візит матері ставав випробуванням. Олена Іванівна могла образитися, якщо борщ виходив «не таким», або раптом заявити, що їде додому, бо «тут всі її дратують». Ганна боялася за матір — раптом вона справді поїде в такому стані? Але ще більше вона боялася за Соломію, за Дмитра, за їхню сім’ю, яка тріщала по швах. Чоловік, який колись тепло ставився до тещі, тепер хмурився, лише почувши про її візит. «Вона нами користується, Галю, — казав він. — Хворіє вдома нормально, а сюди їде, щоб ти за нею бігала». Ганна і сама це розуміла, але сказати матері правду не наважувалася. «А якщо ми посваримося? — думала вона. — Якщо вона образиться й перестане спілкуватися? Але й так далі не можна — я на межі».

Дмитро вже не приховував роздратування. «Треба з нею поговорити, — казав він, — інакше вона нам на шию сяде». Ганна знала, що чоловік має рацію, але серце стискалося від страху. Як знайти слова, щоби не образити матір, але захистити свою сім’ю? Як пояснити, що любов до неї не відбирає в Ганни права на власне життя? Вона дивилася на сплячу Соломію, на похмуре обличчя Дмитра й розуміла: рішення треба знайти, інакше їхній дім, їхня сім’я не витримають цього тягару.

Що робити Ганні? Як зберегти мир у сім’ї, не втративши зв’язок із матір’ю? Ця історія — не лише про хворобу, але й про межі, про любов, яка інколи стає занадто важким тягарем, і про вибір, що розриває серце.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

один × один =

Також цікаво:

З життя29 хвилин ago

Stepfather

**Stepfather** Because youve got no business hanging around a young girl like that! snapped James. Excuse me? Youve completely messed...

З життя32 хвилини ago

Returned Home—No Husband, No Trace of Him or His Belongings in Sight

She came home to find no husband and none of his belongings. “Whats with that look?” Zoe smirked. “Stan just...

З життя9 години ago

Back Home—No Husband, No Trace of Him Left

**Diary Entry** I came home to find neither my husband nor any of his things. Why are you looking at...

З життя9 години ago

Revenge for My Mother

**A Lesson in Control** *Diary Entry* The call came late at night, the voice on the other end distorted and...

З життя11 години ago

Avenged My Mother: A Tale of Justice and Retribution

**A Revenge for Mum** “Your daughter is with us. Bring £100,000, and she stays alive. I’ll send the meeting point...

З життя12 години ago

Of Course, Everyone Remembered It Perfectly

“Of course, everyone remembers perfectly well” “I dont remember because it never happened!” Peter Redford said seriously, looking at her...

З життя13 години ago

Of Course, Everyone Remembered It Perfectly

“I dont remember because it never happened!” said Redford, looking at her with his earnest, grandfatherly eyes. The conversation died...

З життя14 години ago

Shut Up!” He Snarled, Hurling the Suitcase to the Floor. “I’m Leaving You and This Dump You Call a Life.

“Shut it,” the husband snapped, tossing his suitcase onto the floor. “I’m leaving you and this dump you call a...

ВСІ ПРАВА НА МАТЕРІАЛИ РОЗМІЩЕНІ НА САЙТІ ІЗ ПОСИЛАННЯМ НА ЗОВНІШНІ ДЖЕРЕЛА НАЛЕЖАТЬ ЇХНІМ АВТОРАМ.