Connect with us

З життя

Коли третя донька збиралася заміж, робота не закінчувалася.

Published

on

Оксана важко працювала, тому що незабаром її третя донька мала вийти заміж. У роботі панували чутки, але жінка намагалася їх ігнорувати. Вона вже давно знала правду. Сама вдруге заміж не вийшла, оскільки присвятила своє життя вихованню доньок і онуків.

Чоловік Оксани пішов з життя дуже швидко, залишивши її з трьома доньками. Можна собі уявити, яким було тоді її життя: вона майже не спала, працювала на двох роботах, мала на собі безліч домашніх обов’язків — прибирання, приготування їжі, а враховуючи те, що Оксана жила в селі, то і робота в саду й на господарстві додавала клопоту.

Життя Оксани стало трохи легшим, коли її старша донька досягла 10-річного віку. Донька допомагала матері наглядати за двома молодшими сестрами і навіть залишалася з ними вдома під пильним оком сусідки Марії. З частиною обов’язків Оксана могла розлучитися, тому трохи перепочити. Роки минали, доньки були вже майже дорослі та освічені. Настав час, коли дівчата самі почали ухвалювати рішення про своє майбутнє і шукати своїх других половинок.

Одного разу старша донька оголосила, що збирається вийти заміж. Оксана була дуже щаслива і нетерпляче чекала на зустріч з майбутнім зятем, про що попросила доньку. Андрій, майбутній зять, також дуже вподобав свою майбутню тещу.

— Виходь, донечко, за нього, це чудова людина! — підбадьорювала жінка доньку.

Мало хто знає, як багато сил було вкладено матір’ю у весілля улюбленої доньки. Весь літній сезон вона працювала на збиранні буряків, щоб виплатити борги, узяті на організацію весілля.

Наступного зятя привела донька Олеся. Мати була рада, що друга донька почне своє нове життя, і знову почала відкладати гроші на чергове весілля.

Коли в селі почали ходити чутки, що незабаром третя донька Ганна вийде заміж, жінки на роботі почали жартувати над Оксаною. Одна з колег сказала їй прямо:

— Добре робиш, що так швидко видаєш доньок заміж. Ти ще молода, сама когось знайдеш.

— Я нікого не видаю поспіхом заміж. Я сама виховала своїх доньок і рада, що у них добрі чоловіки, а доля їм усміхнулася. Залишилося, щоб молодша донька вийшла заміж, і я зможу спокійно жити для себе. Виконала свій материнський обов’язок, який зрозуміє лише любляча мати.

Незабаром у домі Оксани знову зазвучала весільна музика, а всі родичі зібралися разом. Не потрібно було, щоб мати знову позичала гроші, адже старші сестри Ганни вже устаткували своє життя і допомогли матері з організацією весілля молодшої сестри.

Зараз Оксана на пенсії. Вдруге заміж вона так і не вийшла, бо присвятила своє життя благу доньок і онуків. Тепер на кожне свято в її домі збирається вся родина. Жінка дуже щаслива, лише шкодує, що немає біля неї її чоловіка, який завжди мріяв мати сина, а тепер у нього їх аж троє. Щастя доньок відшкодувало роки важкої праці та зусиль, вкладених, щоб забезпечити їм найкраще майбутнє.

Click to comment

Leave a Reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

чотирнадцять − 8 =

Також цікаво:

NL2 хвилини ago

De volgende ochtend stond ik eerder op dan Marianne

De volgende ochtend stond ik eerder op dan Marianne. Het huis was stil. Niet vredig, maar stil op een manier...

PL5 хвилин ago

Następnego ranka wstałem wcześniej niż Teresa

Następnego ranka wstałem wcześniej niż Teresa. Za oknem nadal było szaro. Wiatr ucichł, ale deszcz stukał o parapet drobnymi, nerwowymi...

IT8 хвилин ago

La mattina dopo, prima ancora che il sole entrasse bene dalle persiane, io ero già in cucina

La mattina dopo, prima ancora che il sole entrasse bene dalle persiane, io ero già in cucina. Rosa dormiva ancora....

CZ19 хвилин ago

Druhý den ráno jsem vstal dřív než Hana

Druhý den ráno jsem vstal dřív než Hana. Venku pořád pršelo. Ne silně, jen takovým tím tichým, vytrvalým deštěm, který...

З життя2 години ago

A Pensioner Decided to Sell His Cat, but the Buyer’s Unexpected Reaction Left Him AstonishedThe woman simply smiled, reached into her bag, and pulled out a photo of the very same cat she had lost years ago.

Andrew Patterson sat by the window, staring at the advert on his phone. The letters swam – his glasses had...

ES3 години ago

El salón de baile del Le Grand Hotel aquella noche era tan magnífico que parecía un sueño tejido de oro y cristal. Miles de pendientes de cristal colgaban de tres colosales arañas de luces, reflejando un resplandor cegador sobre un suelo de mármol pulido como espejo. El aire estaba saturado con la fragancia pura de decenas de miles de rosas blancas importadas, dispuestas en arcos florales espectaculares a lo largo del pasillo central. Era una noche sin defectos. Esta noche era la boda de Elena —la orgullosa directora de comunicaciones del Grupo Vane— y Julian, el heredero dorado de una dinastía financiera.

Elena estaba en el centro del gran salón, envuelta en un vestido de Haute Couture de seda blanca que dejaba...

З життя5 години ago

Everyone feared the dog and gave it a wide berth. Until a little girl walked up to it.

Sometimes life throws you a story that makes you think—surely it can’t have happened just like that. But it did....

ES6 години ago

Nadie en esa mansión debía verla así.

La cocina era demasiado hermosa para albergar el hambre. Los gabinetes color crema brillaban bajo una luz suave y diurna....