Connect with us

З життя

Коли моя сестра передала майно доньці, я її не раз попереджала

Published

on

В той час, коли моя сестра вирішила передати своє майно у дарунок своїй дочці, я багато разів казала їй: “Ти мудра жінка, Марійко. Я бачила багато за життя, але знаєш, як все буває. Іноді діти доглядають за батьками до останнього, а іноді їх цікавить лише спадок. Якщо зараз віддаси свою квартиру, на старість можеш залишитися без даху над головою. Подумай про це”. Сестра лише сміялася і все одно передала квартиру дочці, оскільки син жив далеко. Протягом 7 років сестра прожила у своєму помешканні, але згодом Євгена розтринькала майно.

Коли сестра вирішила подарувати майно своїй дочці, я сказала їй: “Ти мудра жінка, Марійко. Я бачила багато в житті, але знаєш, як це буває. Іноді діти доглядають за батьками до останньої хвилини, а інколи їх цікавить лише спадок. Якщо віддаси зараз свою квартиру, на старість можеш залишитися без даху над головою. Обміркуй це”.

Ніколи не забуду погляду моєї сестри, коли я це говорила. Вона довго сміялася, а потім навіть образилася. Як я могла так казати про її дочку, яку знала з дитинства? Я намагалася пояснити, що мої наміри добрі. Справа не в тому, що Євгена була поганою людиною, але життя невідоме, то ж не варто так легко дарувати своє майно.

Сестра мене не послухала. Віддала спадок дочці, бо не хотіла, щоб квартира дісталася синові, який разом з дружиною живе далеко і багато років не відвідує матір.

Перші 7 років Марійка жила у своїй коханій квартирі. Потім Євгена заявила, що планує продати квартиру, щоб започаткувати свою справу. Вона вирішила винайняти собі і матері маленьке, однокімнатне житло. Марійка не була в захваті від цієї новини, але не перечила дочці. Одного дня дівчина повідомила, що її бізнес зазнав краху, їй довелося брати гроші в борг і вона потрапила у скрутне становище. Ось чому вона вирішила поїхати на якийсь час за кордон, не звертаючи увагу на думку матері.

Коли дочка була за кордоном, син вирішив допомогти матері певною сумою грошей, хоча й наголошував, що більше нічого вдіяти не може. Кошти швидко скінчилися, і залишилася тільки невелика пенсія Марійки.

Якось сестра приїхала до мене в село. Просила мене виділити їй хоч крихітну кімнату у моєму домі, а коли дочка повернеться до країни, забере її в місто. Але я добре знала, що Євгена ніколи не забере матір. Їй було байдуже. До того ж, я бачила смуток Марійки. Хотіла забрати її до себе, але мої діти були проти. Казали, що не хочуть доглядати за старою, чужою людиною, бо колись вся ця турбота ляже на їх плечі.

Я запросила сестру до хати, нагодувала. Увесь час в її очах був смуток. Вона не усвідомлювала, яку помилку зробила, віддавши квартиру дочці. І все ж я її застерігала. Вона глибоко вірить, що Євгена повернеться і забере її до себе.

Тепер я шукаю спосіб розв’язати цю ситуацію. З одного боку, розумію своїх дітей, але з іншого, шкода Марійки.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

чотири + дев'ятнадцять =

Також цікаво:

З життя4 години ago

When She Started Serving from the Pot, I Pulled Out Antibacterial Wipes from My Bag and Began Wiping the Forks. She Noticed.

When my aunt was ladling stew from the pot, I fished antibacterial wipes out of my satchel and started polishing...

З життя4 години ago

You’re Not a Wife, You’re a Servant. You Don’t Have Children!

Youre not my wife, youre a servant. You have no children! Mother, Poppy is staying here. The flat is being...

З життя6 години ago

You’re Not a Wife, You’re a Maid. You Don’t Have Children!

Youre not my wife, youre just a maid. You dont have any kids! Mum, Poppys moved in here. Were renovating...

З життя14 години ago

My Son and His Wife Gave Me a Flat When I Retired

Eleanor Whitaker had just been handed a flat the moment she retired. That afternoon, her son Peter and his wife...

З життя20 години ago

If you call my dinner slop again, you’ll be eating on the street!” snapped Jane to her mother-in-law.

“Call my cooking slop one more time, and you’ll be eating out of bins!” Emily snapped at her mother-in-law. She...

З життя20 години ago

My Son and His Wife Gave Me a Flat When I Retired

My son James and his wife Harriet handed me a flat the day I finally hung up my work boots...

З життя1 день ago

When I Approached the Table, My Mother-in-Law Slapped Me: ‘You Made Dinner for My Son, but You and the Kids Can Eat Wherever You Want!’

**Diary Entry: A Lesson in Boundaries** When I reached for a plate at the table, my mother-in-law slapped my hand...

З життя1 день ago

Returning to My Country Cottage, I Caught My Mother-in-Law and Husband Showing It to a Buyer, Thinking I’d Never Find Out

The crisp October air bit at Sophie’s cheeks as she steered her car down the winding country lanes. Golden leaves...