Connect with us

З життя

Коли сусідську дівчинку залишили у нас, я ще не знав, що її виховує бабуся.

Published

on

Коли сусідську Оксану вперше залишили в нас, я ще не знав, що її виховує бабуся. Зовні вона виглядала як звичайна дівчинка.
Обидва її батьки були художниками і особливо не переймалися єдиною дитиною, поклавши її на плечі бабі. Власну квартиру вони здавали, а самі подорожували країнами Азії, де разом відпочивали на пляжах і малювали дивовижні ведичні пейзажі з храмами і джунглями.
Коли Оксана зайшла до нас, вона лагідно глянула на мене своїми синіми очима і, докірливо похитавши головою, переставила мої розкидані черевики, поставивши їх носками один до одного.
— У добрих людей так, — терпляче пояснила вона мій здивований погляд, — щоб голова не боліла.
Дружина того дня саме збиралася пройтися по магазинах, залишивши мене з двома дітьми до вечора.
— Спочатку нехай пограються, — докладно інструктувала вона мене, — потім виведи їх у двір погуляти на годинку, а потім годуй. Втомляться — нехай посплять.
Зізнаюсь, мені стало сумно. Провести весь день, наглядаючи за двома дітьми, здавалося мені нелегким завданням, але виходу не було.
Наша Даринка, граючи з подарованою напередодні лялькою, гості теж не надто раділа. Набравшись гіркого досвіду у дитсадкових суперечках через іграшки, вона з недовірою дивилася в бік Оксани, тримаючи на сторожі своє скарб.
Оксана ж діяла зовсім інакше. Спокійно сівши і мовчки поспостерігавши за донькою хвилин десять, вона нечутно підійшла до неї ззаду:
— Голубонько моя, — м’яко промовила вона, обіймаючи за плечі, — дозволь і я пограюся… а тобі ось пиріжок, — розгорнула вона принесений з собою пакет.
Дочка, готова захищати своє до останнього, з несподіванки розгубилася і без протестів дозволила гості взяти ляльку на руки. Більше того, ніколи не ївши домашньої випічки, вона по-домашньому з’їла пиріжок з капустою, спостерігаючи, як ляльці стрижуть нігті і вкладають спати.
Лялька перед сном капризувала і навіть плакала, на що Оксана резонно зауважила:
— Більше покапризує, менше намучиться.
Як тільки лялька, на їхню загальну думку, заснула, я ввімкнув їм диск з телепузиками, що особливо сподобався нашій гості.
— Як ангелочки, — захоплювалася вона, не забуваючи при цьому годувати Даринку черговим пиріжком:
— Їж, їж, а то зовсім бліда як привид…
Потім, коли пиріжки й мультики скінчилися, ми стали збиратися на прогулянку. Причому збирати дітей не довелося, Оксана прекрасно впоралася з цим без мене. Одягнувши себе і Даринку, вона промовила “з Богом” і ми вирушили у двір. Там вона без зусиль взяла під контроль весь дитячий майданчик, не залишивши мені та іншим батькам жодного шансу самим наглядати за дітьми.
— Хлопчику, що ти носишся, як лисеня? — час від часу доносилось з пісочниці. — Що сказав? Зараз піском нагодую! Не кричіть, дівчатка — поліція приїде! А ну, злазь з дерева, розбишако!
Дівчатка очікувано зібралися біля нової ляльки, але Оксана рішуче розігнала всіх доньчиних подружок.
— Бачила таких, — категорично заявила вона їй, — подружки-підлюшки… їм тільки дай що… У бабусі теж такі є, до сих пір банки з-під варення не повертають…
За обідом, переконавши доньку, що, якщо вона не доїсть, каша за нею бігатиме, Оксана якимось чином змусила її з’їсти дві повні тарілки нелюбимої манної каші. Чим я, звиклий вмовляти доньку з’їсти хоча б ложечку, був також неабияк здивований.
Узагалі, повернувшись увечері, дружина застала у нас повну гармонію. Я, зовсім не втомившись від дітей, займався своїми справами, а дівчинки дружно зашивали старі колготки на взятій у мене лампочці.
Коли дружина повела Оксану додому, донька навіть дозволила їй взяти ляльку на ніч, і та пішла задоволена:
— Дякую, добрі ви люди, ми з бабунею йому сонник почитаємо, порадуємося, — вона взулася, озирнулася на нас у дверях і з почуттям повторила:
— Які ж добрі люди!

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

20 + чотири =

Також цікаво:

З життя5 години ago

The Unforgettable Wedding Adventure

Oliver Bennett married Emily Hart on purpose to give Martha Clarke a proper sting. He wanted to prove he could...

З життя5 години ago

The Fresh Arrival

Your duties also include cleaning the office, the receptionist says, leaning back in her swivel chair. And what, youre an...

З життя6 години ago

The Last Will of the Youngest Son

The memory of that day still clings to me like the faint scent of hospital antiseptic. I stared fixedly at...

З життя6 години ago

Lightning Bolt: A Tale of Speed and Courage

A dirty dog sits by the gate three weeks later Emma realises why fate sent him. Emma spots him on...

З життя7 години ago

Sophie Rushed About the Rooms, Struggling to Pack Her Suitcase with Only the Essentials, Her Movements Frantic and Jerky as Though Someone Were Chasing Her.

Emma darted from room to room, trying to cram the essentials into a battered suitcase. Her movements were frantic, jerky,...

З життя7 години ago

Katie Strolled Past Shop Windows, Indulging Her Eyes with Culinary Delights, Imagining What Her Meager Purse Could Afford—It Soon Became Clear: She Had to Cut Back.

Kate Harper drifts past the shop windows, eyeballing the pastries and taking mental bites. She lets her mind wander, wondering...

З життя8 години ago

The Guardian Angel: A Tale of Protection and Hope

Dear Diary, I cant remember my parents at all. My father walked out while my mother was still pregnant, and...

З життя8 години ago

He Trusted Humanity Again

13August Im writing this from a quiet corner of the attic, curled on an old patchwork quilt. The scent of...