Connect with us

З життя

Коли ми з сестрою були маленькі, кожен ранок 8 березня починався зі стуку в двері та питання

Published

on

Коли ми з сестрою були маленькими, кожен ранок 8 березня починався зі стуку у двері та запитання: «Дами, ви одягнені? Чи можемо ми зайти?» Дами в ситцевих нічних сорочках вигукували у відповідь, що вони цілком одягнені, тож зажди вже, заходь. Тим більше, що ми відчували, що у вас там подарунки!

До нас у кімнату входив тато, два букети квітів і дві однакові коробки, в яких лежали однакові ляльки. Тато кілька разів пробував дарувати нам різні подарунки, але швидко зрозумів, що це не найкраще рішення: старшій дочці (це мені) здавалося, що її безсовісно обділили, і у Марічки лялька краща, більша і краще виглядає, а молодшій (це Марічка) здавалося, що її взагалі недолюблюють, і спеціально обирають такі маленькі ляльки, щоб підкреслити Маричин дошкільний вік.

Переживши одну нашу гучну і подвійну жіночу істерію, тато передчасно посивів, і з тих пір дарував нам виключно однакові подарунки.

І ми з Марійкою завжди були впевнені: 8 березня — це такий день, коли Головний Чоловік у Світі приходить вранці до тебе з квітами і коробками, і з чимось вітає. Що там за свято таке 8 березня — це неважливо. Для нас це був день, коли приходив Головний Чоловік З Квітами І Подарунками.

Тоді тато був у нас єдиним чоловіком у нашому житті (дідусь же не рахується — він не чоловік, а старенький дідусь, як ви не розумієте?). Єдиним і Головним. Інших не було.

А потім минули роки. У мене, і у Марічки почали з’являтися інші Головні Чоловіки, які вранці 8 березня приносили нам квіти і подарунки. І якось так завжди виходило, що ми поспішали їм таке звання присвоювати. Не дуже-то вони, врешті-решт, чоловіками-то і виявлялись. І ще тим більше, взагалі не Головними.

Титул знову повертався до нашого тата. Тато носив його з гордістю, звично, і не зраджував традиції з однаковими коробочками. Проте, в тих коробочках вже могли лежати різні подарунки, але самі коробочки, чорт забери, до цих пір завжди однакові!

Потім у нас з Марічкою з’явилися сини. Єдині. По одному у кожної. Маленькі Головні Чоловіки. І, поки вони росли, наш тато як і раніше виконував свої обов’язки на 8 березня. Бо — коли ж там ще заміна виросте? А доньки ж чекають на свої квіти і коробочки.

Мій син виріс якось дуже швидко. І я не встигла навіть помітити: а коли це сталося так, що він раптом став чимось ще Головним Чоловіком? І вранці 8 березня я отримую лише його телефонний дзвінок: «Мамо, зі святом тебе! Не переймайся, я у Марічки, повернуся в неділю».

Але! Але цей дзвінок все одно йде тільки після дзвінка від тата і запитання: «Моя дама, ти одягнена? До візитів готова?»

…У житті кожної жінки повинні бути Чоловіки. Справжні. З великої літери. Чоловіки, сини, брати… Але Найголовнішим може бути тільки хтось один. Не обов’язково це тато. Не у всіх є татусі. І брати. І сини. Але у кожної є хтось Найголовніший.

Той, з кого роками і десятиліттями починається ранок 8 березня.

У нас з Марічкою — це наш тато. Для якого ми з самого народження були і залишаємося Його Дамами.

Адже найголовніше для жінки — знати, що її дуже люблять.

Зі святом усіх нас, улюблені та люблячі.

І дякую за цей день нашим Найголовнішим Чоловікам.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

один + 20 =

Також цікаво:

З життя4 хвилини ago

— Why won’t you open the door? — I won’t! Guests must announce their arrival and not climb on cupboards, fridges or wardrobes. — You mean I won’t? That’s my mum! She’s come to see me! — Then greet her… just not in my house.

Why arent you opening the door? Im not. I wont. If someones coming round they should ring first, and they...

З життя57 хвилин ago

“‘What kind of rascals have been here? Call your family over to sort things out,’ Lily snapped. ‘I won’t be cleaning up after them. I’m already fed up washing the sheets after your friends, who even stayed overnight at our holiday cottage.’

June82026 Dear Diary, What a tangled mess the weekend turned into. When I arrived at the cottage, Evelyn was fuming....

З життя59 хвилин ago

A Wealthy Socialite Drenched the “Penniless” Bride in Champagne — Moments Later, the Whole Boutique Stood in Stunned Silence

There was a time, some years past now, when Eleanor Hartwell stepped through the doors of Wilde & Sons Bridal...

З життя2 години ago

July 7th! This can’t be! Just a coincidence—yet the name’s Andrew.

July7th! This cant be just a coincidence. And the name Andrewdifferent middle name, different surname. As if an adoptive family...

ES3 години ago

Doña Mercedes caminó hacia la niña como si estuviera hipnotizada, ignorando las miradas de horror de las vecinas del pueblo

Doña Mercedes caminó hacia la niña como si estuviera hipnotizada, ignorando las miradas de horror de las vecinas del pueblo....

ES3 години ago

El ramo de orquídeas de Carmen cayó al suelo, esparciendo sus pétalos blancos como gotas de nieve sobre las baldosas

Dentro del relicario, la verdad brillaba con crueldad: una diminuta fotografía de Alejandro sosteniendo a una criatura recién nacida en...

ES3 години ago

Valeria, la novia, dio un paso atrás, soltando el ramo de rosas que impactó contra el mármol

Valeria, la novia, dio un paso atrás, soltando el ramo de rosas que impactó contra el mármol. Mateo se quedó...

ES3 години ago

Clara dio un paso atrás, soltando el ramo de rosas que impactó contra el mármol. El rostro de Mateo se tornó gris, como el de un muerto

Clara dio un paso atrás, soltando el ramo de rosas que impactó contra el mármol. El rostro de Mateo se...