Connect with us

З життя

Коли сусідську дівчинку залишили у нас, я ще не знав, що її виховує бабуся.

Published

on

Коли сусідську Оксану вперше залишили в нас, я ще не знав, що її виховує бабуся. Зовні вона виглядала як звичайна дівчинка.
Обидва її батьки були художниками і особливо не переймалися єдиною дитиною, поклавши її на плечі бабі. Власну квартиру вони здавали, а самі подорожували країнами Азії, де разом відпочивали на пляжах і малювали дивовижні ведичні пейзажі з храмами і джунглями.
Коли Оксана зайшла до нас, вона лагідно глянула на мене своїми синіми очима і, докірливо похитавши головою, переставила мої розкидані черевики, поставивши їх носками один до одного.
— У добрих людей так, — терпляче пояснила вона мій здивований погляд, — щоб голова не боліла.
Дружина того дня саме збиралася пройтися по магазинах, залишивши мене з двома дітьми до вечора.
— Спочатку нехай пограються, — докладно інструктувала вона мене, — потім виведи їх у двір погуляти на годинку, а потім годуй. Втомляться — нехай посплять.
Зізнаюсь, мені стало сумно. Провести весь день, наглядаючи за двома дітьми, здавалося мені нелегким завданням, але виходу не було.
Наша Даринка, граючи з подарованою напередодні лялькою, гості теж не надто раділа. Набравшись гіркого досвіду у дитсадкових суперечках через іграшки, вона з недовірою дивилася в бік Оксани, тримаючи на сторожі своє скарб.
Оксана ж діяла зовсім інакше. Спокійно сівши і мовчки поспостерігавши за донькою хвилин десять, вона нечутно підійшла до неї ззаду:
— Голубонько моя, — м’яко промовила вона, обіймаючи за плечі, — дозволь і я пограюся… а тобі ось пиріжок, — розгорнула вона принесений з собою пакет.
Дочка, готова захищати своє до останнього, з несподіванки розгубилася і без протестів дозволила гості взяти ляльку на руки. Більше того, ніколи не ївши домашньої випічки, вона по-домашньому з’їла пиріжок з капустою, спостерігаючи, як ляльці стрижуть нігті і вкладають спати.
Лялька перед сном капризувала і навіть плакала, на що Оксана резонно зауважила:
— Більше покапризує, менше намучиться.
Як тільки лялька, на їхню загальну думку, заснула, я ввімкнув їм диск з телепузиками, що особливо сподобався нашій гості.
— Як ангелочки, — захоплювалася вона, не забуваючи при цьому годувати Даринку черговим пиріжком:
— Їж, їж, а то зовсім бліда як привид…
Потім, коли пиріжки й мультики скінчилися, ми стали збиратися на прогулянку. Причому збирати дітей не довелося, Оксана прекрасно впоралася з цим без мене. Одягнувши себе і Даринку, вона промовила “з Богом” і ми вирушили у двір. Там вона без зусиль взяла під контроль весь дитячий майданчик, не залишивши мені та іншим батькам жодного шансу самим наглядати за дітьми.
— Хлопчику, що ти носишся, як лисеня? — час від часу доносилось з пісочниці. — Що сказав? Зараз піском нагодую! Не кричіть, дівчатка — поліція приїде! А ну, злазь з дерева, розбишако!
Дівчатка очікувано зібралися біля нової ляльки, але Оксана рішуче розігнала всіх доньчиних подружок.
— Бачила таких, — категорично заявила вона їй, — подружки-підлюшки… їм тільки дай що… У бабусі теж такі є, до сих пір банки з-під варення не повертають…
За обідом, переконавши доньку, що, якщо вона не доїсть, каша за нею бігатиме, Оксана якимось чином змусила її з’їсти дві повні тарілки нелюбимої манної каші. Чим я, звиклий вмовляти доньку з’їсти хоча б ложечку, був також неабияк здивований.
Узагалі, повернувшись увечері, дружина застала у нас повну гармонію. Я, зовсім не втомившись від дітей, займався своїми справами, а дівчинки дружно зашивали старі колготки на взятій у мене лампочці.
Коли дружина повела Оксану додому, донька навіть дозволила їй взяти ляльку на ніч, і та пішла задоволена:
— Дякую, добрі ви люди, ми з бабунею йому сонник почитаємо, порадуємося, — вона взулася, озирнулася на нас у дверях і з почуттям повторила:
— Які ж добрі люди!

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

чотири × п'ять =

Також цікаво:

З життя13 хвилин ago

The Charming Foreign Countryside Cottage

The Foreign Country Cottage A year ago, the Wilsons bought a country cottage. After turning fifty, Peter felt a strong...

З життя1 годину ago

The Charming Foreign Countryside Cottage

The Old Country Cottage A year ago, the Wilsons bought a countryside cottage. After turning fifty, Peter felt a deep...

З життя7 години ago

Galina Peterson lunged for the envelope so fiercely that everyone gasped, and spoons clattered against plates. Her nails, painted a glossy red, nearly tore into the paper—but the notary’s palm came down firmly on her hand.

Margaret Peterson lunged for the envelope so fiercely that everyone flinched, and spoons clattered against plates. Her nails, painted a...

З життя7 години ago

The morning swam in the grey light, the coffee maker clicked, and steam slowly rose against the windowpane.

The morning swam in grey light, the coffee machine clicked, steam slowly rising against the window. I just sat there,...

З життя10 години ago

Mother,” Viktor whispered softly when they were alone in the kitchen, “I’ve been thinking for a long time about telling you this.

“Katie, Mum,” Victor began softly when they were alone in the kitchen, “Ive been meaning to tell you something for...

З життя10 години ago

Galina Peters’ Fingers—Glossy Red and Clawing at the Paper—Reached for the Envelope, Making Everyone Jump as Spoons Clattered on Plates. But the Notary Firmly Placed a Hand Over Hers.

The moment Eleanor Whitmore lunged for the envelope, everyone flinched, and spoons clattered against plates. Her nails, polished a glossy...

З життя13 години ago

When the Roar of the Mercedes Engine Faded into the Trees, the Silence Weighed on Me Like a Heavy Blanket

**Diary Entry** When the rumble of the Jaguars engine finally faded into the trees, the silence pressed down on me...

З життя13 години ago

Whispered Viktor in the Kitchen: ‘Mum… I’ve Been Meaning to Tell You This for a Long Time.’

“Mum,” began Victor quietly when they were alone in the kitchen, “Ive been meaning to talk to you about something...