Connect with us

З життя

Коли моя сестра передала майно доньці, я її не раз попереджала

Published

on

В той час, коли моя сестра вирішила передати своє майно у дарунок своїй дочці, я багато разів казала їй: “Ти мудра жінка, Марійко. Я бачила багато за життя, але знаєш, як все буває. Іноді діти доглядають за батьками до останнього, а іноді їх цікавить лише спадок. Якщо зараз віддаси свою квартиру, на старість можеш залишитися без даху над головою. Подумай про це”. Сестра лише сміялася і все одно передала квартиру дочці, оскільки син жив далеко. Протягом 7 років сестра прожила у своєму помешканні, але згодом Євгена розтринькала майно.

Коли сестра вирішила подарувати майно своїй дочці, я сказала їй: “Ти мудра жінка, Марійко. Я бачила багато в житті, але знаєш, як це буває. Іноді діти доглядають за батьками до останньої хвилини, а інколи їх цікавить лише спадок. Якщо віддаси зараз свою квартиру, на старість можеш залишитися без даху над головою. Обміркуй це”.

Ніколи не забуду погляду моєї сестри, коли я це говорила. Вона довго сміялася, а потім навіть образилася. Як я могла так казати про її дочку, яку знала з дитинства? Я намагалася пояснити, що мої наміри добрі. Справа не в тому, що Євгена була поганою людиною, але життя невідоме, то ж не варто так легко дарувати своє майно.

Сестра мене не послухала. Віддала спадок дочці, бо не хотіла, щоб квартира дісталася синові, який разом з дружиною живе далеко і багато років не відвідує матір.

Перші 7 років Марійка жила у своїй коханій квартирі. Потім Євгена заявила, що планує продати квартиру, щоб започаткувати свою справу. Вона вирішила винайняти собі і матері маленьке, однокімнатне житло. Марійка не була в захваті від цієї новини, але не перечила дочці. Одного дня дівчина повідомила, що її бізнес зазнав краху, їй довелося брати гроші в борг і вона потрапила у скрутне становище. Ось чому вона вирішила поїхати на якийсь час за кордон, не звертаючи увагу на думку матері.

Коли дочка була за кордоном, син вирішив допомогти матері певною сумою грошей, хоча й наголошував, що більше нічого вдіяти не може. Кошти швидко скінчилися, і залишилася тільки невелика пенсія Марійки.

Якось сестра приїхала до мене в село. Просила мене виділити їй хоч крихітну кімнату у моєму домі, а коли дочка повернеться до країни, забере її в місто. Але я добре знала, що Євгена ніколи не забере матір. Їй було байдуже. До того ж, я бачила смуток Марійки. Хотіла забрати її до себе, але мої діти були проти. Казали, що не хочуть доглядати за старою, чужою людиною, бо колись вся ця турбота ляже на їх плечі.

Я запросила сестру до хати, нагодувала. Увесь час в її очах був смуток. Вона не усвідомлювала, яку помилку зробила, віддавши квартиру дочці. І все ж я її застерігала. Вона глибоко вірить, що Євгена повернеться і забере її до себе.

Тепер я шукаю спосіб розв’язати цю ситуацію. З одного боку, розумію своїх дітей, але з іншого, шкода Марійки.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

17 − два =

Також цікаво:

З життя2 години ago

We’re Planning to Celebrate the New Year at Your Cottage. ‘I’ve Come for the Keys,’ said My Brother-in-Law’s Sister.

Were thinking of spending NewYears at your cottage. Im here for the keys, my sisterinlaw said. Why bother going up...

З життя2 години ago

You Can’t Be Serious, Kiera! You’re Thirty, Yet Living Like a Granny,” She Said, Plonking Herself Beside Her Daughter.

31October Its a cold night and Im sitting by the kitchen window, watching the faint glow of street lamps flicker...

З життя3 години ago

They Stole My Clothes, Cowboy! Save Me!” pleaded the Apache Woman at the Lake!

Steal my clothes, cowboy! Save me! the desperate woman shrieked from the fogshrouded pond, her voice echoing like a broken...

З життя4 години ago

The Handwriting of History

My morning began exactly as it always had for years. I, Andrew Sinclair, was already up a minute before the...

З життя4 години ago

Mum, I Forgive You!

Mother, I forgive you, Lucy whispered. Margaret Ellis lay still. One quiet evening she called her daughter over. Lucy, my...

З життя5 години ago

Whispers of the Past: Unveiling Old Letters

Old letters When the postman stopped climbing the stairs and began leaving the newspapers and envelopes in the hallway, MrsAnne...

З життя5 години ago

I Invited Mum and Sister Over for New Year’s, – My Husband Announced on the Evening of December 30th. – Will You Be Able to Get Everything Ready?

I called my mother and my sister to our house for NewYears, my husband announced on the evening of the...

З життя6 години ago

You Can’t Go On Like This, Ksyusha. You’re Thirty, Yet You Live Like an Old Woman,” She Said, Sitting Down Beside Her Daughter.

You cant keep living like that, Em. Youre thirty, yet you act like youre already eighty, her mother said, settling...